Что означает διαθήκη в греческий?

Что означает слово διαθήκη в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию διαθήκη в греческий.

Слово διαθήκη в греческий означает завещание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова διαθήκη

завещание

nounneuter (κάνω διαθήκη)

Ναι, σύμφωνα με τα δικαστικά αρχεία, ο πατέρας άλλαξε τη διαθήκη του ακριβώς πριν το θάνατό του.
Да, согласно протоколам суда отец изменил свое завещание прямо перед своей смертью.

Посмотреть больше примеров

8 Μέσω του ενός Ποιμένα του, του Χριστού Ιησού, ο Ιεχωβά συνάπτει μια ‘διαθήκη ειρήνης’ με τα πρόβατά Του που τρέφονται καλά.
8 Через одного Пастыря Христа Иисуса Иегова заключает с хорошо пасущимися овцами «завет мира» (Исаия 54:10).
Κατόπιν, αυτή η τήρηση καταστάθηκε από τον Θεό νομική διάταξη της διαθήκης του Νόμου που δόθηκε μέσω του Μωυσή στο έθνος του Ισραήλ.—Εξ 20:8-11· Δευ 5:12-15.
Впоследствии Бог прописал этот порядок в соглашении Закона, которое заключил с народом Израиль при посредстве Моисея (Исх 20:8—11; Вт 5:12—15).
Ως Χριστιανοί, κρινόμαστε με βάση «το νόμο ενός ελεύθερου λαού»—του πνευματικού Ισραήλ που βρίσκεται στη νέα διαθήκη και του οποίου τα μέλη έχουν το νόμο του στην καρδιά τους.—Ιερεμίας 31:31-33.
Как христиане, мы судимы «по закону, дающему свободу» (СоП) — духовные израильтяне состоят в новом союзе и его закон написан у них на сердцах (Иеремия 31:31—33).
(Πράξεις 1:13-15· 2:1-4) Αυτό απέδειξε ότι η νέα διαθήκη είχε τεθεί σε ισχύ σηματοδοτώντας τη γέννηση της Χριστιανικής εκκλησίας και του νέου έθνους του πνευματικού Ισραήλ, του «Ισραήλ του Θεού».—Γαλάτες 6:16· Εβραίους 9:15· 12:23, 24.
Это доказывало, что вступил в силу новый завет и родилось христианское собрание и новый народ — духовный Израиль, «Израиль Божий» (Галатам 6:16; Евреям 9:15; 12:23, 24).
(Δευ 9:9, 11, 15) Αυτός είναι προφανώς ο λόγος για τον οποίο η επιχρυσωμένη κιβωτός, που κατασκευάστηκε αργότερα από τον Βεσελεήλ και όπου τοποθετήθηκαν τελικά οι πλάκες, ονομαζόταν «η κιβωτός της διαθήκης».
Две скрижали были названы «скрижалями соглашения» (Вт 9:9, 11, 15). Очевидно, по этой причине покрытый золотом ковчег, который позднее сделал Веселеил и в котором впоследствии хранились скрижали, назывался «ковчегом соглашения» (ИсН 3:6, 11; 8:33; Сд 20:27; Евр 9:4).
Η παλιά διαθήκη έγινε απαρχαιωμένη και καταργήθηκε ως κώδικας νόμων που επέφερε θάνατο.
Прежнее соглашение, «свод законов, служивший к смерти», отжило свое и было упразднено.
(1 Σαμουήλ 1:9-19· Ψαλμός 65:2) Εντούτοις, από τη στιγμή που ο Ισραήλ έγινε ο λαός με τον οποίο είχε συνάψει διαθήκη ο Θεός, όσοι επιθυμούσαν να εισακούονται οι προσευχές τους έπρεπε να αναγνωρίζουν ότι ο Ισραήλ ήταν το εκλεκτό έθνος του Θεού.
Конечно, Бог всегда слушал молитвы своих верных служителей (1 Самуила 1:9—19; Псалом 65:2).
Με πνεύμα μετάνοιας, με ειλικρινή επιθυμία για χρηστότητα, συνάπτουμε διαθήκη πως είμαστε πρόθυμοι να πάρουμε επάνω μας το όνομα του Χριστού, να Τον θυμόμαστε και να τηρούμε τις εντολές Του ώστε να έχουμε πάντοτε το Πνεύμα Του μαζί μας.
