Что означает ψωμί в греческий?
Что означает слово ψωμί в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ψωμί в греческий.
Слово ψωμί в греческий означает хлеб. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ψωμί
хлебnounmasculine (είδος τροφίμου) Αυτοί πουλάνε φρούτα, ψωμί, πίτες και πολλά άλλα πράγματα. Они продают фрукты, хлеб, пирожные и множество других товаров. |
Посмотреть больше примеров
Η Σου Τζιν κερδίζει λεφτά για το ψωμί. Мама выигрывает деньги на хлеб. |
«Το Ψωμί μας για Αυτή την Ημέρα» «Хлеб наш на этот день» |
Όταν γογγύζουν και πάλι, επειδή δεν έχουν κρέας και ψωμί, τους προμηθεύει το βράδυ ορτύκια και το πρωί το υπόγλυκο μάννα, που είναι σαν την πρωινή δροσιά στη γη. Затем, когда они ропщут из-за нехватки мяса и хлеба, он дает им вечером перепелов, а утром сладкую манну, которая выпадает на землю, как роса. |
(Ματ 6:31-33) Ο Ιησούς έθεσε το παράδειγμα σε αυτόν τον τομέα αρνούμενος να μετατρέψει τις πέτρες σε ψωμί για τον εαυτό του.—Ματ 4:1-3. Иисус подал в этом пример, отказавшись превратить камни в хлеб для себя (Мф 4:1—3). |
Πολλαπλασίασες τα ψωμιά και τα ψάρια, μπροστά στο πλήθος. И умножил количество хлеба и рыбы... в присутствии тысяч. |
Τώρα, προφανώς μετά το πασχαλινό γεύμα, παραθέτει τα προφητικά λόγια του Δαβίδ: «Ο άνθρωπος που βρισκόταν σε ειρήνη με εμένα, που τον εμπιστευόμουν, ο οποίος έτρωγε το ψωμί μου, έχει μεγαλώσει τη φτέρνα του εναντίον μου». Теперь — по-видимому, после пасхального ужина — он цитирует пророческие слова Давида: «Человек, который был со мною мирен, на которого я полагался, который ел мой хлеб, поднял на меня пяту». |
Να'χεις ψωμί για τις πάπιες! Захвати с собой корм для уток! |
Γιατί αποκλήθηκε το μάννα που δόθηκε στους Ισραηλίτες «τα σιτηρά του ουρανού» και «το ψωμί των δυνατών»; Почему манна, которая была дана израильтянам, называлась «хлебом небесным» и «хлебом ангельским»? |
Δεν έχουμε πια ψωμί! У нас кончился хлеб! |
Πώς είναι δυνατόν να ισχυρίζεται ο Ιησούς ότι είναι «το ψωμί που κατέβηκε από τον ουρανό»; Какое право он имеет называть себя «хлебом, сошедшим с неба»?! |
Μιλάω για τους δικούς μου πελάτες.Αν δεν μπει πελάτης, θα τρώω ψωμί μια ζωή και θα γίνω πολύ χοντρή Джиджи, если никто так и не прийдет, то прийдется есть блины всю жизнь... и быть толстухой, толстухой, толстухой! |
Λίγα λεπτά για να βρει λίγο ψωμί και τυρί. Несколько минут на то, чтобы отыскать хлеба и сыра. |
Το ψωμί που έτρωγαν οι κρατούμενοι έμοιαζε με την τσόχα που χρησιμοποιούσαν για να φτιάχνουν μπότες! Хлеб, которым кормили заключенных, внешне напоминал материал, из которого шьют сапоги! |
Η Γραφή αποκαλεί τον Ιεχωβά “Εκείνον που δίνει ψωμί στους πεινασμένους”, και περιέχει πολλές προφητείες οι οποίες δείχνουν ότι αυτός θα εξαλείψει όλα τα προβλήματα που κάνουν δύσκολη την πρόσβαση στα τρόφιμα. —Ψαλμός 146:7. В Библии говорится, что Иегова дает «хлеб алчущим», в ней содержатся многочисленные пророчества о том, что он устранит все проблемы, из-за которых людям приходится голодать (Псалом 145:7). |
Και επιπλέον δεν απαίτησα το ψωμί που δικαιούται ο κυβερνήτης, επειδή η υπηρεσία που είχε επιβληθεί σε αυτόν το λαό ήταν βαριά. При этом я не требовал хлеба, который полагался правителю, потому что народ и без того был обременён. |
Τότε ήταν που μου πρόσφερε τη Γραφή του με αντάλλαγμα το ψωμί που μου αναλογούσε για τρεις ημέρες. И тогда он попросил за нее трехдневную порцию хлеба. |
Καθώς οδηγούσα προς το φούρνο—έτσι και αλλιώς, η μητέρα μου χρειαζόταν το ψωμί—είχα συγκλονιστεί. По дороге в магазин — ведь маме все равно нужно было купить хлеба — я не мог оправиться от потрясения. |
Μαμά, δεν υπάρχει ψωμί. Мама, хлеба нет |
Κήρυγμα σε άτομα που στέκονται στην ουρά για ψωμί τη δεκαετία του 1990 Проповедь в очереди за хлебом. 1990-е годы |
Το ψωμί που ψηνόταν με αυτόν τον τρόπο ήταν πολύ λεπτό. Выпекаемый таким способом хлеб был очень тонким. |
Πώς μπορείς να καταλάβεις ένα καλό ψωμί χωρίς δοκιμή; Как узнать, что хлеб хороший, даже не пробуя его? |
Τα παλιά ψωμιά κανονικά τα κρατούσαν για να τα φάνε οι ιερείς. Вообще старые хлебы предназначались в пищу священникам. |
Κάπως πρέπει να βγάλουν το ψωμί τους κι αυτοί. Ну, главное, что адвокатам заплатили. |
Όταν φτιάχνεις σάντουιτς με φυστικοβούτυρο και μαρμελάδα,, πρώτα πρέπει να βάλεις το φυστικοβούτυρο, στο κάτω μισό του ψωμιού Когда делаешь бутерброд с арахисовым маслом и желе, то вначале надо намазать арахисовое масло, а не желе, на верхнюю половинку хлеба |
Κόψαμε το ψωμί μαζί. Мы делили хлеб. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении ψωμί в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.