Что означает gesperrt в Немецкий?

Что означает слово gesperrt в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gesperrt в Немецкий.

Слово gesperrt в Немецкий означает вразрядку, закрытый, закрыт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gesperrt

вразрядку

adverb

закрытый

adjective particle

Tom schloss die Tür und sperrte sie zu.
Том закрыл дверь и запер её на ключ.

закрыт

adjective

Tom schloss die Tür und sperrte sie zu.
Том закрыл дверь и запер её на ключ.

Посмотреть больше примеров

Sehen Sie sich an, wie viele Sportler aus verschiedenen Ländern für Doping, insbesondere bei Olympischen Spielen, gesperrt wurden.
Посмотрите, какое огромное количество спортсменов из самых разных стран были дисквалифицированы за использование допинга, в том числе и в Олимпийских играх.
Zusätzlich werden alle verknüpften Konten dauerhaft gesperrt. Sollten Sie versuchen, ein neues Konto zu eröffnen, wird dies ohne Erstattung der Registrierungsgebühr für Entwickler gekündigt.
Кроме того, все остальные ваши аккаунты будут навсегда заблокированы, а все новые аккаунты, которые вы попытаетесь создать, будут удаляться без возврата регистрационного взноса.
Allerdings ist besorgniserregend, dass Kasychanow nicht erwähnte, dass unmittelbar nach den Unruhen vom 16. bis zum 21. Dezember alle Telefonleitungen in Schangaösen und landesweit einige Websites, auch Twitter.com, gesperrt wurden.
Однако Хьюман Райтс Вотч обеспокоена отсутствием упоминания со стороны Казыханова того обстоятельства, что сразу после насильственных столкновений, в период 16 – 21 декабря, вся связь с Жанаозеном была блокирована, как и доступ к некоторым сайтам в Казахстане, включая Twitter.com.
Wenn Google Ihren Blog gesperrt hat, dann scheinen die Inhalte gegen die Content-Richtlinie für Blogger oder die Nutzungsbedingungen von Google zu verstoßen. In "Meine Blogs" wird neben dem Blogtitel dann das Symbol [Warning] angezeigt.
Если ваш блог был заблокирован Google за нарушение Политики Blogger в отношении содержания или Условий использования Google, в списке ваших блогов рядом с названием блога может отображаться значок [Warning].
Ihr Konto bleibt während dieses Zeitraums gesperrt bzw. die Artikel darin bleiben vorbeugend abgelehnt und Sie können keine weitere Überprüfung beantragen.
В течение этого периода будут оставаться в силе блокировка аккаунта или предупредительное отклонение товаров.
Für ihn wäre die Balance zu finden, in ein Stereotyp, in dem er schließlich langweilig werden würde man gesperrt werden.
По его мнению, будет найти баланс, чтобы быть привязанным к стереотипу, в котором он в конце концов становится скучно.
Danach durfte er mit Désirée telefonieren und wurde zu den Schwerverbrechern gesperrt.
Затем позволили позвонить Дезире, а потом заперли в камере с уголовниками.
Während der Übertragung darf das Konto des neuen Eigentümers nicht gesperrt werden.
Не блокируйте аккаунт нового владельца во время переноса.
Aber ich habe sie in die Wäschekammer gesperrt.
Просто заперла её в прачечной.
Wegen einer Lappalie hat sie mich vor die Tür gesetzt und alle Konten gesperrt.
Из-за какого-то пустяка она выставила меня за дверь и заблокировала все счета.
Sie erhalten eine E-Mail mit der Nachricht, dass Ihr Konto gesperrt wurde.
После этого вы получите от нас электронное письмо с уведомлением о блокировке.
Sie können die Daten Ihres gesperrten Smartphones über einen Computer, ein Tablet oder ein anderes Smartphone löschen.
Вы можете сбросить настройки заблокированного устройства с помощью другого телефона, компьютера или планшета.
Kundencenterkonten, für die als Standort ein Land oder Gebiet hinterlegt ist, gegen das ein Embargo verhängt wurde, sowie alle ihre verwalteten Konten werden gesperrt.
Это относится и к Центру клиентов (управляемые аккаунты также могут быть заблокированы).
Es herrscht kein Verkehr – eine Fahrspur ist gesperrt, und nur Wagen mit offizieller Genehmigung dürfen sie befahren.
Уличного движения совсем нет: проезжая часть перекрыта, пропускают только автомобили со специальным разрешением.
Vergiss nicht dein gesperrtes Hausgeldkonto.
И не забывай, что у тебя ещё и посещения магазина отобрали.
Solche Konten werden nur in seltenen Fällen gesperrt, es sei denn, jemand missbraucht sie ernsthaft.
Такие аккаунты почти никогда не удаляются, если только коллега не замечен в каких-нибудь злостных злоупотреблениях.
Sie verdient es, in eine unsichtbare Kiste gesperrt und vom Winde verweht zu werden.
Она заслуживает быть запертой в невидимом ящике, унесенной воображаемым ветром и...
Aus irgendeinem Grund war mein Gastzugang gesperrt.
Почему-то гостевой доступ был временно заблокирован.
Der Flughafen wurde wegen des Nebels gesperrt.
Аэропорт был закрыт из-за тумана.
Als nächstes werden wir in eine Kiste gesperrt und in den Fernost verschickt.
Следующее, что мы узнаем, что мы заперты в контейнере по пути на дальний восток
Direkt vor ihnen ist die Straße nach Saint-Pierre gesperrt.
Дорога на Сен-Пьер впереди перегорожена.
Warum bin ich gesperrt worden?
Почему меня забанили?
Die Polizei war da und der Typ, den wir in die Besenkammer gesperrt hatten, stand mit fassungslosem Gesicht in der Tür.
Полиция была здесь, и парень, которого я заперла в чулан, стоял около шкафчиков, выглядя изумленным.
Die Brücke war zwar gesperrt, aber es ist nicht sonderlich weit bis zum Festland.
Мост, конечно, был перекрыт, но до материка совсем недалеко.
Kinder, die man in die Kirche des Furchtbaren Friedens gesperrt hatte, solange Gefahr drohte, wurden nun herausgelassen.
Дети, запертые в здании Церкви Грозного Мира, пока городку угрожала опасность, опять получили свободу.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении gesperrt в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.