Что означает μακάρι в греческий?

Что означает слово μακάρι в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию μακάρι в греческий.

Слово μακάρι в греческий означает аминь, если бы, если бы только, хотелось бы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова μακάρι

аминь

interjection

если бы

conjunction

Όσο και να μου αρέσει το μυστήριο, μακάρι να άφηνε ένα πιο χρήσιμο μήνυμα.
Я думаю, что, если бы она любила загадки также как и я, то оставила бы более полезную надпись.

если бы только

interjection

Αχ, Άλανταρ,... μακάρι να υπήρχε κάποια και για σένα στο νησί.
О, Аладар, если бы только на острове был кто-нибудь для тебя.

хотелось бы

interjection

Έιπριλ, μακάρι να μην είχες δίκιο, αλλά έχεις.
О, Эйприл, хотелось бы, чтобы ты была не права, но это так.

Посмотреть больше примеров

Μακάρι να μην έρθει.
Давайте надеяться, что и не появится.
Μακάρι να είχα κρατήσει το στόμα μου κλειστό.
Лучше бы я молчала.
Μακάρι να μπαινόβγαιναν πιο πολλοί πολίτες στο FBI, μα έχουμε πιο σοβαρή ασφάλεια.
Заставило меня захотеть, чтобы гражданские имели более свободный доступ в Бюро. Но, конечно, у нас жёсткие требования к безопасности
Ρέιλαν, μακάρι να μπορούσα να βοηθήσω αλλά δεν μπορώ.
Рэйлан, я бы и хотел помочь, но не могу.
Μακάρι.
Надеюсь.
Αλλά απλά θα κλείσω αυτά που έλεγα αφήνοντάς σας με αυτό το μήνυμα: Μακάρι να βρείτε μια δικαιολογία να να βρεθείτε με κάποιο χαμένο φίλο σας, ή με τον συγκάτοικο από το πανεπιστήμιο, ή με το άτομο που αποφύγατε.
И, заканчивая выступление, на прощание хочу оставить вам такое пожелание: пожалуйста, найдите предлог связаться с забытым другом или с соседом по студенческому общежитию, или с тем, от кого вы отвернулись.
Ο καλύτερος οδηγός όλων μας βρίσκεται μέσα μας μακάρι μόνο να τον ακούγαμε.
" всех у нас лучшие руководители внутри если только мы прислушивались бы.
Μακάρι!
Если бы.
Μακάρι να'ξερα.
Хотела бы я знать.
Μακάρι να τον είχα πείσει να επιστρέψει μαζί μου.
Хотел бы я суметь уговорить его пойти со мной.
Μακάρι να ένιωθαν όλοι έτσι.
Вот если бы все так считали...
Μακάρι να είναι ζωντανός!
Пожалуйста, только не умирай!
Μακάρι να ζούσε ο Τσαρλς.
Жaль, чтo Чapльз этoгo нe видит...
Μακάρι να σας είχα γνωρίσει κάπου αλλού
Хотелось бы встретиться с вами в другом месте
Μακάρι να μπορούσα να σου απαντήσω απλά.
Хотел бы я однозначно ответить.
Μακάρι να μου το είχες πει νωρίτερα μόνο.
Как бы мне хотелось услышать об этом раньше.
Μακάρι να συναντήσει ποτέ σας ακόμα.
'отела бы € теб € нткогда не знать.
Μακάρι να μπορούσα να σε βοηθήσω
Я бессилен тебе помочь!
Μακάρι να ήξερα κάτι.
Жаль я ничего не знаю.
Μακάρι να με εμπιστευόσουν.
Я хочу, чтобы ты доверяла мне.
Μακαρι.
Если бы.
Μακάρι να μπορούσε, αλλά δεν γίνεται.
К сожалению, нет.
Μακάρι να ήμoυν.
Но я хотел бы.
Μακάρι να συμπεριφερόσουν σαν ένας.
Вот и веди себе подобающе.
Μακάρι να έχεις τα υλικά.
Надеюсь, у вас есть нужные ингредиенты.

Давайте выучим греческий

Теперь, когда вы знаете больше о значении μακάρι в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.

Знаете ли вы о греческий

Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.