Что означает oscilando в испанский?
Что означает слово oscilando в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oscilando в испанский.
Слово oscilando в испанский означает осциллировать, колеба́ться, вибрировать, качаться, раскачиваться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oscilando
осциллировать(oscillate) |
колеба́ться(oscillate) |
вибрировать(oscillate) |
качаться(oscillate) |
раскачиваться(oscillate) |
Посмотреть больше примеров
Las incautaciones totales de resina de cannabis en la región habían venido oscilando mucho, y con frecuencia ello se debía a incautaciones extraordinarias realizadas por un solo país en un solo año Совокупные показатели изъятий смолы каннабиса по региону за последние годы колебались в довольно широких пределах и зачастую относились к объему годичного изъятия, зарегистрированному в отдельно взятой стране |
La importancia relativa de las remesas de fondos es muy variable, oscilando, según los datos disponibles, entre el # % del PIB en Rumania y el # % del PIB en la República de Moldova Относительная величина денежных переводов варьируется, согласно имеющимся данным, в широком диапазоне от # процента от ВВП в Румынии до # процентов в Республике Молдова |
El monto de esta pensión será de acuerdo a los años de servicios, oscilando éstos entre # y # años y el monto entre # y # % Размеры соответствующего пенсионного пособия зависят от трудового стажа, который может колебаться в пределах # лет, и составляют от # до # % от базовой ставки заработной платы |
Hasta entonces estoy en el limbo, oscilando entre la esperanza y el temor de haberlo hecho todo mal. А до тех пор я буду в подвешенном состоянии, буду метаться между надеждой и страхом, что все неправильно поняла. |
Por ejemplo, los informes sobre vacunación e inmunización de los niños son positivos, oscilando entre el # % y el # % según el grupo de inmunización, en tanto que la proporción de nacimientos atendidos por profesionales de la salud capacitados llega al # % Например, сообщения о вакцинации и иммунизации детей являются позитивными, разброс показателей по ним колеблется от # до # процентов, в зависимости от группы иммунизации, и показатель родов, происходящих при помощи квалифицированного медицинского персонала, составляет # процентов |
El maestro explicó que los pescadores de Tonga se deslizan sobre los arrecifes remando su canoa de balancines con una mano y oscilando el maka-feke con la otra. Учитель объяснил, что рыбаки на Тонга плавают на каноэ вдоль рифа, гребя веслом одной рукой и держа веревку с погруженной в воду мака-фикой в другой руке. |
Acudieron los vecinos, y un numeroso corro rodeó el cadáver que aún continuaba oscilando. Подошли другие горожане, и вскоре многочисленная толпа окружила труп, все еще висевший на дереве. |
Circulaba con estruendo por las calles, oscilando peligrosamente de un lado a otro, con la sirena resonando. Они мчались по улицам, опасно накреняясь из стороны в сторону, завывала сирена. |
El hombre de blanco cerró los ojos y se quedó inmóvil, oscilando casi imperceptiblemente de lado a lado. Человек в белом закрыл глаза и застыл на месте, лишь чуть покачиваясь из стороны в сторону. |
Como puede observarse en el cuadro y en informes anteriores, las capturas declaradas de krill han permanecido relativamente estables desde 1992/1993, oscilando entre 80.000 y 130.000 toneladas, mientras que las capturas de draco rayado (Champsocephalus gunnari) y austromerluza (Dissostichus ssp.) aumentaron significativamente hasta la temporada 2002/2003, pero disminuyeron en la temporada 2003/2004. Как явствует из таблицы и предыдущих докладов, соответствующие показатели по крилю остаются на относительно неизменном уровне с 1992/93 года (80 000–130 000 тонн), а сообщаемые уловы скумбрии (ледяной рыбы) (Champsocephalus gunnari) и клыкача (Dissostichus ssp.) значительно увеличивались до сезона 2002/2003 года, однако сократились в течение сезона 2003/2004 года. |
Pero Georgetown y Ewing contraatacaron, y el partido fue oscilando hasta los minutos finales. Но Юинг и его команда отчаянно сопротивлялись, и до самого конца игра шла с переменным успехом. |
¿Soy yo o el elevador está oscilando? Мне кажется или лифт раскачивается? |
