Что означает byrja в исландский?
Что означает слово byrja в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию byrja в исландский.
Слово byrja в исландский означает начинать, начинаться, заводить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова byrja
начинатьverb Takuja sagði mér að byrja undir eins. Такуя сказал мне начинать немедленно. |
начинатьсяverb Eigi fræðsla um siðferðismál og fjölskyldulíf að vera árangursrík verður hún að byrja heima. Для того чтобы воспитание в отношении морального поведения и семейной жизни было успешным, оно должно начинаться дома. |
заводитьverb |
Посмотреть больше примеров
Þá er sterkari leikmaðurinn hvítur, en einn eða fleiri taflmanna hans eru fjarlægðir áður en leikurinn hefst, og hvítur fær að byrja. В игре с поддавками, одна или несколько фигур белых будут удалены из игры, а белые будут ходить первыми. |
Byrja aftur í heimi sem hefur ekki stöđvađ. Заново создаем мир, потому что былой мир исчез. |
„Til að byrja með leit vissulega út fyrir að óvinurinn hefði unnið mikinn sigur,“ viðurkennir Isabel Wainwright. «Сначала это казалось большой победой врагов,— вспоминает Изабель Уэйнрайт. |
Til að byrja með sagði Guð ekkert um það hvernig hann myndi bæta skaðann sem Satan olli. Бог не сразу открыл, как он намерен исправить зло, причиненное Сатаной. |
Áður en langt um leið spurði Jeremy hvort hún vildi byrja með sér. Вскоре Джереми предложил Джессике встречаться. |
Ef svo er skaltu byrja strax að vinna að því markmiði. Поставьте такую цель и прилагайте усилия, чтобы ее достичь. |
Þessum mönnum líkar það alls ekki og fara þess vegna til hans og byrja að þræta við hann af því að hann kennir fólki sannleikann. Это не нравится этим людям, и они обвиняют его в том, что он учит народ неправде. |
Þau byrja seinna saman. Позже они начинают встречаться. |
Smelltu hér til að byrja á æfingum þar sem prósentugildinu er sleppt Щёлкните здесь для упражнений в вычислении указанного процента от числа |
„Það er fátt notalegra í svartasta skammdeginu en að taka fram krukkurnar og rifja upp sumarið sem leið og byrja að hlakka til þess næsta,“ segir höfundur bókarinnar Svenska Bärboken (Sænska berjabókin). «Какое удовольствие холодной зимой достать припасенную баночку лета и воскресить в памяти погожие летние дни, с нетерпением ожидая, когда вернется теплая ягодная пора»,— пишется в шведской книге о ягодах (Svenska Bärboken). |
Jæja, þegar þeir fékk anna, það var líklega einhver Þórín sem kom upp með það sem er sennilega sitjandi í sumum tunnum yfir í Kína núna, bíða fyrir Dr Jhang að ljúka tilraunum sínum með Þórín steypt reactors salt og til að byrja setja þau í notkun. Ну, а когда те получил заминированы, был, вероятно, некоторые тория, который придумал, что, вероятно, сидит В некоторых бочках более в Китае прямо сейчас, в ожидании для доктора Джанг закончить свои эксперименты с тория расплавленного реактора соль и начать помещая их в использовании. |
En á hverju er best að byrja? Но с чего начать? |
Það verður kannski smá mótstaða til að byrja með, kannski kvartað smá, en eins og Sonja Carson þá verðum við að hafa sýnina og viljann til að halda það út. Возможно, сначала нас ждет некоторое сопротивление, некоторое недовольство, но, подобно Соне Карсон, мы должны не упускать ви́дения будущего и с твердой волей держаться за него. |
Og eins og það byggt upp myndi það byrja að borða Öll þessi taugafrumum, ekki satt. И, как он создал, было бы начать есть Все эти нейроны, правы. |
Við uppgötvum að ‚þekking verður sálu okkar yndisleg‘ ef við erum þrautseig og þá förum við að hlakka til námsstundanna, þó að við höfum ekki sérstaka ánægju af biblíulestri og einkanámi til að byrja með. — Orðskviðirnir 2:10, 11. Даже если поначалу чтение Библии и личное изучение не будут приносить нам удовольствия, проявив настойчивость, мы увидим, что знание станет «приятно душе» нашей и мы будем уже с нетерпением ждать следующего изучения (Притчи 2:10, 11). |
Ég útskýrði að ég hefði verið brautryðjandi og ætlaði mér að byrja aftur um leið og ég kæmi heim frá mótunum. Я объяснила, что участвовала в этом служении до конгресса и после собираюсь продолжить. |
Ég hafði ekki mikla von til að byrja með en eftir allan þennan tíma var ég úrkula vonar. Я изначально не особо верил, но спустя годы веры совсем не стало. |
Byrja upp á nũtt. Начать новую главу. |
Til að byrja með vann ég í matvörudeild í stórmarkaði. Чтобы обеспечивать себя, я сначала устроилась в гастроном. |
13, 14. (a) Hvenær ættu foreldrar að byrja mótun barna sinna og með hvað að markmiði? 13, 14. а) Когда родителям следует начинать формировать личность своих детей и чего они могут ожидать в итоге? |
Við skulum byrja á því að skoða nokkrar öfgafullar aðferðir sem notaðar eru nú á dögum. Обратим внимание на некоторые экстремальные методы, которые применяются сегодня. |
ūeir munu byrja ađ byggja næsta vor. Они начнут строить будущей весной. |
Hún og Ted byrja saman stuttu seinna. Она и Тед вскоре после этого начинают встречаться. |
Nei, ég er bara rétt að byrja. Ну уж нет, я только начал. |
Tækifæri til ađ byrja upp á nũtt í landi gullinna tækifæra og ævintũra. Возможность начать жизнь заново на золотой земле перспектив и приключений. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении byrja в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.