redacta trong Tiếng Rumani nghĩa là gì?

Nghĩa của từ redacta trong Tiếng Rumani là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ redacta trong Tiếng Rumani.

Từ redacta trong Tiếng Rumani có các nghĩa là biên tập, thảo, viết, biên soạn, soạn. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ redacta

biên tập

(redact)

thảo

viết

(redact)

biên soạn

(edit)

soạn

(redact)

Xem thêm ví dụ

Charles de Gaulle a fost principalul instigator iar redactarea a căzut în sarcina lui Michel Debré.
Charles de Gaulle là động lực chính trong việc giới thiệu hiến pháp mới và khánh thành Cộng hòa thứ năm, trong khi văn bản được soạn thảo bởi Michel Debré.
Există dovezi potrivit cărora acest text din Matei nu a fost tradus din latina sau din greaca folosite în timpul lui Shem-Tob, ci era foarte vechi şi a fost redactat iniţial în ebraică*.
Có bằng chứng cho thấy rằng bản văn này rất cổ và nguyên bản được viết bằng tiếng Hê-bơ-rơ chứ không phải dịch ra từ tiếng La-tinh hay Hy-lạp vào thời của Shem-Tob.
Redactarea, tipărirea, expedierea publicaţiilor biblice, precum şi celelalte activităţi care se desfăşoară în filialele, circumscripţiile şi congregaţiile Martorilor lui Iehova necesită eforturi şi cheltuieli considerabile.
Việc soạn thảo, in ấn và vận chuyển các ấn phẩm giải thích Kinh Thánh cũng như những hoạt động của các chi nhánh, vòng quanh và hội thánh đòi hỏi nhiều nỗ lực và khoản chi phí đáng kể.
Cît despre Albright, el consideră că redactarea lor s-a încheiat cel tîrziu „în jurul lui 80 d.Chr.“
Ý kiến riêng của ông Albright là các sách đó đã hoàn tất “không thể nào sau năm 80 CN được”.
Termenul „Înaltul criticism“ (sau „metoda istorico-critică“) indică o disciplină care caută mai ales să stabilească paternitatea, sursele şi timpul cînd a fost redactată fiecare carte a Bibliei.
“Phê bình Kinh-thánh” (hay “phương pháp phê bình căn cứ vào lịch sử”) là từ ngữ để miêu tả việc nghiên cứu Kinh-thánh để tìm thêm chi tiết như là về tác giả, nguồn tài liệu và thời điểm lúc viết mỗi cuốn sách.
Cartea 2 Împăraţi acoperă în total o perioadă de 340 de ani, din 920 î.e.n. până în 580 î.e.n., când profetul Ieremia o termină de redactat.
Tóm lại, sách Thứ Nhì Các Vua kể lại những sự kiện xảy ra trong vòng 340 năm—từ năm 920 TCN đến năm 580 TCN, là năm mà nhà tiên tri Giê-rê-mi viết xong sách này.
Corpul de Guvernare supraveghează activitatea Departamentului de redactare de la sediul mondial.
Hội đồng Lãnh đạo giám sát hoạt động của Ban biên tập ở trụ sở trung ương.
Înseamnă oare aceasta că el a condus în mod activ redactarea a tot ce cuprinde ea?
Phải chăng điều này có nghĩa là Ngài đã tích cực điều khiển việc biên soạn mọi điều ở trong đó?
Apoi am primit o scrisoare chiar săptămâna aceasta de la compania care îl redactase, vrând să depisteze sursa -- (Râsete) spunând: "Hei, vrem să depistăm sursa."
Mới tuần trước, chúng tôi nhận được một lá thư từ công ty đã gửi thông tin này, muốn theo dõi nguồn gốc -- (Cười) nói là, "Này, chúng tôi muốn tìm ra nguồn gốc."
Redactarea informaţiilor ne va încetini
Rút trích thông tin mật chỉ tổ khiến chúng ta chậm lại
Acolo au fost redactate scrierile Talmudului în forma lor cea mai completă.
Chính tại đây mà việc biên tập các bản văn thuộc bộ Talmud được hoàn tất.
Ortografia şi redactarea au fost standardizate.
Chính tả và cách viết bằng chữ hoa đã được tiêu chuẩn hóa.
Până în aprilie 1996, Comitetul de Redactare al Corpului de Guvernare al Martorilor lui Iehova aprobase publicarea cărţii Cunoştinţa în peste 140 de limbi şi se tipăriseră deja 30 500 000 de exemplare în 111 limbi.
