Что означает afgreiða в исландский?

Что означает слово afgreiða в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию afgreiða в исландский.

Слово afgreiða в исландский означает обслуживать, рассматривать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова afgreiða

обслуживать

verb

рассматривать

verb

Посмотреть больше примеров

Öldungum safnaðanna er kennt að afgreiða dómnefndarmál eins og Jehóva vill að það sé gert, og finna jafnvægið milli réttlætis og miskunnar.
Христианским старейшинам предоставляется качественное обучение, чтобы они рассматривали правовые вопросы так, как этого хочет Иегова,— проявляя и справедливость, и милосердие.
Blaðadeildin sá líka um að afgreiða blöð sem söfnuðirnir pöntuðu.
Отдел подписок также занимался заказами журналов, поступавшими от собраний.
Það er býsna ólíkt starfsmanni í sömu verslun sem gerir lítið annað en að afgreiða tóbaksvörur.
Это не входит в его повседневные обязанности.
Ert þú fljótur til, í hvert sinn sem minnst er á þetta málefni, að afgreiða málið með því að kringumstæður þínar einfaldlega leyfi þér ekki að þjóna sem brautryðjandi?
Когда упоминается эта тема, приходишь ли ты быстро к заключению, что твои обстоятельства просто не позволяют тебе служить пионером?
Aðalverkefni stjórnarmiðstöðvarinnar er að skipuleggja prédikunarstarf votta Jehóva í landinu og afgreiða rit til safnaða þeirra.
Главная задача Управленческого центра — организация проповеднической деятельности и доставка литературы в местные собрания Свидетелей Иеговы.
Síðan sagði í greininni: „Í ágúst fór eftirspurnin einni og hálfri milljón eintaka fram úr því sem hægt var að afgreiða.“
Также там было сказано: «В августе книг „Истина“ требовалось на 1,5 миллиона больше, чем их было напечатано!»
Auðveldara væri að afgreiða allt málið ef þeir sem beint tengdust því væru þeir einu sem vissu um það.
Все решается гораздо легче, если о разногласии кроме двоих никто не знает.
16 Þegar við þurfum að taka ákvörðun er oft hægt að afgreiða málið á ýmsa vegu sem Jehóva er ánægður með.
16 Во многих ситуациях поступить можно по-разному и при этом не огорчить Иегову.
Hvers vegna ætti sá sem er sekur um alvarlegar syndir ekki að reyna að afgreiða málið upp á eigin spýtur?
Почему тот, кто виновен в тяжелых грехах, не должен стараться решить вопрос сам?
Kannski kemur það okkur gleðilega á óvart þegar við sjáum hann afgreiða þau á einhvern hátt sem við hefðum aldrei ímyndað okkur. — Samanber Jobsbók 42:3; Sálm 78: 11- 16; 136: 4-9; Matteus 15:31; Lúkas 2: 47.
Может случиться, что он поступит так, как мы и не предполагали, и это приятно удивит нас. (Сравните Иов 42:3; Псалом 77:11—16; 135:4—9; Матфея 15:31; Луки 2:47.)
Boðsmiða ætti að afgreiða að lokinni samkomu ef það hefur ekki þegar verið gert.
Если возвещатели еще не получили напечатанные приглашения на Вечерю, их необходимо раздать после этой встречи.
Við verðum að afgreiða þá áður en þeir átta sig.
Скорее сыграй на этом, пока они не разобрались.
Sunnudaginn 29. september 1996 sagði dagblaðið Kathimerini: „Þótt gríska ríkið reyni að afgreiða dóminn sem ‚brandara‘ er ‚löðrungur‘ Mannréttindadómstólsins í Strassborg staðreynd sem er rækilega skjalfest á alþjóðavettvangi.
В воскресном номере «Катимерини» от 29 сентября 1996 года говорилось: «Как ни старается Греческое государство выдать „пощечину“, полученную от Европейского суда по правам человека, просто за шутку, это — неопровержимый факт — факт, который документально запечатлен в мировой хронике.
Þegar kærastinn hennar lét hana fá peninga og sagði henni að „afgreiða málið“ svaraði hún: „Meinarðu að ég láti eyða fóstri?
Когда ее парень сунул ей деньги и сказал: «Такие проблемы сейчас решаются», Дениз ответила: «Аборт?
Meirihluti þingmanna verður að vera viðstaddur til þess að afgreiða mál.
Большая часть сенаторов склонялась к тому, чтобы казнить его.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении afgreiða в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.