Что означает oscilando в испанский?

Что означает слово oscilando в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oscilando в испанский.

Слово oscilando в испанский означает осциллировать, колеба́ться, вибрировать, качаться, раскачиваться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова oscilando

осциллировать

(oscillate)

колеба́ться

(oscillate)

вибрировать

(oscillate)

качаться

(oscillate)

раскачиваться

(oscillate)

Посмотреть больше примеров

Las incautaciones totales de resina de cannabis en la región habían venido oscilando mucho, y con frecuencia ello se debía a incautaciones extraordinarias realizadas por un solo país en un solo año
Совокупные показатели изъятий смолы каннабиса по региону за последние годы колебались в довольно широких пределах и зачастую относились к объему годичного изъятия, зарегистрированному в отдельно взятой стране
La importancia relativa de las remesas de fondos es muy variable, oscilando, según los datos disponibles, entre el # % del PIB en Rumania y el # % del PIB en la República de Moldova
Относительная величина денежных переводов варьируется, согласно имеющимся данным, в широком диапазоне от # процента от ВВП в Румынии до # процентов в Республике Молдова
El monto de esta pensión será de acuerdo a los años de servicios, oscilando éstos entre # y # años y el monto entre # y # %
Размеры соответствующего пенсионного пособия зависят от трудового стажа, который может колебаться в пределах # лет, и составляют от # до # % от базовой ставки заработной платы
Hasta entonces estoy en el limbo, oscilando entre la esperanza y el temor de haberlo hecho todo mal.
А до тех пор я буду в подвешенном состоянии, буду метаться между надеждой и страхом, что все неправильно поняла.
Por ejemplo, los informes sobre vacunación e inmunización de los niños son positivos, oscilando entre el # % y el # % según el grupo de inmunización, en tanto que la proporción de nacimientos atendidos por profesionales de la salud capacitados llega al # %
Например, сообщения о вакцинации и иммунизации детей являются позитивными, разброс показателей по ним колеблется от # до # процентов, в зависимости от группы иммунизации, и показатель родов, происходящих при помощи квалифицированного медицинского персонала, составляет # процентов
El maestro explicó que los pescadores de Tonga se deslizan sobre los arrecifes remando su canoa de balancines con una mano y oscilando el maka-feke con la otra.
Учитель объяснил, что рыбаки на Тонга плавают на каноэ вдоль рифа, гребя веслом одной рукой и держа веревку с погруженной в воду мака-фикой в другой руке.
Acudieron los vecinos, y un numeroso corro rodeó el cadáver que aún continuaba oscilando.
Подошли другие горожане, и вскоре многочисленная толпа окружила труп, все еще висевший на дереве.
Circulaba con estruendo por las calles, oscilando peligrosamente de un lado a otro, con la sirena resonando.
Они мчались по улицам, опасно накреняясь из стороны в сторону, завывала сирена.
El hombre de blanco cerró los ojos y se quedó inmóvil, oscilando casi imperceptiblemente de lado a lado.
Человек в белом закрыл глаза и застыл на месте, лишь чуть покачиваясь из стороны в сторону.
Como puede observarse en el cuadro y en informes anteriores, las capturas declaradas de krill han permanecido relativamente estables desde 1992/1993, oscilando entre 80.000 y 130.000 toneladas, mientras que las capturas de draco rayado (Champsocephalus gunnari) y austromerluza (Dissostichus ssp.) aumentaron significativamente hasta la temporada 2002/2003, pero disminuyeron en la temporada 2003/2004.
Как явствует из таблицы и предыдущих докладов, соответствующие показатели по крилю остаются на относительно неизменном уровне с 1992/93 года (80 000130 000 тонн), а сообщаемые уловы скумбрии (ледяной рыбы) (Champsocephalus gunnari) и клыкача (Dissostichus ssp.) значительно увеличивались до сезона 2002/2003 года, однако сократились в течение сезона 2003/2004 года.
Pero Georgetown y Ewing contraatacaron, y el partido fue oscilando hasta los minutos finales.
Но Юинг и его команда отчаянно сопротивлялись, и до самого конца игра шла с переменным успехом.
¿Soy yo o el elevador está oscilando?
Мне кажется или лифт раскачивается?
