Что означает Anleitung в Немецкий?

Что означает слово Anleitung в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Anleitung в Немецкий.

Слово Anleitung в Немецкий означает руководство, инструкция, наставление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Anleitung

руководство

noun

Dieses Buch ist eine gute Anleitung für Anfänger.
Эта книга — хорошее руководство для начинающих.

инструкция

noun

Wir erhielten Anleitung, wie ein Bambuskorb gemacht wird.
Мы получили инструкции, как сделать бамбуковую корзину.

наставление

nounneuter

Wo sonst könnten wir eine solche Anleitung finden?
Где еще мы могли бы найти такие наставления?

Посмотреть больше примеров

Ich dachte auch: Das ist eine großartige Anleitung für Eltern.
Я также поймала себя на мысли: “Это великое руководство для родителей.
Wenn Ihr Land hier genannt ist, sollten Sie die Anleitung für SEPA-Zahlungen lesen.
Рекомендуем ознакомиться с инструкциями по осуществлению платежей в зоне SEPA.
Eine Anleitung dazu erhalten Sie bei ihrem DNS-Anbieter.
Выясните у провайдера DNS, как это сделать.
Außerdem findet man auf Music.lds.org Anleitungen zum Dirigieren und dazu, wie man die Lieder auf dem Keyboard spielt; außerdem Vorschläge, wie man geeignete Lieder für die Abendmahlsversammlung auswählt.
На сайте Music.lds.org можно найти указания по дирижированию и исполнению гимнов на клавишном инструменте, а также предложения по выбору соответствующих гимнов для причастного собрания.
Jehovas Diener brauchten unbedingt Anleitung und Unterstützung, um mit diesem neuen Angriff fertig zu werden.
Было ясно, что служители Иеговы нуждались в руководстве и поддержке, чтобы бороться с этими нападками.
Falls ein paar Jungen keinen Entwurf vorbereitet haben, geben Sie ihnen während der Versammlung Zeit dazu. Dabei sollen sie sich an die Anleitung unter „Geistige Vorbereitung“ halten.
Если некоторые из молодых мужчин не подготовили планы, то дайте им время, чтобы сделать это на собрании кворума, следуя инструкциям выше в разделе “Готовьтесь духовно”.
Welche Anleitung hat Gott seinen christlichen Anbetern gegeben?
Какое руководство предоставил Бог христианским поклонникам?
Jesus Christus wurde von Gott gesandt, damit er uns die Führung und Anleitung gibt, die wir alle brauchen.
Иисус Христос — избранный Богом Руководитель, который так необходим людям.
Falls Sie einen der unterstützten Ad-Server eines Drittanbieters von Display & Video 360 nutzen, folgen Sie der Anleitung unten, um mehrere Display-Creatives hochzuladen.
Если вы работаете с одним из поддерживаемых сторонних серверов объявлений, следуйте инструкциям ниже.
* Lesen Sie in der Anleitung Verkündet mein Evangelium! Seite 51–54.
* Изучите пособие Проповедовать Евангелие Мое, страницы 54–58.
Du kannst die Gelegenheit auch nutzen, um zu zeigen, was uns erspart bleibt, da wir uns an die Anleitung der Bibel halten — all das, was die Menschen in Verbindung mit jenem Fest enttäuscht und belastet.
Можно воспользоваться случаем и показать, как библейское руководство ограждает нас от разочарований и неприятностей, которые часто приносят с собой праздники.
Weitere Informationen und Anleitungen zum Audit-Log für die Admin-Konsole finden Sie in diesem Hilfeartikel.
Подробнее о журнале аудита администрирования...
Doch welche Einsicht und welche Anleitung haben sie anzubieten?
Но какую мудрость и какое руководство могут они предложить?
Gute Ideen waren unter anderem: Lernen, wie man Reparaturen im Haus durchführt; Ehekurse; Studiengruppen, die sich mit der Anleitung Verkündet mein Evangelium! befassen; Schwestern, die das Haus nicht verlassen können, Essen bringen oder eine Selbsthilfegruppe für Schwestern, die Schwierigkeiten haben, Kinder zu bekommen.
Среди оправдавших себя идей были следующие: ремонтные работы в доме своими силами; занятия по развитию отношений в браке; группы по изучению пособия Проповедовать Евангелие Мое; визиты с готовыми обедами к сестрам, которые не выходят из дому, и группа поддержки для сестер, страдающих бесплодием.
