Что означает anlam в Турецкий?

Что означает слово anlam в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию anlam в Турецкий.

Слово anlam в Турецкий означает значение, смысл, семантика. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова anlam

значение

nounneuter

Hiçbir iki sözcük anlam bakımından aynı değildir.
Не существует двух слов с абсолютно одинаковым значением.

смысл

nounmasculine

Bu sonunda benim için bir anlam ifade etmeye başlıyor.
Это наконец начинает обретать в моих глазах смысл.

семантика

noun

Anlam bilim yapmak için zamanımız var mı?
Оставим семантику на потом.

Посмотреть больше примеров

Bu tohumların bir anlamda bakıcılarıyız.
выращивающими э т и семена.
Size anlatayım durumu
# Дай я тебя сфотографирую!
22 İmanlarını Örnek Alın: ‘Yüreğinde Bunlara Anlam Vermeye’ Çalıştı
22 Подражайте их вере. Она «делала выводы в своем сердце»
Ancak şimdi bu büyük kütüphane bir anlamda yaşama geri döndürüldü.
Сегодня эта библиотека вернулась к жизни.
O zaman sana ne yapacağımızı anlatayım.
Я скажу тебе, что нам нужно сделать.
Ortada bol bol kriz vardır ama gerçek anlamda hiç kriz yoktur.
Бесконечные кризисы, но подлинного кризиса, пожалуй, нет
2 Aslında bir anlamda gerçekten de böyle bir düşman tarafından kovalanıyorsunuz.
2 В некотором смысле тебя и в самом деле преследует такой враг.
Eserinin bir anlamı olduğunu da sanmıyorum.
И я не думаю, что ваша пьеса чего-то стоит.
İsa’nın öldürülmüş olan meshedilmiş takipçileri hangi anlamda bir “beyaz kaftan” alacaklardı?
В каком смысле убитые христиане-помазанники получают «длинную белую одежду»?
Merhaba. benim için bir anlamı vardı
Эй.... Кое- что значило для меня
Tekrar kıracaksak düzeltmenin ne anlamı var ki anlamadım?
Зачем тебя латать, если мы снова всё поломаем?
Yanlış anlama ama; artık baş sağlığı kapısı kapanmadı mı?
При всем уважении, тебе не кажется, что период соболезнований уже прошел?
Hatırlamak Ne Anlama Geliyor?
Что значит помнить
Bunun anlamı damar yolunu sol koluna açmış olması gerekir.
Значит, она бы вкалывала препарат в левую руку.
Ben sana anlatayım, yumurtaları bir süpermarkette alabileceğinden on kat daha lezzetlidir.
Послушайте, его яйца в десять раз вкуснее яиц, покупаемых вами в супермаркете.
Tabii bunu gerçek anlamda yapamaz çünkü burası onun evi.
Только ей не нужно вламываться, потому что это её дом.
Bu ne anlama geliyor biliyor musun?
Знаешь, что это значит?
Lorne'un boyutsal kapı uzmanı ciddi anlamda kötü titreşimler aldı.
Эксперт Лорна по магии измерерий уловил некоторые плохие волны.
Dinleyenler açısından anlamı belirsizleştirecek şekilde sözleri gevelemeyin ya da sözcükleri peş peşe aceleyle söylemeyin.
Старайся не пропускать буквы и слоги и следи, чтобы слова не сливались друг с другом, иначе слушателям будет трудно понять, что ты говоришь.
Bu grubun mecazî anlamlarla pek arası yoktur.
Плоховато у нас с метафорами.
Bira satmazsak meyhane olmanın ne anlamı var?
Что ж это за бар - без пива?
1, 2. (a) Mukaddes Yazılarda kullanıldığı anlamda “tanımak” ve “bilgi” ne demektir?
1, 2. а) Каково значение слов «знать» и «знание», как они используются в Писании?
Onu okumak zihin ve yüreklerimizi Yehova’nın düşüncelerine ve amaçlarına açar; bunları net bir şekilde anlamak da yaşamımıza anlam kazandırır.
Такое чтение помогает нашим умам и сердцам понимать мысли и намерения Иеговы, что, в свою очередь, открывает нам смысл жизни.
Onların oğulluklarının tam olarak gerçekleşmesi ne anlama gelmektedir?
Что означает полное осуществление усыновления?
Onlar da yarın, yeni şerifin atandığını ötekilere anlatırlar.
Завтра они скажут другому что работа выполнена.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении anlam в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.