Что означает neu в Немецкий?
Что означает слово neu в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию neu в Немецкий.
Слово neu в Немецкий означает новый, недавний, свежий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова neu
новыйadjectivemasculine (общее слово для ‘только что сделанный’ и ‘только что приобретенный’ по отношению к вещам; отличать от ‘молодого’.) Er hat sich ein neues Auto gekauft, aber er hat niemandem davon erzählt. Он купил новую машину, но никому об этом не сказал. |
недавнийadjective (Vor kurzer Zeit stattgefunden habend.) Ich habe gerade noch genug Zeit, Ihnen ein neueres Gedicht vorzulesen. У меня есть время чтобы прочесть ещё одно недавнее стихотворение. |
свежийadjective (свежий) Wenn ich die neue Ausgabe bekomme, nehme ich sie überall mit hin und lese unterwegs. Каждый месяц, получив свежий номер журнала, я всюду беру его с собой, чтобы почитать в свободное время. |
Посмотреть больше примеров
Vielleicht sollten Sie sich nach einer neuen Bleibe für Laurel umsehen. Может быть, вам стоит поискать другую комнату для Лорел? |
Der Besucher klickt auf Ihre Anzeige, wodurch eine neue Sitzung für den ersten Klick registriert wird. Денис нажимает на ваше объявление. Регистрируется первый сеанс. |
Hatte sie mich ausgestattet und an meiner neuen Stelle untergebracht, so verschwand sie für einige Jahre spurlos. Устроив меня и водворив на месте, она исчезала на несколько лет бесследно. |
unterstreicht, dass die Fachkommissionen, sofern ihr Auftrag dies umfasst, auch weiterhin die Hauptverantwortung für die Überprüfung und Bewertung der Fortschritte bei der Umsetzung der Konferenzdokumente der Vereinten Nationen übernehmen sollen, während sie gleichzeitig ihre Arbeitsmethoden schwerpunktmäßig neu ausrichten; особо указывает, что функциональным комиссиям, когда они имеют соответствующие мандаты, следует продолжать нести главную ответственность за обзор и оценку прогресса, достигнутого в осуществлении положений документов конференций Организации Объединенных Наций, одновременно смещая акценты в методах своей работы; |
Die 4 Hauptargumente, die diese Art Überwachung unterstützen, also, das erste was Sie hören, wann immer Sie über diese Enthüllungen diskutieren, ist ein Versuch, die Bedeutung dieser Enthüllungen herunterzuspielen, indem sie sagen, dass wir das doch alles bereits wussten, wir wussten, dass es stattfindet, das ist doch nichts Neues. Четыре главных аргумента в пользу слежки: прежде всего, когда бы вы ни стали обсуждать произошедшие разоблачения, всегда найдутся циники, отвергающие значимость таких разоблачений, заявляя, что всё это давно известно, мы были в курсе, ничего нового. |
BARBADOS: Das neue Zweigbüro und der angrenzende Königreichssaal auf Barbados liegen inmitten einer Landschaft von Rasenflächen und Blütenpflanzen; die Gebäude befinden sich auf einem erhöhten, einen Hektar großen Grundstück, von wo aus sich ein herrlicher Ausblick auf das nahe gelegene Karibische Meer bietet. БАРБАДОС. Новый барбадосский филиал и примыкающий к нему Зал Царства расположены посреди лужаек и цветущих растений на возвышенном участке площадью в 1 гектар, откуда открывается великолепный вид на близлежащее Карибское море. |
Würde sie ihre neuen Kenntnisse an den Männern ausprobieren? Постарается ли она опробовать это новое знание на мужчинах? |
Ein neues Zeitalter wird allerdings ohne irgendeine Form direkter Diskussionen zwischen den USA und dem Iran nicht anbrechen. Но не стоит рассчитывать на новую эру без прямых ирано-американских переговоров в той или иной форме. |
Ein gewonnenes Realitatsurteil kann in ein neues unmittelbares Erleben sich verwandeln. Суждение о реальности может само трансформироваться в новое непосредственное переживание. |
