Что означает Ρόδος в греческий?
Что означает слово Ρόδος в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Ρόδος в греческий.
Слово Ρόδος в греческий означает Родос, родос. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Ρόδος
Родосproper (Родос (остров) Εξαιτίας της στρατηγικής θέσης της και των καλών λιμανιών της, η Ρόδος αποτέλεσε εξέχον κέντρο εμπορίου από τις αρχές της ιστορίας της. Благодаря своему выгодному расположению и хорошим пристаням Родос еще в древности славился как центр торговли. |
родос
Εξαιτίας της στρατηγικής θέσης της και των καλών λιμανιών της, η Ρόδος αποτέλεσε εξέχον κέντρο εμπορίου από τις αρχές της ιστορίας της. Благодаря своему выгодному расположению и хорошим пристаням Родос еще в древности славился как центр торговли. |
Посмотреть больше примеров
Λαμβάνοντας υπόψη αυτήν την ανάπτυξη, Πρόκειται ακόμα να θέσω τις ρόδες στην κίνηση να κινηθεί το Marcus προς το α δυνατότητα πνευματικών υγειών το συντομότερο δυνατό. Даже несмотря на этот новый факт, я все равно займусь оформлением Маркуса в психиатрическое заведение. Как можно скорее. |
Όνειρό μου Ήταν να Ζω Πάνω σε Ρόδες «Я мечтала о жизни на колесах» |
Στο ίδιο κτήριο στεγάζεται έως σήμερα το Αρχαιολογικό Μουσείο της Ρόδου. В последнее время в этом здании располагался Орловский автодорожный техникум. |
Αλλά ο Πόλεμος των Ρόδων, όπως και το μυθιστόρημα που ενέπνευσε, μας δείχνει ότι οι νίκες μπορεί να είναι αβέβαιες, οι συμμαχίες ασταθείς, και ακόμα και η δύναμη των Βασιλέων εφήμερη όπως οι εποχές. Но Война роз, как и произведения, ею вдохновлённые, показывают нам, что победы не всегда могут быть очевидными, союзы непрочными и даже власть королей скоротечна, как смена сезонов. |
Ο χημός των ροδιών μου έκαιε τα μάτια Гранатовый сок обжигал мне глаэа |
Ενώ υπηρετούσα στην Ελλάδα, μπόρεσα να παρακολουθήσω αξιομνημόνευτες συνελεύσεις στην Αθήνα, στη Θεσσαλονίκη, στη Ρόδο και στην Κρήτη. Пока я служил в Греции, мне удалось посетить незабываемые конгрессы в Афинах, Фессалониках, а также на островах Родос и Крит. |
Η γεμιστή πιπεριά τσίλι ψήνεται, κατόπιν μπαίνει στο ψυγείο, καλύπτεται με ελαφριά γλυκιά κρέμα και με ρόδια. Этот фаршированный перец тушат, дают охладиться, поливают сливками и сверху посыпают сочными семенами граната. |
Κάποιος από το σιρκουι χαλάρωσε το μπουλόνι της ρόδας του κ. Φέντον πριν τον αγώνα, για να τον τραυματίσει. — Кто-то из команды ослабил болт на переднем колесе велосипеда мистера Фентона непосредственно перед гонкой, пытаясь навредить. |
Κόλλησε κάτω από την ρόδα. У меня колесо застряло. |
δεν θα μας ριξουν εαν κατεβασουμε τις ροδες μας. Они не будут стрелять, если я выпущу шасси. |
Αλλιώς να λέγαμε το ρόδο, το ίδιο γλυκά θα μύριζε. " Хоть как ты розу назови... |
Ο πόλεμος των Ρόδων. Войны Алой и Белой розы. |
Μπορώ να δω το μυαλό σου να παίρνει στροφές, Κε Γκιμπς, αλλά μόλις το χάμστερ αποκτήσει κάποια ταχύτητα στη ρόδα, και κατασταλάξετε στις ερωτήσεις που θέλετε να κάνετε, μπορείτε ελεύθερα να επικοινωνήσετε άμεσα μαζί μου. Я прям вижу, как крутятся мысли у вас в голове, мистер Гиббс, но как только хомячок в колесе наберёт скорость, и вы придумаете вопросы, звоните прямо мне. |
Τι λες για τη νέα ρόδα; — Что думаешь о новой тачке? |
Το γεράκι είναι το έμβλημά σου... και το ρόδι είναι εκείνης! Сокол на твоем гербе, а гранат на ее. |
Τσακ ξέρω τι είναι η τρίτη ρόδα. Чак, я знаю что такое - " третий лишний ". |
Στη Ρόδο οι Ιωαννίτες, γνωστοί πλέον ως "Ιππότες της Ρόδου" κατέληξαν να γίνουν μια αξιόμαχη στρατιωτική δύναμη, μαχόμενοι κυρίως ενάντια σε Τούρκους πειρατές. На Родосе госпитальеры, называвшиеся тогда также Родосскими рыцарями, вынуждены были стать более милитаризированной силой, постоянно сражаясь, главным образом с североафриканскими пиратами. |
Μια υπηρέτρια ονόματι Ρόδη —κοινό ελληνικό όνομα της εποχής εκείνης που σημαίνει «Ρόδο»— ήρθε ως την πόρτα. К воротам подошла служанка по имени Рода — распространенное греческое имя, означающее «роза». |
Όπως και να'χει, αντικατέστησα τον Φράι βάζοντας ρόδες σε έναν πίνακα ώστε η Λίλα και ο Μπέντερ να κάνουν άνετα την επόμενη διανομή χωρίς αυτόν. В любом случае, я нашел ему замену, доской с колесами, теперь Лила и Бендер легко справятся со следующей доставкой без него. |
Κοίτα τα σύκα και τα ρόδια. Посмотри также на инжир и гранаты. |
+ Δεν είναι τόπος που να έχει σπόρο και σύκα και κλήματα και ρόδια,+ και δεν έχει νερό να πιούμε». + Здесь нет ни зерна, ни инжира, ни виноградных лоз, ни гранатов+, нет даже воды для питья». |
Αλλά το ρόδο ανθίζει μόνο για λίγο, υποθέτω. Но роза цветет очень недолго, я полагаю. |
Επειδή λύγισες τη ρόδα, Φρανκ. Да, потому что ты погнул колеса, Фрэнк. |
Ωραίες ρόδες έχεις. У тебя отличная тачка. |
Το προγενέστερο μυθιστόρημα του Έκο, Το όνομα του Ρόδου, "χρεώνεται" επίσης στον Μπόρχες, αυτή τη φορά στο έργο του "Η βιβλιοθήκη της Βαβέλ", καθώς ο Έκο σιωπηρά αναγνωρίζει, δίνοντας κεντρικό ρόλο στον τυφλό μοναχό Χόρχε του Μπούργκος, που ονομάζει έτσι ως φόρο τιμής στον τυφλό Αργεντινό συγγραφέα. Ранний бестселлер Эко Имя розы был также вдохновлён Борхесом — в этот раз новеллой «Вавилонская библиотека» — что Эко молчаливо подтвердил, отведя ключевую роль в романе слепому монаху по имени Хорхе де Бургос, названом в честь великого слепого Аргентинца. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Ρόδος в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.