Las elites de Bruselas probablemente no admitan este hecho así nomás: su retórica sigue oscilando entre el profundo pesimismo y una suerte de agente de relaciones públicas pro-europeo al que solamente le preocupa cómo “venderle” mejor la Unión a los ciudadanos europeos. Брюссельская элита не склонна признавать этот факт: их риторика по-прежнему колеблется между ... пессимизмом и разновидностью про-европейского пиара, который озабочен только тем, как лучше «продать» Союз гражданам Европы. |
Sin embargo, un examen más detallado mostró que en # pedidos en # y # en # el tiempo medio transcurrido entre el pedido y la inspección superó los # días, oscilando entre # y # días США ( # процента от общего числа заказов), что является предельным показателем, при превышении которого требуется регистрация авизо (финансовое правило |
Empiezo oscilando suavemente sobre él, tan perdida en sus reacciones como perdido parece él en el contacto conmigo. Начинаю мягко раскачиваться над ним, потерянная в его реакции также, как он, потерян в ощущении меня. |
Con respecto a la edad de la persona indicada, el riesgo de pobreza es similar para todos los grupos de edad hasta los 64 años, oscilando entre el 8,5 y el 10,9%, pero se eleva considerablemente, al 16,4%, cuando se trata de personas mayores. Что касается возраста лица, чьи данные учитываются в качестве исходных, то бедность одинаково угрожает всем возрастным группам до 64 лет (поскольку уровень бедности среди них варьируется от 8,5% до 10,9%), но эта угроза возрастает до 16,4%, когда речь идет о лицах более пожилого возраста. |
Esa realidad es demasiado para él; es emocionalmente inestable, oscilando de un extremo al otro. Осознание этого слишком тяжело для него; он эмоционально неустойчив, бросается из одной крайности в другую. |
Welborn, con las llaves oscilando en sus dedos: – 5290 y 5291. Уэлборн, громыхая связкой ключей: «Номера 5290 и 5291. |
Atendiendo a la petición de la Conferencia de que se integraran los servicios, la financiación de los servicios básicos de salud reproductiva aumentó, con algunas fluctuaciones, del 18% en 1995 al 24% en 2002, mientras que la financiación destinada expresamente a los servicios de planificación de la familia disminuyó durante el mismo período, oscilando entre un 55% y un 24%. В ответ на призыв Конференции обеспечить комплексное оказание услуг, увеличилось финансирование в области охраны репродуктивного здоровья, объем которого колебался от 18 процентов в 1995 году до 24 процентов в 2002 году, при этом финансирование непосредственно услуг в области планирования семьи снизилось — с 55 процентов до 24 процентов за тот же период. |
Oscilando al ritmo de su respiración, una mano de mujer se posa en su pecho, sobre el corazón. Вздымаясь в ритме его дыхания, на его груди, на самом сердце, лежит рука, женская рука. |
Entonces, los japoneses estaban en el primer lugar, los chinos en el último, y los ingleses oscilando entre los dos. На первом месте были, естественно, японцы, на последнем — китайцы, а британцы болтались где-то посередине. |
El legado de Blair ha dejado a Brown oscilando confusamente entre la tradición trasatlántica de Inglaterra y sus conexiones europeas. Наследие Блэра повергло Брауна в беспорядочное колебание между трансатлантической традицией Беликобритании и ее европейскими связями. Больше не являясь независимой глобальной властью, и при этом недовольное осью Лондон-Вашингтон, которую создал Блэр, правительство Брауна продолжает заверять в своих обязательствах по отношению к объединенной Европе. |
Se apartaron, pero el vehículo les seguía desde arriba oscilando peligrosamente cerca. Они попытались отойти с ее пути, но машина на верху преследовала их качаясь в опасной близи. |
—dijo Yamane, con las manos apretadas contra el pecho y la cabeza oscilando hacia los lados. — сказал Яманэ, прижимая руки к груди и подергивая головой |
La importancia relativa de las remesas de fondos es muy variable, oscilando, según los datos disponibles, entre el 0,2% del PIB en Rumania y el 27% del PIB en la República de Moldova Относительная величина денежных переводов варьируется, согласно имеющимся данным, в широком диапазоне от 0,2 процента от ВВП в Румынии до 27 процентов в Республике Молдова |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении oscilando в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова oscilando
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.