Что означает χαλάρωση в греческий?
Что означает слово χαλάρωση в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию χαλάρωση в греческий.
Слово χαλάρωση в греческий означает комфорт, удобство, уют, отдых, ослабление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова χαλάρωση
комфорт(comfort) |
удобство(comfort) |
уют(comfort) |
отдых(comfort) |
ослабление(relief) |
Посмотреть больше примеров
Θεέ μου, χαλάρωσε και λίγο. Господи ты Боже, да расслабься ты. |
Προσπάθησε να χαλαρώσεις. Попытайся успокоиться. |
Μη μου λέτε να χαλαρώσω. Не проси меня расслабиться. |
Χαλάρωσε, ε; Хватит волноваться. |
Εντάξει, χαλάρωσε. Эй, успокойся. |
'σε με να χαλαρώσω με τους εικονικούς φίλους μου πριν πάω στην επό - μενη υπόθεσή μου. Так что с твоего позволения я сейчас немного развеюсь с моими виртуальными друзьями. |
Μπορείς να χαλαρώσεις Ты можешь расслабится |
Χαλάρωσε, συνήγορε. Расслабьтесь, советник. |
Λέει ότι πρόκειται απλώς για μια μορφή χαλάρωσης και ότι ο ίδιος δεν επηρεάζεται αρνητικά. Он говорит, что просмотр телепередач — это всего лишь способ отдохнуть и что телевизор не оказывает на него плохого влияния. |
Απλώς χαλάρωσε. Вау, кореш, прямо мороз по коже. |
Είναι δύσκολο να το ξεχάσεις και να χαλαρώσεις; Это трудно - отвлечься и расслабиться. |
Χαλάρωσε. Расслабься. |
Όταν γίνεται αυτό, η χαλάρωση θα είναι ωφέλιμη και εμείς θα την απολαμβάνουμε περισσότερο.—Εκκλ. Тогда мы сможем быть уравновешенными в вопросах отдыха, и он принесет нам больше пользы и радости (Еккл. |
Εφόσον ακόμα προσπαθούμε να πείσουμε την Διοίκηση, να χαλαρώσει τα μέτρα αποφασίσαμε πως το να δημιουργήσουμε θέμα για τα εισιτήρια, μπορεί να οδηγήσει... σε επικίνδυνη θέση. С тех пор как мы доигрались до того что администрация следит за нами. мы решили что жалоба насчет билетов может обернуться для нас более серьезными вещами. |
Μετά το σχολείο θέλεις απλώς να χαλαρώσεις και να δεις τηλεόραση για λίγα λεπτά. После школы тебе хочется просто отдохнуть и посмотреть телевизор всего лишь несколько минут. |
Τώρα, ας χαλαρώσουμε και ας απολαύσουμε ... ... ένα υπέροχο γεύμα χωρίς βιασύνη Теперь, давайте же мы все расслабимся и насладимся приятной и спокойной едой |
Θα σας ζητήσω να χαλαρώσετε τα λουριά στο πορτοφόλι σας, κε Μαρούτι, και να το κάνετε σύντομα. А теперь я попрошу вас развязать кошелек, мистер Марути... причем как можно скорее. |
Λίγο. Αλλά μετά χαλάρωσα. Немного, но потом я расслабился. |
Πρέπει να χαλαρώσεις λίγο. Просто надо расслабиться. |
Χαλάρωσε φίλε. Расслабься! |
Θα πίστευε κανείς πως θα χαλαρώσει τώρα που πήρε την υποτροφία. Думаю, она теперь расслабиться - ей же дали стипендию. |
Κοίτα, φίλε, απλά χρειάζεσαι κάτι για να χαλαρώσεις. Послушай, чувак, тебе просто надо расслабиться. |
Χαλάρωσε. Почему бы тебе не расслабиться? |
Μη μου λες να χαλαρώσω. Не надо говорить мне: " Расслабься ". |
Χαλάρωσε. Смотри на вещи проще. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении χαλάρωση в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.