Что означает nesti в исландский?
Что означает слово nesti в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nesti в исландский.
Слово nesti в исландский означает провизия, тормозок, еда, лёгкая закуска, упакованный ланч. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nesti
провизия
|
тормозок
|
еда
|
лёгкая закуска
|
упакованный ланч(packed lunch) |
Посмотреть больше примеров
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu. ▪ Обед. Приноси еду с собой, чтобы в обеденный перерыв не уходить с конгресса. |
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að fara af mótsstaðnum til að borða í hádegishléinu. ▪ Обед. Приноси еду с собой, чтобы в обеденный перерыв не уходить с конгресса. |
Hvađ segirđu um ađ viđ tökum til nesti á morgun og förum upp í fjall? Что скажешь, если мы устроим завтра пикник на горе Авесибо? |
Ef þörf krefur geturðu tekið með þér nesti. Если нужно, возьмите с собой что-нибудь поесть. |
Ég er 18 ára og mamma útbũr ennūá nesti fyrir mig. Мне 18, но мама мне каждый день обед собирает. |
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu. ▪ Обед. Принеси с собой легкий обед, чтобы во время перерыва не уходить с конгресса. |
Taktu með þér nesti og njóttu þess að borða í góðum félagsskap á mótsstaðnum í stað þess að fara annað til að borða eða kaupa mat. Это можно делать во время обеденного перерыва. Чтобы пообщаться, возьмите легкий обед с собой, вместо того, чтобы уходить обедать в кафе, ресторан или в магазин за покупкой еды. |
Hann rétti henni yfir öxl sér harðnaða brauðsneið og stykki úr fiskpíku, leifar af nesti þeirra frá því í gær. Он подал Аусте через плечо черствый кусок хлеба с рыбой — остатки вчерашнего обеда. |
Undirstrikið nauðsyn þess að fylgja leiðbeiningum Félagsins um að hafa nesti meðferðis hvern mótsdag. Подчеркни, почему важно следовать указанию Общества о том, чтобы каждый день приносить с собой еду. |
Með því að taka með sér nesti og starfa heilan dag samfleytt er hægt að komast yfir jafnvel afskekkta hluta starfssvæðisins. Взяв с собой что-нибудь поесть, чтобы провести в служении весь день, пионеры могут работать даже в отдаленных уголках территории собрания. |
Ég heyrđi bara nesti og vinur. Я услышал только " другом " и " завтрак ". |
Hann tók hvorki með sér nesti né föt og hljóp látlaust fyrsta daginn. Яков не взял с собой ни еды, ни одежды, и весь первый день он только и делал, что бежал. |
Ráðgerið að vera lengur en venjulega í starfinu ef mögulegt er þegar þið starfið á fjarlægum svæðum og takið með ykkur nesti svo að þið getið starfað allan daginn. Вероятно, можно будет запланировать служение на те субботние дни, когда большинство возвещателей смогут посвятить проповеди целый день. |
Malur var poki, yfirleitt úr leðri, sem borinn var um öxl og notaður undir nesti og nauðsynjar. Мешок для еды был большего размера; обычно он делался из кожи, и носили его через плечо. В него клали продукты питания и предметы первой необходимости. |
Þar sem ég vissi að við þörfnuðumst biblíutengdra rita meðan á einangrun okkar stæði fékk ég leyfi til að fara heim til mín og taka saman nesti og nauðsynjar til fararinnar. Понимая, что в изоляции нам будет нужна библейская литература, я добился разрешения вернуться домой, чтобы собрать в дорогу еду и необходимые мне вещи. |
Hádegisverður: Mótsgestir eru hvattir til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn í hádegishléinu til að fá sér mat. Обед. Принеси с собой обед, чтобы во время перерыва не уходить с конгресса. |
Við erum hvött til að taka með okkur nesti í stað þess að fara af mótsstaðnum í hádegishléinu til að borða. Мы советуем принести легкий обед с собой, чтобы во время перерыва пообщаться с присутствующими, а не покидать место проведения конгресса. |
Núna er mótsdagskráin styttri og fólk tekur með sér nesti þannig að allir geti nýtt sér andlegu fæðuna enn betur. Теперь же конгрессы короче, а о еде заранее заботятся сами присутствующие, чтобы уделять больше внимания духовной программе. |
Þarna starfaði hann með litlum söfnuði. Einu sinni í viku tók hann með sér nesti, vatn og rit og fór á mótorhjólinu sínu út í sveit til að prédika. Бруно служил в маленьком собрании, и раз в неделю он, взяв еду, воду и литературу, отправлялся на мотоцикле проповедовать в деревнях. |
133:1) Taktu með þér nesti og njóttu þess að borða í góðum félagsskap með bræðrum og systrum á mótsstaðnum í stað þess að fara út og kaupa þér mat. Чтобы познакомиться с братьями и сестрами, которые сидят рядом с нами, лучше не покидать место проведения конгресса во время обеда с целью купить еды, но принести что-нибудь с собой. |
Ég kom líka með nesti. Я тоже приношу обед с собой. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nesti в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.