Что означает grafa в исландский?
Что означает слово grafa в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grafa в исландский.
Слово grafa в исландский означает копать, рыть, гравировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова grafa
копатьverb Myndirðu ekki frekar grafa dýpra og sjá hvort þú fyndir fleiri? Не стал бы ты копать дальше, чтобы посмотреть, нет ли еще камней? |
рытьverb Hr. Fredricksen, á ég ađ grafa holuna á undan eđa á eftir? Мистер Фредриксен, а ямку мне рыть до того или после? |
гравироватьverb |
Посмотреть больше примеров
Sjónvarpsáhorfendur um heim allan horfðu með hryllingi á björgunarmenn grafa illa farin lík upp úr rústum stjórnarbyggingar sem hrunið hafði við sprengingu sem hryðjuverkamenn báru ábyrgð á. Они с ужасом смотрели, как спасатели вытаскивают изувеченные тела из-под обломков федерального здания, только что разрушенного бомбой террористов. |
Stórsnjallir vísindamenn hafa unnið til nóbelsverðlauna fyrir að grafa upp svörin. За ответы на эти вопросы выдающиеся ученые удостаивались Нобелевской премии. |
11, 12. (a) Hvers vegna ráðlagði Jesús manni að ‚láta hina dauðu grafa sína dauðu‘? 11, 12. (а) Почему Иисус советовал одному человеку „предоставить мертвым погребать своих мертвецов“? |
" Það er gott ríkur Th ́jörðinni, " sagði hann svaraði, grafa í burtu. " Это хорошо богатые земли й'", он ответил: копать подальше. |
ÁRIÐ 1944, þegar þýskar hersveitir voru á hröðu undanhaldi og víglínan nálgaðist bæ í austurhluta Póllands, neyddi setuliðið óbreytta borgara til að grafa skurði til varnar gegn skriðdrekum. В 1944 году, когда немецкие армии все быстрее отступали и фронт находился вблизи одного города в восточной Польше, оккупационные власти заставили польских граждан копать противотанковые траншеи. |
En þessir kappsömu boðendur Guðsríkis grafa engan veginn undan stjórnvöldum þar sem þeir búa. Но эти ревностные возвещатели Царства Бога ни в коем случае не подрывают авторитет правительств, под руководством которых они живут. |
Gíleaðnemendur hvattir til að „byrja að grafa“ Выпускники Школы Галаад готовы «начать копать» |
Viđ getum ráđiđ Íra frá Camden Town til ađ grafa. Можно нанять для земляных работ тройку ирландцев. |
Stefan var skipað þrívegis að grafa skurðinn. Стефану три раза было приказано копать траншею. |
Horfði á Marley grafa eftir fjársjóði Смотрел, как Марли ищет клад |
Fyrir alla muni, látum þá grafa upp, sagði organistinn, en feimna lögreglan spurði, hvar er kádiljákurinn? — сказал органист, а застенчивый полицейский спросил: — А где «кадиллак»? |
Meðan þessu fór fram hóf annar fornleifafræðingur, Austen Henry Layard, að grafa upp rústir staðar sem kallaður var Nimrud, 42 kílómetrum suðvestur af Khorsabad. В это время другой археолог, Остин Генри Лейард, начал вести раскопки развалин в городище Нимруд, расположенном примерно 42 километра северо-западнее Хорсабада. |
(2. Tímóteusarbréf 3:16, 17; Rómverjabréfið 15:4) Á hinn bóginn, því meira sem þróunarfræðingar rannsaka málið, því fleiri mótsagnir grafa þeir upp sem þeir reyna að réttlæta fyrir hinum trúgjörnu. С другой стороны, чем дальше эволюционисты продолжают свои исследования, тем больше они наталкиваются на противоречия, которые они пытаются оправдывать перед легковерными. |
Við verðum að fara handan grafa áður en við fáum í raun náð fullkomnun, en hér í jarðlífinu getum við lagt grunninn að henni. Нам придется уйти в иной мир прежде, чем мы достигнем совершенства, но здесь, в земной жизни, мы можем заложить основу. |
Við ættum líka að ná leikni í þjónustu okkar því að vanhæfi, jafnvel í svo einföldum atriðum sem að grafa holu eða höggva við, getur verið skaðlegt fyrir sjálfa okkur og aðra. — 10:8, 9. В нашей работе нам следует становиться умелыми, потому что даже при такой простой работе, как копать яму или колоть дрова, можно причинить вред себе и другим своей неспособностью (10:8, 9). |
Þannig hefst dagurinn hjá sérhverjum námuverkamanni sem á eftir að grafa 16 tonn af kolum úr iðrum jarðar yfir daginn. Так раньше начинался день каждого шахтера, в течение которого он добывал из недр земли по 16 тонн угля. |
Þú getur þurft að ‚grafa göng,‘ til dæmis gegnum þéttskipaða daglega önn, til að rýma fyrir slíku námi. Может быть, придется «копать тоннели», например, тоннели в своем забитом до отказа расписании дня, чтобы находить время для изучения (Притчи 2:1—5; Ефесянам 5:15, 16). |
Bjánarnir sem kalla sig pólitíkusa grafa höfuðið í sandinn og vinna bara að endurkjöri. Идиоты, которые называют себя политиками, засунули головы в песок и думают лишь о переизбрании. |
Og fráhvarfsmenn okkar tíma reyna að sá efasemdum til að grafa undan trú kristinna manna. А современные отступники непрестанно стараются посеять в христианах сомнения, чтобы подорвать их веру. |
Ég er ađ grafa. Я стараюсь! |
Það verðum við ekki heldur ef við byrjum að grafa eftir andlegum fjársjóðum en gefumst svo upp af því að okkur finnst leitin of erfið. Было бы точно так же, если бы мы, начав копать духовные сокровища, уже вскоре перестали бы искать, потому что думаем, что слишком трудно продолжать делать это. |
Hvetur þú það eindregið til að taka sér tíma til að grafa eftir fjársjóðunum í orði Guðs? Ободряешь ли ты его настоятельно потреблять время на то, чтобы раскапывать сокровища в Слове Бога? |
Meðal annars vegna þess að gull er sjaldgæfur málmur og erfitt að grafa það úr jörð. Потому что оно редко встречается и его нелегко добывать. |
Þrátt fyrir mótspyrnu Gyðinga komust Rómverjar inn í borgina með gunnfána sína eða skurðgoðatákn og tóku að grafa undan norðurvegg musterisins. Несмотря на сопротивление иудеев, римские войска внесли свои идолопоклоннические знамена в город и начали делать подкоп под северную стену храма. |
Ekki ætti að leyfa því að grafa um sig, festa rætur og loks eyðileggja út frá sér. Этой причине нельзя и не нужно позволять точить вас изнутри, терзать и в конечном итоге уничтожить. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении grafa в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.