В духе покаяния, с искренним стремлением к праведности мы вступаем в завет о том, что готовы взять на себя имя Христа, помнить Его и соблюдать заповеди Его, чтобы Дух Его всегда пребывал с нами.
(1 Κορινθίους 7:19· 10:25· Κολοσσαείς 2:16, 17· Εβραίους 10:1, 11-14) Οι Ιουδαίοι—περιλαμβανομένων και των αποστόλων—που έγιναν Χριστιανοί ελευθερώθηκαν από την υποχρέωση να τηρούν νόμους στους οποίους απαιτούνταν να υπακούν όταν υπόκειντο στη διαθήκη του Νόμου.
Евреи, ставшие христианами, в том числе и апостолы, освобождались от обязанности соблюдать законы, обязательные под союзом Закона.
(1Ιω 2:2) Όσοι δεν μετέχουν στη νέα διαθήκη κατανοούν και αυτοί ότι «δεν υπάρχει άλλο όνομα κάτω από τον ουρανό που να έχει δοθεί μεταξύ των ανθρώπων, μέσω του οποίου πρέπει να σωθούμε».
Эти люди, не состоящие в новом соглашении, также понимают, что «под небом нет другого имени, данного людям, которым мы должны спастись» (Де 4:12).
Ο κ.Κρόμγουελ, μπορεί ν'απαγγείλει σχεδόν όλη την Καινή Διαθήκη.
Мастер Кромвель может процитировать весь Новый Завет.
Με ποιους τρόπους μπορούν οι ακόλουθες αλήθειες να μας βοηθήσουν να τηρούμε τις διαθήκες μας;
Каким образом следующие истины помогают нам соблюдать наши заветы?
Πες τι ξέρεις γι’ αυτόν και γω θα σου πω πώς έγινε ο πατέρας μου εκτελεστής της διαθήκης του και ακόμα πιο πολλά.
Расскажите мне, что вы знаете о нем, а я расскажу вам, как отец мой сделался его душеприказчиком, и еще кое о чем.
Στη συνέχεια, από τις γενεαλογικές αναφορές των εδαφίων Γένεση 12:4· 21:5· 25:26 και από τα λόγια του Ιακώβ στο εδάφιο Γένεση 47:9 διακρίνουμε ότι από την επικύρωση της Αβραμιαίας διαθήκης μέχρι τη μετακόμιση του Ιακώβ και της οικογένειάς του στην Αίγυπτο πέρασαν 215 χρόνια.
Учитывая генеалогические сведения из Бытия 12:4; 21:5; 25:26, а также слова Иакова, записанные в Бытии 47:9, можно вычислить, что с того времени, как вступило в силу соглашение с Авраамом, и до того, как Иаков с семьей переселился в Египет, прошло 215 лет.
Σύμφωνα με το Θεολογικό Λεξικό της Καινής Διαθήκης (Theological Dictionary of the New Testament), η λέξη μαθητής «υποδηλώνει την ύπαρξη μιας προσωπικής προσήλωσης η οποία διαμορφώνει ολόκληρη τη ζωή του ατόμου που χαρακτηρίζεται [μαθητής]».
Согласно «Теологическому словарю Нового Завета», греческое слово, переводимое как «ученик» (матити́с), «подразумевает личную привязанность, которая подчиняет себе всю жизнь того, кто называется [учеником]» («Theological Dictionary of the New Testament»).
Ο Κύριος είπε: «Να αναπτερωθεί λοιπόν η καρδιά σου και να χαρείς υπέρμετρα, και να προσκολληθείς στις διαθήκες που έχεις συνάψει» [Δ&Δ 25:13].
Господь сказал: «А потому воспрянь сердцем и радуйся, и держись заветов, в которые ты вступила» [У. и З. 25:13].
Φαίνεται ότι ο θείος σου, ο Χένρυ...... δεν ανανέωσε τη διαθήκη του εδώ και # χρόνια
