Что означает kullanmak в Турецкий?
Что означает слово kullanmak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kullanmak в Турецкий.
Слово kullanmak в Турецкий означает использовать, употреблять, воспользоваться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова kullanmak
использоватьverb Tibetli kilim dokumacıları geleneksel tasarımlar ve düğümler kullanır. Dolayısıyla onların kilimleri basit, doğal bir görünüme sahiptir. Тибетские ковроткачи используют традиционные мотивы и вязку узлов. Поэтому их ковры имеют простой, естественный вид. |
употреблятьverb Mary uyuşturucu kullanıyordu, bu yüzden polis onu tutukladı. Мэри употребляла наркотики, поэтому полиция её арестовала. |
воспользоватьсяnoun (по́льзоваться (чем-л.) Meryem makyajını yenilemek için akıllı telefonunu ayna olarak kullandı. Мэри воспользовалась своим смартфоном как зеркалом, чтобы поправить макияж. |
Посмотреть больше примеров
Kötüye kullanmak güçlü bir kadın için bile kırılması gereken bir döngü. Жестокое обращение... такое сложно пережить, даже сильной женщине. |
Yeni sivil hükümetten taraf olunca bir çok düşmanım oldu Ziyali bana karşı kullanmaktan çekinmeyecek düşmanlar. Стабилизируя свое положение при новом гражданском правительстве, я нажил множество врагов; врагов, которых не смутит возможность использовать Зиял против меня. |
Bir yeteneğim var ve bunu ihtiyacı olanlara yardım etmek için kullanmak istiyorum. У меня есть дар, и я хочу использовать его, чтобы служить нуждающимся. |
Kaçırma olayıyla ilgili elimizde ne varsa sana göstereceğiz ve sen de bize Gibson'un seni tam olarak nasıl kullanmak istediğini anlatacaksın. Мы покажем тебе все, что у нас есть о похищении, и ты нам скажешь, как именно Гибсон планирует тебя использовать. |
İskoçya Kilisesine vefalı olanlar, “dokuma tezgâhı, dikiş iğnesi veya saban kullanmak için yetiştirilmiş” eğitimsiz insanların Mukaddes Kitabı anladıkları iddiasında bulunup onun mesajını vaaz etmesine “küfürden pek farkı olmayan bir şey” gözüyle baktılar. Люди, преданные Церкви Шотландии, считали «чуть ли не богохульством» то, что необразованные мужчины, «рожденные, чтобы ткать, шить или пахать», претендовали на понимание Библии и на проповедование библейской вести. |
Düşündüm ki, bu sıralar, bunu kullanmak, senin için çok iyi olur. Полагаю, что было бы лучше сейчас пользоваться этим. |
Süzülme, Yolculuk kadar üstün değildir, ama bu yöntemi kullanmak için bölgeyi bilmek de gerekmez. Скольжение не лучшая замена Перемещению, но для него не нужно так хорошо знать местность. |
Britanya Meteoroloji Bürosu yöresel hava durumunun daha ayrıntılı ve doğru tahmini için Kuzey Atlas Okyanusu ve Avrupa kesimini içine alan Sınırlı Alan Modelini kullanmaktadır. Для составления местного прогноза погоды, более точного и подробного, Британская метеорологическая служба использует специальную модель для ограниченной территории, охватывающую североатлантический и европейский регионы. |
Senin tarifinde kullanmak üzere kullandığım birçok kelime var. Я бы мог назвать тебя разными словами. |
İlk safhada kullanmak üzere ilaçlar araştırıyoruz. Мы их исследуем, чтобы помочь тем, кто на начальных стадиях. |
Şeytan bu aşağılık düşünüş tarzını benimsetmek üzere iletişim araçlarını ustalıkla kullanmaktadır. Сатана широко пользуется средствами массовой информации, чтобы передавать дальше это извращенное умонастроение. |
Bunu kullanmak isteyebilirsin. Воспользуйся им. |
Gemiyi kullanmak için şeklimizi kullanmalısınız. Чтобы использовать этот корабль, пришлось использовать наш облик. |
Peki hayatımızı en verimli şekilde kullanmak üzere stresi nasıl kontrol altında tutabiliriz? Как же обуздать стресс, чтобы он не мешал, а помогал нам радоваться жизни? |
Bu nedenle banyo küvetinde, cereyana bağlı olan herhangi bir alet veya radyo kullanmaktan kaçının. Поэтому нельзя трогать какой-нибудь прибор или радио с приключенным штепселем, находясь в ванне. |
Kuşkusuz başkalarına yardım etmek üzere Tanrı’nın Sözünü kullanmak, bizim için çok büyük bir sevinç kaynağıdır. Несомненно, пользуясь Словом Бога, чтобы помочь другим предпринять изменения в жизни, мы находим удовлетворение и радость*. |
İsminiz, posta yoluyla yapılan alışverişlerde kullanmak üzere oluşturulan listelerde başka hangi yollarla yer alabilir? Как еще ваше имя может оказаться в списке тех, кому рассылается рекламная почта? |
Alex size kullanmak için bir telefon verdin? Алекс дал тебе пользоваться телефоном? |
Onu kullanmak bir keyif. Им приятно пользоваться. |
Fakat sürekli eleştirmek, bağırmak, “aptal” ya da “geri zekâlı” gibi aşağılayıcı ifadeler kullanmak onları kızdırmaktan başka bir işe yaramayacak.—Efesoslular 6:4. Постоянные придирки, крики и оскорбления, как например, слова «глупый» или «бестолковый», будут только раздражать детей (Ефесянам 6:4). |
Ben araba kullanmaktan yoruldum, azıcık içmek isterdim doğrusu.” Я устал, сидя за рулем, хотелось бы немного подкрепиться. |
Dilimizi doğru şekilde kullanmak ne kadar önemlidir? Почему нужно серьезно относиться к тому, как мы используем свой язык? |
Sonunda zor kelimeler kullanmak yerine daha kolay yazılabilecek olanları kullanmaya karar verdim. Потом я решил что вместо длиных трудных слов буду писать только легкие. |
Fakat burada bu gece söylediğim her şey veya emirler, şehirleri yönetmek, altyapı yatırımı, yeşile yatırım parklar açmak, alanlar açmak sosyal olarak bütünleşmek, teknolojiyi kullanmak için araçlar ve yollardır. Давайте вкладывать в развитие инфраструктуры, парковых зон, свободных пространств, в сплочение жителей, в новые технологии. |
Bu harika, çünkü senin inşaat tecrübelerini ve bağlantılarını zaten kullanmak istiyorduk. Великолепно потому что мы всё равно хотели задействовать твой опыт строительства и твои связи. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении kullanmak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.