Что означает gebracht в Немецкий?

Что означает слово gebracht в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gebracht в Немецкий.

Слово gebracht в Немецкий означает приносить, принести, получать, приводить, формировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gebracht

приносить

принести

(brought)

получать

(gotten)

приводить

формировать

Посмотреть больше примеров

Die illegalen Einwanderer, die man von Palästina nach Zypern gebracht hatte, waren Menschen ohne Hoffnung.
Беженцы, которые вместо Палестины оказались на Кипре, были в полном отчаянии.
Dumitru wurde wie jede Nacht direkt in seine Kammer gebracht.
Думитру, как обычно, отвели прямо в его комнату.
Unverzüglich wurde Nathaniel mit der nächsten Versammlung — etwa 30 km entfernt — in Verbindung gebracht.
Натаниела быстро познакомили с ближайшим собранием, находящимся 30 километров от него.
Und Sie wissen, wer sie dorthin gebracht?
И знаешь кто их сюда засадил?
Er hat das Kleid und das Medaillon gesehen, und das hat ihn um den Verstand gebracht.
Он развернул его, увидел платье и медальон и тронулся рассудком.
„Manche haben gemeint, das Prinzip der Entrückung sei etwas, wodurch Menschen unmittelbar in die Gegenwart Gottes und zu einer ewigen Fülle gebracht würden, aber das ist eine irrige Ansicht.
«Многие полагают, будто, согласно учению о переселении, люди немедленно попадают в присутствие Бога и в вечную полноту, но эта идея ошибочна.
« »Es ist meine Muttersprache«, antwortete ich. »Ich wurde mehr oder weniger zufällig nach Gor gebracht, als Sklave.
— Это мой родной язык, — ответил я. — Меня привезли на Гор в общем-то случайно, тоже в качестве раба.
Als Hitlers Truppen in Frankreich einmarschierten, hatte ihr Mann sie und ihre beiden Kinder ins Ausland gebracht.
Тем, что Сюзанн узнавала сама, она сразу же делилась с другими.
« »Iwama Kakubei hat Euch mein Schwert zum Kürzermachen gebracht.
— Ивама Какубэй дал тебе мой меч для полировки.
Du hast diese Idee in ihren Kopf gebracht.
Это ты вбила ей в голову эти идеи.
O’Rourke hat Sie auf diese Idee gebracht, als wir gestern in Damaskus miteinander geredet haben.
Ведь эту идею заложил вам в подкорку О’Рурк, когда мы вчера вечером разговаривали в Дамаске.
Lara hatte das Geld bei ihrem Vater abgeliefert, der es am nächsten Tag dem Bankier gebracht hatte.
По возвращении Лара вручала деньги отцу, а на следующий день он передавал их банкиру.
Die, die mir meinen Murphy gebracht hat.
Та, кто привела моего Мерфи.
Er hat den Hund gebracht, nach 5 Minuten ist er wieder gegangen.
Твой отец вернулся, чтобы оставить собаку, и снова ушел.
Ich muss alles wissen, was du über die Zwei in Erfahrung gebracht hast.
Мне нужно знать все, что ты выяснил о Паре.
Ohne Thorian hätte ich es nie zu Wege gebracht, diese Dinge zu sehen.
Без Ториана я никогда бы не смог увидеть этого.
Im allgemeinen wird die alte Stadt mit dem heutigen Gasa (Ghazzeh; ʽAzza) in Verbindung gebracht, das etwa 80 km wsw. von Jerusalem liegt.
Обычно проводят связь между этим древним городом и современной Газой (Газза, Азза), расположенной примерно в 80 км к З.-Ю.-З. от Иерусалима.
Sechs Gefangene wurden gefesselt auf den Weg nach Freetown gebracht.
Шестерых захваченных в плен повстанцев связали и повезли во Фритаун.
« Ich dagegen hatte Cashew niemals zu einer Ausstellung gebracht.
А я Кешью ни разу не водил на выставки.
Beim Abendmahl sollen wir darüber nachdenken, welch großes Opfer der Erlöser für uns gebracht hat, und unser Herz soll voll Dankbarkeit sein.
Во время причастия нам следует размышлять о великой жертве нашего Спасителя, которую Он принес ради нас, и стараться наполнить свои сердца благодарностью.
Ich habe Sie in eine schreckliche Lage gebracht, und ...“ „Hören Sie auf.“ Er legte ihr die Hände auf die Schultern.
Я поставила вас в ужасное положение... — Постойте. — Он положил руки ей на плечи.
Niemand sonst hat ein vergleichbares Opfer gebracht oder eine vergleichbare Segnung ermöglicht.
Никто другой не совершил сопоставимой жертвы и не даровал подобного благословения.
Es ist zwar ihre eigene Schuld, daß sie so unvorsichtig war und mich in diese Lage gebracht hat; und das weiß sie auch.
Она сама виновата в том, что была такой беззаботной и поставила меня в такое положение.
Wie viele Männer außer Cäsar und Mark Anton hatte sie wohl noch um den Verstand gebracht?
Скольких мужчин, помимо Цезаря и Антония, она свела с ума?
Er hatte zum Ausdruck gebracht, was er empfand, und das sollte sie wissen.
Он высказал, что чувствует, она должна знать об этом.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении gebracht в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.