Ну, так вот, судя по всему, твой дядя Генри...... по меньшей мере, последние # лет завещанием не занимался
Όταν ανατρέχουμε στην αποφασιστικότητά μας να αφιερώσουμε τον εαυτό μας στον σκοπό τής αλήθειας και τηρούμε τις διαθήκες μας, έχουμε μεγάλη αγαλλίαση, επειδή το πνεύμα τής κλήσεώς μας παραμένει με ισχύ επάνω μας, χωρίς το οποίο δεν μπορούμε να συμβαδίσουμε με τη βασιλεία τού Θεού.11
Когда мы думаем о своей решимости посвятить себя делу истины и соблюдать наши заветы, мы испытываем великую радость, ибо на нас сильно влияет дух наших призваний, а без этого духа мы не можем идти в ногу с Царством Божьим11.
Λευίτης ο οποίος διορίστηκε να παίζει έγχορδο όργανο μαζί με άλλους Λευίτες στην πομπή που μετέφερε την κιβωτό της διαθήκης στην Ιερουσαλήμ.
Один из левитов, игравших на струнных инструментах во время шествия, организованного для переноса ковчега соглашения в Иерусалим.
Και συνεχίζει: «Αν η Καινή Διαθήκη ήταν συλλογή εξωβιβλικών συγγραμμάτων, η αυθεντικότητά τους θα θεωρούνταν γενικά αναμφισβήτητη».
Затем он добавляет: «Будь Новый Завет собранием светских документов, их аутентичность рассматривалась бы всеми специалистами как не подлежащая никакому сомнению».
Ένα από αυτά τα προστατευτικά μέτρα προσδιορίζεται στη διαθήκη του που έγινε στις 27 Ιουνίου 1907.
Одна из этих мер предосторожности высказана в его завещании от 27 июня 1907 года.
Εκτός από την πίστη στον Ιησού Χριστό και τη μετάνοια, ο διατάξεις και οι διαθήκες της ιεροσύνης μάς επιτρέπουν να εισέλθουμε στο μονοπάτι που οδηγεί στην αιώνια ζωή.
Помимо веры в Иисуса Христа и покаяния, таинства и заветы священства дают нам возможность встать на путь, ведущий к вечной жизни.
Ακόμη και αργότερα, όταν ένας οικογενειακός φίλος μού έδωσε μια «Καινή Διαθήκη» σε σύγχρονη μετάφραση, δεν αφιέρωσα χρόνο για να τη διαβάσω.
Даже потом, когда одна наша знакомая дала мне «Новый Завет» в современном переводе, я никогда не уделяла время, чтобы читать его.
«Και έγινε ώστε ήλθε η φωνή τού Κυρίου προς αυτούς στα βάσανά τους, λέγοντας: Σηκώστε το κεφάλι σας και ας ανακουφιστείτε, γιατί εγώ γνωρίζω τη διαθήκη που συνάψατε προς εμένα. Και εγώ θα συνάψω διαθήκη με το λαό μου και θα τους ελευθερώσω από τη σκλαβιά.
«И было так, что голос Господний явился им в их страданиях, говоря: Поднимите свои головы и утешьтесь, ибо Я знаю о завете, который вы заключили со Мной; и Я заключу завет с народом Моим и избавлю его от рабства.
Οι άνδρες και οι γυναίκες που τηρούν τις διαθήκες τους αναζητούν τρόπους για να κρατήσουν τον εαυτό τους άσπιλο από τον κόσμο, ώστε να μην υπάρχει τίποτα που να εμποδίζει την πρόσβασή τους στη δύναμη του Σωτήρα.
Те, кто чтут заветы, ищут способы хранить себя незапятнанными от мира, чтобы ничто не мешало им прибегать к силе Спасителя.

Давайте выучим греческий

Теперь, когда вы знаете больше о значении διαθήκη в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.

Знаете ли вы о греческий

Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.