Что означает leið в исландский?
Что означает слово leið в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leið в исландский.
Слово leið в исландский означает дорога, путь, маршрут. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова leið
дорогаnoun (маршрут) Stundum mun svo virðast sem leið okkar geri meiri kröfur til okkar en við hefðum óskað okkur. Порой будет казаться, что эта дорога слишком трудна. |
путьnoun Við eigum langa leið að baki. Мы прошли долгий путь. |
маршрутnoun Og leiðin þarf að vera merkt á kortið því að þeir fara sjaldan beinustu leið. На карте должен быть также отмечен маршрут, так как он редко бывает прямым. |
Посмотреть больше примеров
Þeir sem þekkja þig og þykir vænt um þig átta sig ef til vill á þeim hvötum sem búa að baki hjá þér. Þeir geta sýnt þér fram á að skólanámið sé góð leið til að þroska með sér þá þrautseigju sem þú þarft á að halda til að þjóna Jehóva af heilum hug. – Sálm. Человек, который любит вас, может распознать ваши подлинные мотивы и помочь вам понять, что, учась в школе, вы научитесь не сдаваться, а это — важное качество для тех, кто хочет служить Иегове в полную силу (Пс. |
Syndir okkar hafa verið fyrirgefnar ‚fyrir sakir nafns Krists‘ því að einungis fyrir hans milligöngu hefur Guð opnað leið til hjálpræðis. Наши грехи прощены «ради имени» Христа, потому что только через Него Бог сделал возможным спасение (Деяния 4:12). |
Hinn var á leið yfir þegar hann heyrði skothvell. Другой же, переходя через канаву, услышал выстрел. |
En um leið og hinn nýi kemur í ríkissalinn tekur allur söfnuðurinn þátt í að sýna honum fram á sannleikann. Но когда новый человек приходит в Зал Царства, то понять, где истина, ему помогает все собрание. |
Orðið táknar í beinni þýðingu Leið sverðsins. Приквел к роману «Путь меча». |
Nei, kakan er fyrir að týna hjálminum sínum í vikunni sem leið. Нет, торт - это плата за то, что он не положил свой шлем на место. |
Hinn andlegi kvíði ágerðist eftir því sem leið á kvöldið. В течение вечера мое духовное беспокойство все больше нарастало. |
12. (a) Hvaða leið til að boða trúna meðal almennings finnst þér skemmtilegust? 12. а) Какие виды проповеди в общественных местах вам особенно нравятся? |
Clayton Woodworth, Jr., rifjar upp hvernig honum leið þegar hann gekk í skólann árið 1943, en faðir hans var einn þeirra sem voru fangelsaðir á röngum forsendum með bróður Rutherford árið 1918. Клейтон Вудворт, отца которого в 1918 году несправедливо приговорили к тюремному заключению вместе с братом Рутерфордом и другими, вспоминал, что́ он чувствовал, когда начал учиться в Школе в 1943 году. |
Eru viðhorf þín eitthvað á þessa leið? У тебя такой же взгляд? |
Mars, 1888 - ég var að fara úr ferð að sjúklingur ( því ég var nú aftur til borgaralegt starf ), þegar leið mín leiddi mig í gegnum Март, 1888 - я возвращался из путешествия для пациента ( для меня было уже вернулись в гражданской практики ), когда мой путь привел меня через |
Áður en langt um leið tóku málin á sig þessa mynd: Fyrrverandi biblíunemendur Daníels þurftu að fá athygli og aðstoð og Sara sá um að veita hana. Вскоре стало обычным, что, когда братья, с которыми Дэниел раньше изучал Библию, нуждались в эмоциональной поддержке, ее оказывала Сара. |
Ein leið til að bera okkur sjálf saman við fyrri kynslóðir, er með einum elsta þekkta mælikvarða mannsins — boðorðunum tíu. Один способ оценить и сравнить себя с прошлыми поколениями связан с одним из старейших стандартов, известных человеку, – Десятью заповедями. |
Allensbach-stofnunin segir að margir vonist til þess að „það sé til einhver þriðja leið á milli frjálsa samkeppnishagkerfisins og áætlanahagkerfisins.“ Согласно исследованиям Алленсбахского института, многие надеются, что «помимо свободной рыночной экономики и плановой экономики найдется какой-нибудь третий способ» управления. |
Myndrænar ráðstefnur eru önnu leið sem gerir okkur kleift að ná til kirkjuleiðtoga og meðlima sem búa fjarri höfuðstöðvum kirkjunnar. Еще один способ, как мы можем установить связь с руководителями и членами Церкви, проживающими далеко от Главного управления Церкви, – это проведение видеоконференций. |
Jesús og lærisveinarnir fara sömu leið yfir Olíufjallið til Jerúsalem og áður. Иисус и ученики идут в Иерусалим по той же дороге, через Елеонскую гору. |
Þetta er tvímælalaust góð leið til að nota ímyndunaraflið. Это действительно хороший способ использовать свое воображение. |
Áður en langt um leið spurði Jeremy hvort hún vildi byrja með sér. Вскоре Джереми предложил Джессике встречаться. |
Þegar Faraó þrjóskaðist við og elti Ísraelsmenn með her sínum komust þeir undan þegar það kraftaverk gerðist að þeim var opnuð leið gegnum Rauðahafið. В то время как фараон упорно преследовал их своей армией, израильтяне спаслись, когда чудесным образом был открыт путь через Красное море. |
Það hjálpaði mér mjög mikið að tala um það hvernig mér leið.“ Делиться чувствами действительно полезно!» |
Hvernig er kærleikurinn „miklu ágætari leið“? Почему любовь — это «превосходнейший» путь? |
Um leið og fyrri heimsstyrjöldin braust út rauk matvælaverð upp úr öllu valdi. С начала первой мировой войны цены на продукты питания быстро поднимались. |
Um leið og hann gekk inn í salinn urðu allir vitlausir sem unnu þar Он входил в дверь и все кто работал в комнате просто выходили из себя |
27 Og lát þjóna mína Solomon Hancock og Simeon Carter einnig hefja ferð sína til þessa sama lands og prédika á leið sinni. 27 И пусть слуги Мои Соломон Хэнкок и Симеон Картер также отправятся в путь в ту же землю и проповедуют по пути. |
2:1-8) Ekki leið á löngu áður en viðgerðinni var lokið. 2:1—8). Вскоре стена была восстановлена. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении leið в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.