Что означает Gottfried в Немецкий?

Что означает слово Gottfried в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Gottfried в Немецкий.

Слово Gottfried в Немецкий означает Готфрид. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Gottfried

Готфрид

proper

Посмотреть больше примеров

Dann hob Gottfried Lenz die Hände zum Himmel. »Nun komm, gesegneter Kunde!
"После всего Готтфрид Ленц воздел руки к небу: ""Now come, blessed customer!"
Er packte mich bei den Haaren, führte mich in die Hütte zurück und wieder in Gottfrieds Bett.
Он подошел ко мне, схватил за волосы и отвел в дом, обратно в постель Готфрида.
Gottfried schien etwas sagen zu wollen, änderte dann aber seine Meinung.
Готфрид собрался было что-то сказать, но передумал.
Falls es für Gottfried hier noch Hoffnung gibt, in diesem windgepeitschten Augenblick, dann gibt es Hoffnung überall.
Если в этот ветреный миг для Готтфрида и есть надежда, то надеяться еще можно.
1949 war Gottfried zweiundzwanzig Jahre alt.
«В 1949 году Готфриду было двадцать два года.
Dunkle Vorahnungen bei Gottfried: „Das Glück fängt an launisch mit mir zu werden.
Мрачные предчувствия осаждают Готфрида: «Мое счастье становится капризным.
Schließlich jedoch obsiegte der Skeptizismus und er wandte sich Philosophen wie Baruch Spinoza, Immanuel Kant, Gottfried Wilhelm Leibniz und David Hume zu.
В конце концов, однако, победил скептицизм, и он обратился к философам, таким как Бенедикт Спиноза, Иммануил Кант, Готфрид Вильгельм Лейбниц и Дэвид Юм.
Gottfried hielt mir wortlos seine Uhr vor die Nase.
Готтфрид безмолвно поднес часы к моему носу.
Sie sollte dir kein Geheimnis sein, Gottfried!
Ты без труда раскроешь ее секреты, Готтфрид.
Mit Texten von Gottfried Honegger, Dorothea van der Koelen, Gabriele Kübler.
(Круг и квадрат) С текстами Готфрида Хонеггера, Доротеи ван дер Колен, Габриели Кюблер.
Die Eingabe ihres Bruders Gottfried Philipp Michaelis direkt an König Friedrich Wilhelm II. von Preußen brachte endlich Erfolg.
Брат Готфрид Филипп Михаэлис обратился с прошением напрямую к королю Фридриху Вильгельму II, и это принесло результат.
« Gottfried klatschte in die Vorderpfoten. »Du bist so gut zu mir.
Джеффри потер передние лапы. — Ты так добр ко мне!
Ab 1747 ließ Friedrich vom weimarischen Baumeister Gottfried Heinrich Krohne die Gothaer Orangerie nach französischem Vorbild errichten.
В 1747 году Фридрих поручил веймарскому зодчему Готфриду Генриху Кроне строительство Готской оранжереи по французскому образцу.
Nach Gottfrieds Tod schickte Isabella Martin nach Uppsala.
После смерти Готфрида Изабелла отправила Мартина в Уппсалу.
Gottfried, aus seinem Käfig, beobachtet, wie sie ihre Fesseln abstreift und geht.
Готтфрид из своей клетки смотрит, как она выскальзывает из пут и уходит.
Ich erwartete, dass Gottfried die Gelegenheit ausnützen und losgehen würde wie eine Bombe.
Я ожидал, что Готтфрид использует обстоятельства и взорвется, как бомба.
Gottfried und Isabella wohnten damals in Hedestad - ich zwang sie, hierherzuziehen.
Готфрид с Изабеллой жили тогда в Хедестаде – я заставил их переехать сюда.
Ich weiß nur, daß er sich i m m e r mehr i n die Bedeutung Gottfried Kellers hineinsteigerte.
Мне запомнилось только, как стремительно взвинчивал он оценку творчества Готфрида Келлера.
Wem ist es unbekannt, wie jene Beiden, Gottfried und Balduin, welschen Muth beneiden?
Завидуют не явно ли для всех Готфрид и Балдуин отваге нашей?
Seine myopischen Hexenaugen hinter den dik-ken Gläsern mögen zum erstenmal wirklich in Gottfrieds blicken.
Близорукие ведьмачьи глаза из-за толстых стекол вперились в Готтфрида — возможно, впервые.
"""So, hiermit ware das Honorar fällig"", erklärte Gottfried Klepperbein und tippte Herrn Pogge auf den Mantel."
- Пришла пора платить гонорар, - заявил Готфрид Клеппербейн, дергая господина Погге за рукав.
Ihm sagt der Herr: Zu Gottfried, meinem Treuen, Eil' hin und sprich: Warum nunmehr verziehn?
Вокруг он слышит жалобы и стоны И, пораженный, говорит: «Кто дерзко Нарушил запрещение мое И совершил такое злодеянье?»
Gottfried nimmt seine Waffe und die Maus rennt wieder zum Herzog.
Готтфрид забирает свое оружие, а мышка бежит к герцогу.
"Okt. 1834-Aug. 1835"" Aus der kleinen Familien- und Studentenmisere kömmt Gottfried nach Berlin."
Октябрь 1834—август 1835 Из убогой семейной и студенческой обстановки Готфрид попадает в Берлин.
»Sag mal, Gottfried«, begann ich dann,»du bist doch ein Fachmann in der Liebe, nicht?«
– Скажи мне, Готтфрид, – заговорил я затем, – ведь ты специалист по части любовных дел, не так ли?

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Gottfried в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.