ersucht den Generalsekretär, die Abteilung auch künftig mit den erforderlichen Ressourcen auszustatten und dafür zu sorgen, dass sie ihr Arbeitsprogramm, das in den einschlägigen früheren Resolutionen im Einzelnen festgelegt worden ist, im Benehmen mit dem Ausschuss für die Ausübung der unveräußerlichen Rechte des palästinensischen Volkes und unter seiner Anleitung auch weiterhin durchführt, so insbesondere auch, dass sie in verschiedenen Regionen unter Einbeziehung aller Teile der internationalen Gemeinschaft Tagungen veranstaltet, die Dokumentensammlung des Informationssystems der Vereinten Nationen zur Palästinafrage weiterentwickelt und ausbaut, Veröffentlichungen und Informationsmaterial über verschiedene Aspekte der Palästinafrage erstellt und möglichst weit verbreitet und das jährliche Schulungsprogramm für Bedienstete der Palästinensischen Behörde veranstaltet
просит Генерального секретаря продолжать предоставлять Отделу необходимые ресурсы и обеспечить, чтобы он в консультации с Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа и под его руководством продолжал выполнение программы работы, подробно изложенной в соответствующих предыдущих резолюциях, включая, в частности, организацию совещаний в различных регионах с участием всех секторов международного сообщества, дальнейшую разработку и расширение коллекции документов Информационной системы Организации Объединенных Наций по вопросу о Палестине, подготовку и максимально широкое распространение публикаций и информационных материалов по различным аспектам вопроса о Палестине и осуществление ежегодной программы обучения сотрудников Палестинского органа
Gottes Anleitung suchen und befolgen
Ищи Божьего руководства и следуй ему
Lesen Sie Ihren Abschnitt aus der Anleitung Verkündet mein Evangelium!.
Прочитайте свой параграф из пособия Проповедовать Евангелие Мое.
StA: Was stand in dieser Anleitung?
Прокурор: И что было написано в этой инструкции
News, Angebote und Anleitungen zu finden, die "Farm nur für den Urlaub ...
Новости, предложения и справочников, чтобы найти 'Ферма только для праздников ...
Bitten Sie die Teilnehmer, sich in der Anleitung Verkündet mein Evangelium! die restlichen Absätze über die Taufe auf Seite 73f. durchzulesen.
Предложите студентам прочитать оставшиеся абзацы о крещении на страницах 69–70 пособия Проповедовать Евангелие Мое.
Kenntnis nehmend von den internationalen Anstrengungen zur vollständigen Durchführung der Resolution # namentlich im Hinblick auf die Verhinderung der Finanzierung proliferationsrelevanter Tätigkeiten, unter Berücksichtigung der von der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen“ vorgegebenen Anleitung
принимая к сведению международные усилия в целях полного осуществления резолюции # в том числе по предотвращению финансирования деятельности, связанной с распространением, с учетом рекомендаций Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ
Wenn Sie das Thema Gebote noch vertiefen wollen, können Sie mit Ihren Kindern Lektion 4 im 3. Kapitel der Anleitung Verkündet mein Evangelium! lesen, sich mit den angeführten Schriftstellen befassen und selbst eine Liste mit den verheißenen Segnungen erstellen.
Чтобы узнать больше или рассказать о заповедях, можно прочитать со своими детьми урок 4 в главе 3 пособия Проповедовать Евангелие Мое, изучить соответствующие отрывки из Священных Писаний и составить свой личный список обещанных благословений.
(„Beständig göttliche Anleitung beachten“.)
(«Уделяйте пристальное внимание указаниям от Бога»).
Mein Vater hat uns Kinder zwar streng erzogen, doch seine Loyalität gegenüber Jehova erleichterte es uns, seiner Anleitung zu folgen.
Отец воспитывал нас в строгости, но, глядя на его преданность Иегове, мы легко принимали от него руководство.
Du kannst diese Einstellung über deinen Computer ändern. Die Anleitung dazu findest du hier.
Сделать это можно только на компьютере.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Anleitung в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.