Что означает migraciones humanas в испанский?
Что означает слово migraciones humanas в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию migraciones humanas в испанский.
Слово migraciones humanas в испанский означает миграция людей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова migraciones humanas
миграция людей
¿Qué pueden hacer contra la contaminación global, la pobreza y las grandes migraciones humanas? Что оно может сделать в борьбе с глобальным загрязнением окружающей среды, нищетой и крупными миграциями людей? |
Посмотреть больше примеров
La migración humana es tan antigua como la historia. Человеческая миграция так же стара, как история. |
– Información sobre las primeras migraciones humanas que transitaron por la zona del Ártico para llegar hasta América — Информацию о первых миграциях через Крайний Север в Америку |
Una vez cada 12 meses, la migración humana más grande del mundo ocurre en China. Каждые 12 месяцев в Китае начинается самая большая миграция людей. |
Acordar que existe la necesidad de adoptar un enfoque basado en derechos en relación con la migración humana. признать необходимым применение правозащитного подхода к вопросам миграции; |
g) Acordar que existe la necesidad de adoptar un enfoque basado en derechos en relación con la migración humana g) признать необходимым применение правозащитного подхода к вопросам миграции |
En su Primer Informe de Evaluación (1990), el IPCC observó que el mayor efecto del cambio climático podría ser en las migraciones humanas. В своем первом докладе об оценке (1990 год) МГЭИК отметила, что изменение климата может оказывать наиболее серьезное воздействие на миграцию людей. |
Los efectos en la sociedad se refieren a la migración humana y los refugiados económicos, lo que agrava la pobreza y la inestabilidad política Социальные факторы связаны с миграцией и появлением экономических беженцев, что ведет к углублению нищеты и политической нестабильности |
Es el momento oportuno de estudiar las posibilidades de brindar un marco mundial a la migración humana internacional para velar por una corriente ordenada y reglamentada de personas Следует безотлагательно проанализировать возможности поставить международную миграцию людей под контроль глобального механизма для обеспечения упорядоченного обмена людскими потоками |
Una de las delegaciones reafirmó la importancia de ese tema, dado el enorme impacto económico y social de la migración humana, incluidas las remesas financieras a los países de origen Одна делегация подтвердила важное значение данной темы, обусловленное колоссальным социально-экономическим влиянием миграции людей, включающим перевод финансовых средств в страны происхождения |
Una de las delegaciones reafirmó la importancia de ese tema, dado el enorme impacto económico y social de la migración humana, incluidas las remesas financieras a los países de origen. Одна делегация подтвердила важное значение данной темы, обусловленное колоссальным социально-экономическим влиянием миграции людей, включающим перевод финансовых средств в страны происхождения. |
“el mayor efecto del cambio climático podría observarse en la migración humana: millones de desplazados por la erosión de las costas, las inundaciones costeras y los trastornos para la agricultura.” «изменение климата может оказать самое существенное воздействие на миграцию людей, когда миллионы людей подвергнутся перемещению в результате эрозии береговой линии, наводнений в прибрежных районах и проблем в сельском хозяйстве». |
“el mayor efecto del cambio climático podría observarse en la migración humana: millones de desplazados por la erosión de las costas, las inundaciones costeras y los trastornos para la agricultura.” «изменение климата может оказать самое существенное воздействие на миграцию людей, когда миллионы людей подвергнутся перемещению в результате эрозии береговой линии, наводнений в прибрежных районах и проблем в сельском хозяйстве» |
Sin embargo, estudios de genoma de distancias Fst sugieren que los Himalayas del noreste sirvieron de barrera, en los últimos 5000 años, tanto a las migraciones humanas como al admixing. Однако, геномные исследования фиксирующих индексов расстояния (Fixation index distances) показали, что северо-восточные Гималаи были препятствием для человеческой миграции и смешения за последние 5 000 лет. |
El hecho de que la migración humana es un fenómeno transnacional hace que el tratamiento de la migración en beneficio tanto del país anfitrión como del país de envío constituya un problema a escala mundial Тот факт, что миграция людей- это транснациональное явление, переводит задачу использования миграции в интересах как стран выбытия мигрантов, так и стран прибытия в категорию глобальных вопросов |
Un marco claro que permita el mejoramiento de la cooperación bilateral y multilateral para una migración lícita, humana y equitativa; ясными рамками для осуществления углубленного двустороннего и многостороннего сотрудничества, позволяющего сделать миграцию законной, гуманной и справедливой; |
¿Quién confiaría en los humanos para controlar la extensa propagación de migración y comercio humano? Кто бы отдал на откуп людям контроль над колоссальными миграционными потоками и обширнейшей торговлей? |
Podría comenzarse por reconsiderar los marcos mundiales vigentes, como el Modo 4 del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, para ampliar el alcance de esas iniciativas en pro de la migración humana al igual que en el caso del comercio de servicios. Для начала можно было бы по-новому взглянуть на такие действующие глобальные механизмы по расширению охвата такими инициативами миграции людей, как режим 4 Генерального соглашения по торговле услугами. |
Podría comenzarse por reconsiderar los marcos mundiales vigentes, como el Modo # del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, para ampliar el alcance de esas iniciativas en pro de la migración humana al igual que en el caso del comercio de servicios Для начала можно было бы по-новому взглянуть на такие действующие глобальные механизмы по расширению охвата такими инициативами миграции людей, как режим # Генерального соглашения по торговле услугами |
En una era de rápida globalización, la migración humana ha evolucionado hasta transformarse en un fenómeno dinámico en relación con la multitud de factores que contribuyen a la migración de cantidades sin igual de personas en una red inmensa de trayectorias geográficas В эпоху быстрой глобализации миграция людей превратилась в динамичное явление в связи со множеством факторов, вызывающих миграцию беспрецедентного числа людей по множеству географических маршрутов |
Dos delegaciones dieron las gracias al representante de la Oficina por el tema del Informe de # la migración humana, y acogieron con beneplácito el enfoque de consultas minuciosas con la sociedad civil, los círculos académicos y el personal del PNUD, entre otros agentes Две делегации поблагодарили представителя УДРЧ за выбор для доклада # года темы миграции людей и приветствовали подход, подразумевающий тщательные консультации, в частности, с гражданским обществом, научными кругами и сотрудниками ПРООН |
También en junio de 2013 participó en una reunión de expertos sobre migración, derechos humanos y gobernanza organizada por el ACNUDH. В июне 2013 года он также участвовал в организованном УВКПЧ совещании экспертов по вопросам миграции, прав человека и управления. |
Una participación significativa en el foro mundial sobre la migración exige un continuo intercambio de información y de mejores prácticas entre los países de origen, tránsito y destino en el que se tenga en cuenta la índole siempre en transformación de la migración humana. Учитывая непрерывно меняющийся характер миграции людей, для успешного участия в глобальном форуме по вопросам миграции необходим постоянный обмен информацией и передовым опытом между странами происхождения, транзита и назначения. |
Derechos humanos de los migrantes: la migración y los derechos humanos del niño Права человека мигрантов: миграция и права человека ребенка |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении migraciones humanas в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова migraciones humanas
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.