Las elites de Bruselas probablemente no admitan este hecho así nomás: su retórica sigue oscilando entre el profundo pesimismo y una suerte de agente de relaciones públicas pro-europeo al que solamente le preocupa cómo “venderle” mejor la Unión a los ciudadanos europeos.
Брюссельская элита не склонна признавать этот факт: их риторика по-прежнему колеблется между ... пессимизмом и разновидностью про-европейского пиара, который озабочен только тем, как лучше «продать» Союз гражданам Европы.
Sin embargo, un examen más detallado mostró que en # pedidos en # y # en # el tiempo medio transcurrido entre el pedido y la inspección superó los # días, oscilando entre # y # días
США ( # процента от общего числа заказов), что является предельным показателем, при превышении которого требуется регистрация авизо (финансовое правило
Empiezo oscilando suavemente sobre él, tan perdida en sus reacciones como perdido parece él en el contacto conmigo.
Начинаю мягко раскачиваться над ним, потерянная в его реакции также, как он, потерян в ощущении меня.
Con respecto a la edad de la persona indicada, el riesgo de pobreza es similar para todos los grupos de edad hasta los 64 años, oscilando entre el 8,5 y el 10,9%, pero se eleva considerablemente, al 16,4%, cuando se trata de personas mayores.
Что касается возраста лица, чьи данные учитываются в качестве исходных, то бедность одинаково угрожает всем возрастным группам до 64 лет (поскольку уровень бедности среди них варьируется от 8,5% до 10,9%), но эта угроза возрастает до 16,4%, когда речь идет о лицах более пожилого возраста.
Esa realidad es demasiado para él; es emocionalmente inestable, oscilando de un extremo al otro.
Осознание этого слишком тяжело для него; он эмоционально неустойчив, бросается из одной крайности в другую.
Welborn, con las llaves oscilando en sus dedos: – 5290 y 5291.
Уэлборн, громыхая связкой ключей: «Номера 5290 и 5291.
Atendiendo a la petición de la Conferencia de que se integraran los servicios, la financiación de los servicios básicos de salud reproductiva aumentó, con algunas fluctuaciones, del 18% en 1995 al 24% en 2002, mientras que la financiación destinada expresamente a los servicios de planificación de la familia disminuyó durante el mismo período, oscilando entre un 55% y un 24%.
В ответ на призыв Конференции обеспечить комплексное оказание услуг, увеличилось финансирование в области охраны репродуктивного здоровья, объем которого колебался от 18 процентов в 1995 году до 24 процентов в 2002 году, при этом финансирование непосредственно услуг в области планирования семьи снизилось — с 55 процентов до 24 процентов за тот же период.
Oscilando al ritmo de su respiración, una mano de mujer se posa en su pecho, sobre el corazón.
Вздымаясь в ритме его дыхания, на его груди, на самом сердце, лежит рука, женская рука.
Entonces, los japoneses estaban en el primer lugar, los chinos en el último, y los ingleses oscilando entre los dos.
На первом месте были, естественно, японцы, на последнем — китайцы, а британцы болтались где-то посередине.
El legado de Blair ha dejado a Brown oscilando confusamente entre la tradición trasatlántica de Inglaterra y sus conexiones europeas.
Наследие Блэра повергло Брауна в беспорядочное колебание между трансатлантической традицией Беликобритании и ее европейскими связями. Больше не являясь независимой глобальной властью, и при этом недовольное осью Лондон-Вашингтон, которую создал Блэр, правительство Брауна продолжает заверять в своих обязательствах по отношению к объединенной Европе.
Se apartaron, pero el vehículo les seguía desde arriba oscilando peligrosamente cerca.
Они попытались отойти с ее пути, но машина на верху преследовала их качаясь в опасной близи.
—dijo Yamane, con las manos apretadas contra el pecho y la cabeza oscilando hacia los lados.
— сказал Яманэ, прижимая руки к груди и подергивая головой
La importancia relativa de las remesas de fondos es muy variable, oscilando, según los datos disponibles, entre el 0,2% del PIB en Rumania y el 27% del PIB en la República de Moldova
Относительная величина денежных переводов варьируется, согласно имеющимся данным, в широком диапазоне от 0,2 процента от ВВП в Румынии до 27 процентов в Республике Молдова

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении oscilando в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.