Что означает μέσο μαζικής μεταφοράς в греческий?
Что означает слово μέσο μαζικής μεταφοράς в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию μέσο μαζικής μεταφοράς в греческий.
Слово μέσο μαζικής μεταφοράς в греческий означает метро, метрополитен, подземка, поезд метро, городской. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова μέσο μαζικής μεταφοράς
метро(rapid transit) |
метрополитен
|
подземка
|
поезд метро
|
городской
|
Посмотреть больше примеров
Με τα μέσα μαζικής μεταφοράς, είναι σχεδόν δύο ώρες. На общественном транспорте это займёт около двух часов. |
Πώς να διανεμηθεί μεταξύ των πεζών, των ποδηλάτων, των μέσων μαζικής μεταφοράς και των αυτοκινήτων; Как распределить его между пешеходами, велосипедами, общественным транспортом и автомобилями? |
Κύριε Μακχαλμπάφ, γιατί χρησιμοποιείτε τα μέσα μαζικής μεταφοράς; Господин Махмальбаф, почему вы ездите на общественном транспорте? |
Τα μέσα μαζικής μεταφοράς είναι πιο ασφαλή. Общественным транспортом безопасней. |
Και θέλουμε μέσα μαζικής μεταφοράς, -πολλά μέσα- μέσα που είναι οικολογικά και αξιοπρεπή. Нам нужен общественный транспорт, много общественного транспорта, чистого и пристойного. |
" Κοντά στα Μέσα Μαζικής Μεταφοράς ". " Удобный общественный транспорт "... |
Η απόκτηση ψηφιακού πάσου απαιτείται για μετακινήσεις με οποιοδήποτε μεταφορικό μέσο και μέσα μαζικής μεταφοράς Получение цифрового пропуска требуется для поездок на любом виде личного и общественного транспорта |
Και λένε ότι δεν υπάρχουν μέσα μαζικής μεταφοράς στο ΛΑ. А говорят, что в Лос-Анджелесе плохо с общественным транспортом. |
Άτομα που παίρνουν χάπια και κάνουν σφαγές στα μέσα μαζικής μεταφοράς. Люди закидываются таблетками и превращаются в бешеных в общественном транспорте. |
Ο φωτογράφος Edwin Koo απαθανάτισε το καθημερινό δράμα των κατάμεστων μέσων μαζικής μεταφοράς στην Σιγκαπούρη: Фотограф Эдвин Ку (Edwin Koo) фиксирует удивительные сцены, ежедневно разворачивающиеся перед объективом в переполненном метро Сингапура: |
Ερχόμαστε λοιπόν στα μέσα μαζικής μεταφοράς, που εδώ στο Δουβλίνο είναι ένα κάπως ευαίσθητο ζήτημα. Мы подошли к вопросу общественного транспорта, а общественный транспорт здесь в Дублине — тема щепетильная. |
Ενδιαφέρεται περισσότερο για τα ιδιωτικά αεροπλάνα παρά για τα μέσα μαζικής μεταφοράς... Он больше связан с частными самолетами чем он с общественным транспортом... |
Γνωρίζεις ότι αυτή η πόλη έχει ένα τέλειο σύστημα μέσων μαζικής μεταφοράς; А ты знаешь, что в этом городе прекрасная система общественного транспорта? |
Ή θα χρησιμοποιήσει μέσα μαζικής μεταφοράς. Или на общественном транспорте. |
Σήμερα θα μείνεις μακριά από τα μέσα μαζικής μεταφοράς. Сегодня держись подальше от общественного транспорта. |
Παρακαλώ, σας δείξουμε λίγο σεβασμό στα μέσα μαζικής μεταφοράς. Пожалуйста, берегите общественный транспорт. |
Αριστοτεχνικά χρησιμοποιούν μέσα μαζικής μεταφοράς ώστε να αποφύγουν την παρακολούθηση. Они мастерски используют гражданский транспорт, избегая слежки. |
Προτιμώ τα μέσα μαζικής μεταφοράς. Предпочитаю общественным транспортом. |
Λοιπόν, δεν ξέρουμε αν είναι με τα πόδια, ή με αυτοκίνητο ή με μέσα μαζικής μεταφοράς. Мы не знаем, пошел ли он пешком или передвигается на общественном транспорте? |
Είχε σοφέρ 24 ώρες το 24ωρο, οπότε... γιατί να πάρει μέσο μαζικής μεταφοράς; У него был водитель, возил его в любое время суток, так зачем пользоваться общественным транспортом? |
Παίρνω τα μέσα μαζικής μεταφοράς ως επί το πλείστον. В основном общественным транспортом. |
Οι φορτηγίδες και τα βυτία σε βαγόνια τρένων είναι επίσης συνηθισμένα μέσα μαζικής μεταφοράς πετρελαίου. Большое количество нефти перевозят также на баржах и в железнодорожных цистернах. |
Ή θα χρησιμοποιήσει μέσα μαζικής μεταφοράς Или на общественном транспорте |
Είδες κανένα άλλο δολοφόνο σε μέσα μαζικής μεταφοράς; Видели еще убийц в общественном транспорте? |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении μέσο μαζικής μεταφοράς в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.