Что означает πονάω в греческий?
Что означает слово πονάω в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию πονάω в греческий.
Слово πονάω в греческий означает болеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова πονάω
болетьverb Aυτά που παίρνω είναι για να μην πονάω. После всего, что я принимал, я не чувствовал боли. |
Посмотреть больше примеров
Τον πόνο θα τον νιώσουν όλοι όσοι είναι συνδεδεμένοι με εσένα. Эту боль почувствуют все, с кем ты связан. |
Βρίσκομαι εγκλωβισμένη ανάμεσα στον πόνο, την εκδίκηση και την συγχώρεση. Я застряла между болью, местью и прощением. |
Και είδε ότι ήμουν στον πόνο, έτσι, εεε, άρπαξε το χέρι μου, με πήρε έξω στο μπαλκόνι. Она увидела что я страдаю, схватила меня за руку и вывела на балкон. |
Κάνει πολύ πόνο μέτωπό μου! " Это вполне делает мой лоб болит! " |
Αρα νιώθεις πόνο τώρα, αλλά... Таким образом вы чувствуете боль сейчас, но... |
Πρέπει να πονάει. Это больно. |
Μπρι, με πονάς! Бри, ты делаешь мне больно! |
Εάν το να αποταμιεύεις είναι παροντικός πόνος με αντάλλαγμα μελλοντική ευχαρίστηση, το κάπνισμα είναι ακριβώς το αντίθετο. Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение — как раз наоборот. |
Πονάει. Это жестоко. |
Αλλά πρέπει να παραμερίσω τον πόνο μου. Но моя боль должна пройти. |
Αν ο Κάτνερ έχει δίκιο, δεν πονάει η κοιλίτσα, είναι θανατηφόρος πόνος εγκεφάλου, καρδιάς, πνεύμονα, ήπατος ή παγκρέατος. Если Катнер прав, то это боль не в животе, а в смертельно поражённом мозгу, сердце, печени или поджелудочной. |
Μαστίζονταν από αρρώστιες, ζέστη, κούραση, κρύο, φόβο, πείνα, πόνο, αμφιβολία, ακόμα και θάνατο. Они страдали от болезней, жары, усталости, холода, страха, голода, боли, сомнений и даже смерти. |
Πρέπει να μάθω τι ώρα άρχισε ο πόνος στο στήθος σου. Мне нужно знать, когда ваша грудь начала болеть? |
Φιλία, αλτρουισμός, συμπόνια, υπηρεσία - οι αιώνιες αλήθειες για τις οποίες μιλήσαμε που είναι κομμάτι όλων των θρησκειών και όλων των πολιτισμών -- μόλις σταματήσετε να προσπαθείτε να δείτε τις διαφορές, Αυτά είναι για το δικό μας συμφέρον, επειδή μας απελευθερώνουν από τον πόνο μας και από την ασθένεια. Дружба, альтруизм, сострадание, взаимовыручка - все вечные истины, о которых мы говорили, являющиеся частью всех религий и культур, когда вы закроете глаза на их различия, - вот, что нам поможет, потому что они освобождают нас от страданий и болезней. |
Και τι πόνος! Какая боль! |
Όσο και να με πονάει αυτό, ίσως να είναι η μόνη μου επιλογή. Это причиняет мне боль, но выбора видимо нет. |
Τι τρυφερό, τι πόνος! Сколько нежности, сколько терпения! |
Απολαμβάνεις τον πόνο των άλλων; Вам нравится доставлять страдания другим, видеть их боль? |
Και ποιος από εμάς δεν έχει βιώσει το βαθύ πόνο και το αίσθημα κενού που δημιουργεί η απώλεια κάποιου προσφιλούς μας ο οποίος έχει πεθάνει; Или вы испытываете гнетущую боль и пустоту из-за утраты близкого человека? |
Αυτό θα πονούσε και με παντελόνι. Ставлю на то, что было бы больно и в штанах. |
Πονάει! Мне больно! |
(Ψαλμός 78:41) Πόσο θα πρέπει να πονάει ο Ιεχωβά σήμερα όταν νεαροί που έχουν ανατραφεί «με τη διαπαιδαγώγηση και τη νουθεσία του» κάνουν εσφαλμένα πράγματα στα κρυφά! —Εφεσίους 6:4. Иегове также больно, когда дети, которых воспитывают, «наставляя и вразумляя так, как [Он] велит», тайно совершают неблаговидные дела (Эфесянам 6:4). |
Τις τελευταίες μέρες παραπονιόταν ότι πονούσε χαμηλά στην πλάτη. Она жалуется на боль в пояснице уже несколько дней. |
(1 Πέτρου 3:8) Αν έχουμε κατανόηση για τους άλλους, θα είναι ευκολότερο να διακρίνουμε τον πόνο που προξενήσαμε με μια άστοχη κουβέντα ή πράξη και θα υποκινηθούμε να ζητήσουμε συγνώμη. Петр советует проявлять ‘сострадание’ (1 Петра 3:8). Если мы сострадательны к другим, то скорее поймем боль, которую причинили бездумным словом или поступком, и захотим извиниться. |
Ο Μπεν λέει ότι, όταν ακούει το σήμα, πονάει. Бен говорит, что чувствует боль, когда слышит сигнал. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении πονάω в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.