Что означает denizin dibi в Турецкий?
Что означает слово denizin dibi в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию denizin dibi в Турецкий.
Слово denizin dibi в Турецкий означает морское дно, океанское дно, дно океана, дно, Океанское дно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова denizin dibi
морское дно(seafloor) |
океанское дно(seabed) |
дно океана(ocean bed) |
дно(ground) |
Океанское дно(seabed) |
Посмотреть больше примеров
Patlama, İstar şehrini yerle bir ederek denizin dibine gönderdi ve Işık Tanrıları Tapınağı'nı yok etti. Взрыв сровнял город Истар с землей, сбросил его в море и разрушил Храм Богов Света. |
Denizin dibinde baş başaydık sanki. Мы словно очутились на дне моря |
Njord derinlerden uzanıp Guthrum'un filosunu denizin dibine çekmiş. Ньёрд восстал из глубин и утянул флот Гутрума на дно морское. |
Bütün günahlarımızı denizin dibine atacaksın.” Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши» (Михей 7:18, 19). |
Deniz dibindeki mezarlık alanda düzinelerce cesedin bulunduğuna dair duyumlar aldık. У нас есть сведения, что на подводном кладбище нашли десятки тел. |
Denizin dibine bağlanmış bir çeşit su altı patlayıcısı. Это похоже на подводную взрывчатку, привязанную к морскому дну. |
Evet, ama en yakın olan diğer şey Denizin dibindeydi. Да, а еще она оказалась ближе ко дну моря, чем наши. |
Bu mikro organizmalar öldüklerinde, kabukları battı ve deniz diplerinde birikti Когда они умирали, ракушки тонули... и скапливались на морском дне |
Yani evet ben de dibe vurdum ve 10 yıl kadar orada kaldım. Так что да, я опустилась на самое дно и провела там последние 10 лет, а затем я решила, что готова. |
Denizin dibindeki kocası Lester'a kavuşmuştur. Она ушла на дно к своему мужу. |
Çünkü, hangi denizci geceleyin uyuduğunda, ertesi sabah kendisini denizin dibinde bulup bulmaya cağını söyleyebilir? Ибо путешественники, отходя ко сну, обсуждали, не придется ли им к следующему утру лежать на дне морском? |
Adamımızı denizin dibinden getirmek. Приведи своего парня обратно из бездны. |
Bildiğim kadarıyla uçağınız denizin dibinde. Насколько я знаю, ваш аппарат на дне моря. |
Balinanın suda sıçraması denizin dibinden bir mektuptur Прыгающий из воды кит- это послание с морского дна |
Belki de diptedir. Может, это и есть дно. |
Kütüphanenin tavanı yüksek, oda sanki denizin dibindeymiş dibi sessizdi. Потолок Библиотеки — такой высокий, что вокруг меня тихо, как на дне морском. |
Denizin dibinde... Утонула вместе с вертолётом. |
Balinanın suda sıçraması denizin dibinden bir mektuptur. Прыгающий из воды кит - это послание с морского дна |
Plankton yokluğunda bu siyah kaya denizin dibindeki tortudur. Чёрная порода — это отложение на дне моря в отсутствие планктона. |
Sabahleyin, kral gemilerdeki kaptanları getirtti ve denizin dibine dört dalgıç yolladı. Утром король созвал капитанов со всех кораблей, и они опустили на дно моря четверых ныряльщиков. |
Öyleyse ikimiz de dibe batalım. Значит, сидим дальше. |
Bering Denizi'nin dibinde ölmekte olan CIA varlığından haberi yok mu? Она не в курсе, что наш агент умирает на дне Берингова моря? |
Yirmi adam daha atsaydınız yine de dibe vurmazdınız. Вы могли бы выгнать ещё два десятка и не достичь дна. |
Gökte mi yüzüyorum...... denizin dibinde mi uçuyorum belli değil И я не знаю То ли я плыву в небе... то ли я лечу у дна моря |
Yine de dibimden geldin. Но ты все-равно держался близко. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении denizin dibi в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.