Что означает líka в исландский?

Что означает слово líka в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию líka в исландский.

Слово líka в исландский означает также, тоже, нравиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова líka

также

noun

Hann er að læra ensku en hann er líka að læra þýsku.
Он изучает английский язык, но он также изучает немецкий язык.

тоже

noun

Það er ekki skrítið að börnum fækki líka.
Неудивительно, что количество детей тоже уменьшается.

нравиться

verb

Mér líka rauðar rósir.
Мне нравятся красные розы.

Посмотреть больше примеров

Þið munuð líka brosa er þið minnist þessa vers: „Konungurinn mun þá svara þeim: Sannlega segi ég yður, það allt, sem þér gjörðuð einum minna minnstu bræðra, það hafið þér gjört mér“(Matt 25:40).
Вы также будете улыбаться, вспоминая этот стих: «И Царь скажет им в ответ: ‘истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне’» (от Матфея 25:40).
Ég frétti líka ađ konan ūín væri ein í borginni.
И твоя жена вернулась в город одна
Undir umsjón svæðisnefnda um byggingarmál gefa hópar sjálfboðaliða líka fúslega af tímum sínum, kröftum og kunnáttu til að byggja hentug samkomuhús til tilbeiðslu.
Кроме того, бригады из добровольцев под руководством регионального строительного комитета с готовностью вкладывают свои силы, время и опыт в строительство прекрасных залов для поклонения.
Það er athyglisvert að Satan hafði líka sagt Evu að hún yrði „eins og Guð“! — 1. Mósebók 3:5.
Интересно, что Сатана также сказал Еве, что она будет «как Бог»! (Бытие 3:5, НМ).
12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu.
12 Такая признательность за справедливые принципы Иеговы поддерживается не только изучением Библии, но также регулярным участием во встречах собрания христиан и совместным участием в христианском служении.
Og kærleikurinn er líka áhrifamesti eiginleiki hans.
К тому же любовь его главное качество.
Andagetinn maður verður líka að deyja.
Так и зачатые духом люди должны умереть.
sagđi mér líka ađ ūú værir heiđarlegur.
Тот же джентльмен, который сказал мне что вы пытались получить брокерскую лицензию, также сказал, что вы зануда.
Hugrekki er ekki bara ein af mikilvægustu dyggðunum, heldur líka það sem C.
Мужество – это не просто одна из главных добродетелей, но, как отмечал К.
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar.
Он также процитировал из третьей главы Деяний двадцать второй и двадцать третий стихи точно, как они имеются в нашем Новом Завете.
7 Jehóva hefur yndi af því að vera til og hann hefur líka yndi af því að veita sumum af sköpunarverum sínum vitsmunalíf.
7 Иегова радуется Своей собственной жизни, и Ему доставило радость наделить часть Своего творения разумной жизнью.
Þegar við erum að rannsaka orð í Biblíunni verðum við líka að vita í hvaða samhengi orðið stendur.
Когда мы имеем дело с библейскими словами и выражениями, также необходимо учитывать контекст, в котором они появляются.
Þau boðuðu fagnaðarerindið í þorpinu Kjøllefjord ásamt fleiri bræðrum og systrum sem höfðu líka komið til þessa afskekkta héraðs til þess að taka þátt í boðunarstarfinu.
Они служили в поселке Хьёллефьорд с братьями и сестрами, которые тоже приехали проповедовать там.
(Jesaja 21:8) Ásamt varðmanni nútímans getur þú líka verið málsvari sannleika Biblíunnar.
Да, вместе с сегодняшним сторожем и ты можешь отстаивать библейскую истину.
Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins.
И получающие такое преимущество должны следить за тем, чтобы их хорошо понимали, потому что они молятся не только для себя, но и для всего собрания.
Ūegar viđ reyndum síđast ađ fara burt lentum viđ líka í erfiđleikum.
Прошлый раз, когда мы собирались уезжать... у нас была проблема, которая начиналась именно так.
17 Öldungar eru líka vakandi fyrir því að stuðla að einingu í söfnuðinum.
17 Кроме того, старейшины всегда помнят о необходимости содействовать единству в собрании.
Það getur líka verið að einhver breytni sé bæði synd og veikleiki.
Возможно, что в одном определенном образце поведения будут переплетаться элементы как греха, так и слабости.
Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni.
Можно воспользоваться случаем и показать, как библейское руководство ограждает нас от разочарований и неприятностей, которые часто приносят с собой праздники.
Orðið „hagfellt“ getur líka merkt „gott, viðeigandi, hæfandi.“
Еврейское слово для слова «прекрасный» также значит «хороший, надлежащий, уместный».
(Matteus 10:41) Sonur Guðs hrósaði líka þessari ekkju þegar hann benti trúlausu fólki í heimabæ sínum Nasaret á gott fordæmi hennar. — Lúkas 4:24-26.
Сын Божий тоже почтил эту вдову, поставив ее в пример неверным жителям своего родного города, Назарета (Луки 4:24—26).
En slíkar greinar hjálpa okkur öllum líka að skilja betur það sem sumir bræður okkar og systur eru kannski að ganga í gegnum.
Но, кроме того, эти статьи помогают всем нам еще яснее понять, что́, возможно, испытывают иногда наши братья и сестры.
19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert.
19 Также большую часть тяжелой физической работы, необходимой при печатании, переплете и погрузке ежегодно тысяч тонн библейской литературы, совершают молодые люди.
(Opinberunarbókin 2:23) Af þessari ástæðu er líka sagt: „Varðveit hjarta þitt framar öllu öðru, því að þar eru uppsprettur lífsins.“ — Orðskviðirnir 4:23.
По этой причине говорится: «Больше всего хранимого храни сердце твое; потому что из него источники жизни» (Притчи 4:23).
2:2, 3) Sakaría spámaður boðaði líka að „margir ættflokkar og voldugar þjóðir [myndu] koma til þess að leita Drottins allsherjar í Jerúsalem og blíðka hann“.
Также пророк Захария предсказал, что «многие народы и сильные нации придут в Иерусалим, чтобы искать Иегову воинств и смягчить лицо Иеговы».

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении líka в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.