Die Konkurrenz ist dagegen der Ansicht, die neue Taktik werde nur aus Publicitygründen verfolgt. Соперничающие радиостанции считают, что эта новая политика была продиктована желанием получить известность. |
Heinrich hörte mit großer Aufmerksamkeit den neuen Erzählungen zu. Гейнрих слушал с большим вниманием новые для него рассказы. |
Ich sehnte mich nach den Chorälen der neuen Religion, die ich gehört hatte, doch ihre Worte waren mir entfallen. Я тосковал по гимнам новой религии, которой был свидетелем, но не мог вспомнить слова. |
Frage: In den Ausführungen von Sergej Lawrow ist nichts über die Ausarbeitung eines neuen Programms enthalten. Вопрос: В выступлении С.В.Лаврова нет фрагмента, в котором бы речь шла о разработке новой программы. |
Ich habe ihr ein neues Auto gekauft. Я купил ей новый автомобиль. |
«Du bist jetzt mein neuer bester Freund.» Теперь ты мой новый самый лучший друг! |
Wir wollen keinen zu früh heimschicken, aber irgendwann im neuen Jahr wollen wir unser Haus zurück. Разумеется, мы не станем никого отправлять домой в срочном порядке но в новом году дом опять будет наш. |
Die bloße Existenz von Synthia stellt die Unterscheidung zwischen lebend und künstlich infrage, die dem Widerstand „Leben zu patentieren“ häufig zugrunde liegt – obgleich der Hinweis darauf nicht bedeutet, die Erteilung weitreichender Patente zu billigen, die andere Wissenschaftler daran hindern ihre eigenen Entdeckungen auf diesem wichtigen neuen Gebiet zu machen. Вообще, само существование Синтии ставит под вопрос различие между живыми и искусственными организмами, которое лежит в основе большей части противостояния «патентованию жизни», – хотя данный аргумент не подразумевает одобрения выдачи бесчисленных патентов, не дающих другим учёным совершать свои собственные открытия в данной важной новой области. |
Der neue Stallknecht nahm beides vorsichtig entgegen, dann öffnete er das Tor und betrat die Koppel. Новый конюх осторожно взял их, а затем открыл ворота и вошел в загон. |
Ansicht Neue Ansicht [ oben ] Вид Новый вид сверху |
„Wir freuen uns sehr über diesen neuen Leitfaden für den Kindergarten“, sagt Cheryl C. “Мы очень рады получить это новое учебное пособие для ясельной группы, – говорит Шерил К. |
Dazu zählen das aggressive Patrouillieren der Volksbefreiungsarmee an der umstrittenen Himalajagrenze, viele Übertretungen der Line of Control, welche die beiden Giganten trennt, ein neues Selbstbewusstsein hinsichtlich des neuen indischen Staates Arunachal Pradesh im Nordosten – den China als seinen eigenen beansprucht – und Schmähkampagnen gegen Indien in den staatlichen chinesischen Medien. Тенденция выражена в агрессивном патрулировании спорной гималайской границы Народной Освободительной армией; многими нарушениями пограничной зоны, отделяющей этих двух гигантов; притязаниями в отношении северо-восточного индийского штата Аруначал-Прадеша, который Китай считает своей территорией; а также в нападках на Индию в СМИ, контролируемых китайским государством. |
Ich habe gerade einen neuen Bericht erhalten. Сэр, только что полученное другое сообщение. |
Im Grunde sind wir die Diener von Bush, und ich bin der Diener von John Major, dem neuen Premierminister. По сути дела, мы слуги Буша, а я слуга Джона Мейджора, нашего нового премьер-министра. |
Er spannte den neuen Bogen, so gut er konnte, und sein Pfeil flog ein paar Meter weit. Он натянул тетиву изо всех сил, и стрела пролетела несколько метров. |
Er hat vergessen, den Linsenverschluß von seiner neuen Kamera abzunehmen, als er das Große Feuer fotografierte. Забыл снять заглушку с объектива, когда фотографировал Великий Пожар. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении neu в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.