Что означает nafna в исландский?

Что означает слово nafna в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nafna в исландский.

Слово nafna в исландский означает тёзка, однофамилец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nafna

тёзка

nounmasculine (xará и)

однофамилец

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

Til að koma í veg fyrir þá erfiðleika má tilnefna í hverri deild borgarinnar skrásetjara, sem er vel fær um að skrá af nákvæmni það sem gerist, og skal hann vera mjög nákvæmur og áreiðanlegur við skráningu alls sem fram fer og votta í skýrslu sinni, að hann hafi séð það með eigin augum og heyrt með eigin eyrum, og geta dagsetningar, nafna og svo framvegis, og skrá alla atburðarás og nefna einnig þrjá einstaklinga, sem viðstaddir eru, ef einhverjir eru viðstaddir, sem geta hvenær sem þess væri óskað vottað hið sama, svo að af munni tveggja eða þriggja avitna verði hvert orð staðfest.
Чтобы преодолеть это затруднение, в каждом приходе города может быть назначен такой регистратор, способный аккуратно вести записи; и пусть он будет очень точен и внимателен в записи всего происходящего, свидетельствуя в своей записи, что он видел собственными глазами и слышал собственными ушами, указывая число, имена и прочее, а также историю всего происходящего, именуя также трёх присутствующих, если таковые будут, которые в любое время по требованию могли бы азасвидетельствовать то же самое, дабы устами двух или трёх свидетелей утвердилось всякое слово.
Ekkert þessara nafna auðkenndi þá réttilega.
Ни одно из этих названий не определяло их правильно.
Hvernig gæti hann annars fléttað saman fjölda nafna, staðarheita og atvika í heildstætt verk án nokkurs ósamræmis?
Иначе как же он сумел вплести такое множество имен, мест и событий в одно гармоничное целое без неувязок?
Sjálfgefið snið nafna
Форматирование имени по умолчанию
nafn Guðs munum við þá virða mest nafna.
Мы просим Отца помочь проявить нам
Þið hafið leitað nafna þeirra áa sem ekki hafa tekið á móti þeim helgiathöfnum sem innsigla ykkur saman.
Вы ищете имена предков, которые еще не получили таинства, запечатывающие вас навечно.
Í fyrsta lagi verða gagnrýnendur að útskýra hvernig Joseph Smith, 23 ára sveitapiltur með takmarkaða menntun, skapaði bók með hundruði einstæðra nafna og staðarheita, sem og greinargóðar frásagnir og atburði.
Во-первых, эти критики должны объяснить, как Джозеф Смит, 23-летний фермерский паренек с весьма ограниченным образованием, создал книгу с сотнями уникальных имен и мест, а также подробными историями и событиями.
Knapaklúbburinn krefst einstakra nafna.
Жокей-клуб настаивает на уникальных именах.
Satt að segja er erfitt að gera sér í hugarlund hvernig við gætum komist af án nafna.
В самом деле, трудно представить, как мы обходились бы без имен.
Á dögum Nehemía voru heilu Levítafjölskyldurnar sviptar embætti eftir að þær „leituðu nafna sinna í ættartölunum en . . . þau fundust ekki“. – Nehemíabók 7:61-65.
В дни Неемии целые семьи из племени Левия были отлучены от священства, потому что «они искали запись в родословных, чтобы подтвердить свое происхождение, но не нашли» (Неемия 7:61—65).
Í sameiningu hafa þau sett þúsundir nafna áa sinna inn í musterið svo að þeir geti meðtekið helgiathafnir og blessanirnar halda bara áfram að koma.
Вместе они подготовили тысячи имен своих предков для получения храмовых таинств, и поток благословений не стихает.
Í Biblíunni er að finna hundruð slíkra nafna.
Кстати сказать, в Библии встречаются сотни таких имен.
Sum þessara nafna eru ekki beinlínis til þess fallin að vekja þá hugmynd að þetta sé notalegur staður heim að sækja.
Казалось бы, упомянутые здесь названия должны только отпугивать туристов.
Merking nafna í Biblíunni
Библейские имена — не просто названия
Jafnvel fræðimenn, sem er kunnugt um upprunalegan framburð þessara nafna, nota nútímaframburðinn, ekki hinn forna, þegar þeir tala um þau.
Даже те ученые, которым известно первоначальное произношение этих имен, говоря о них, употребляют не древнюю, а современную форму произношения.
„Nafn mitt var sennileg eitt nafna á listanum,“ segir Stein.
«Наверное, я был одним из целого списка людей», – говорит Штайн.
Þegar það gerist getur heilagur andi þjónað okkur í einu af sínum mikilvægu hlutverkum – að vera huggari, sem í raun er eitt nafna hans.
И все же, когда мы окружены испытаниями, Святой Дух служит нам в одной из Своих самых значимых ролей, выступая для нас Утешителем, ведь на самом деле таково одно из Его имен.
Ég sakna ūessara gömlu nafna.
Все-таки я скучаю по старым именам.
Í gegnum aldirnar hefur nafn þorpsins verið síbreytilegt, meðal nafna eru Mossovych, Mosocz, Mossowecz, villa regia Mayos alio nomine Mossovych, oppidioum Mayus sue Mosocz, Mosocz olim Mayus til nafnsins sem borgin ber nú, Mošovce.
В течение истории это имя менялось, од Мошовых, Мошоц, Мошовец, вилла региа Маиос алио номине Мошовых, оппидум Маиус суе Мосоцз, Мосоцз олим Маиус — по настоящие Мошовце.
Kristni heimurinn hélt því fram að guðspjallið myndi höfða betur til allra þjóða ef nafni Jehóva væri sleppt, en smurðir þjónar Jehóva gerðu sér grein fyrir hver stóð að baki þessari fyrirætlun um að fjarlægja mikilvægasta nafn allra nafna úr heilagri Ritningu.
Так называемое христианство аргументировало, что удаление имени Иеговы придаст Евангелию более широкую привлекательность, но помазанные духом служители Иеговы поняли, кто стоит за этим заговором, у кого была цель удалить из Библии самое важное из всех имен.
Það er myndað úr stöfum nafna okkar, Hakim og Gale
Это анаграмма из букв наших имен- Хаким и Гэйл

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nafna в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.