Tới tháng 4 năm 1996, Ủy ban Biên tập thuộc Hội đồng Lãnh đạo Trung ương của Nhân-chứng Giê-hô-va đã chấp thuận cho phép in sách Sự hiểu biết ra hơn 140 thứ tiếng và vào lúc đó, 30.500.000 cuốn đã được in ra trong 111 thứ tiếng.
16:11; 20:34; 27:7). Erau probabil consemnări istorice din perioada în care Ezra şi profetul Ieremia şi-au redactat cărţile.
Có thể chúng chỉ là những sách sử có trong thời mà nhà tiên tri Giê-rê-mi và E-xơ-ra đã viết các sách trong Kinh Thánh.
În The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible se spune: „Acum trebuie să se renunţe la ideea potrivit căreia cartea lui Daniel datează din perioada macabeilor, cel puţin pentru că nu a existat un interval de timp suficient de mare între redactarea cărţii Daniel şi apariţia ei sub forma unor copii în biblioteca sectei macabeilor“.
Sách The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible ghi nhận: “Bây giờ người ta phải bỏ ý kiến cho rằng sách Đa-ni-ên được viết vào thời Macabê, ước chi bỏ là vì không thể có đủ thời gian từ lúc biên soạn sách Đa-ni-ên tới lúc sách ấy được sao chép và đưa vào thư viện của giáo phái của người Macabê”.
Aşa gândeau cei care au redactat Declaraţia de Independenţă a Statelor Unite ale Americii.
Các nhà soạn bản Tuyên Ngôn Độc Lập của Hoa Kỳ có quan điểm như thế.
Studiind stilul de scriere şi tipul caracterelor, toţi cei trei erudiţi au ajuns la concluzia că manuscrisul fusese redactat în prima jumătate a secolului al II-lea e.n., la doar câteva decenii de la moartea apostolului Ioan.
Bằng cách nghiên cứu về chữ viết và nét bút, cả ba học giả đều đồng ý rằng mảnh giấy cói ấy được viết vào khoảng thời gian 50 năm đầu của thế kỷ thứ hai công nguyên (CN), chỉ vài thập niên sau khi sứ đồ Giăng qua đời!
Romani 7:15–25 Cum ilustrează acest pasaj înţelepciunea de care a dat dovadă Iehova când a folosit oameni pentru a redacta Cuvântul său?
Rô-ma 7:15-25 Làm thế nào đoạn này chứng tỏ sự khôn ngoan của việc dùng người phàm ghi lại Lời Đức Chúa Trời?
Ce exemplu arată că redactarea Bibliei de către oameni îi conferă acesteia o căldură şi un farmec aparte?
Thí dụ nào cho thấy dùng con người viết Kinh Thánh khiến những lời ấy có sức thu hút nồng ấm?
Comitetul de redactare supraveghează pregătirea şi traducerea publicaţiilor de orice fel, îngrijindu-se ca totul să fie în conformitate cu Scripturile.
Ủy ban Biên tập giám sát mọi loại sách báo trong giai đoạn biên soạn và phiên dịch, lo sao cho mọi sự đều phù hợp với Kinh-thánh.
Sfat: Este posibil ca felul în care sunt redactate lecţiile să nu răspundă nevoilor specifice ale copiilor cărora le predaţi.
Mách nước: Các bài học như đã được viết ra có thể không nói lên những nhu cầu cụ thể của các em trong lớp học của các anh chị em.
Spre deosebire de celelalate patru, al 5- lea postulat e redactat într- un mod foarte complicat.
Như bạn thấy, không giống như bốn tiên đề đầu tiên, tiên đề thứ năm được diễn đạt theo một cách cực kỳ phức tạp.
Evanghelia lui Luca a fost scrisă, probabil, între 56 şi 58 e.n., întrucât cartea Faptele (încheiată după cât se pare în 61 e.n.) arată că scriitorul, Luca, îşi redactase deja „cea dintâi carte“, respectiv Evanghelia (Faptele 1:1).
Sách Lu-ca rất có thể được viết vào khoảng năm 56 đến 58 CN, vì sách Công-vụ các Sứ-đồ (có lẽ hoàn tất vào năm 61 CN) cho thấy người viết là Lu-ca đã viết xong “sách thứ nhứt”, đó là quyển Phúc Âm (Công-vụ các Sứ-đồ 1:1).
Dar chiar dacă rabinii au inclus cartea Daniel în categoria Scrierilor, dovedeşte acest lucru că a fost redactată la o dată ulterioară?
Nhưng ngay cả khi các ra-bi xếp sách ấy vào loại sách Thơ Văn đi nữa thì có chứng tỏ sách được viết sau này không?
Deşi scrierea ei s-a încheiat cu mai bine de 1 900 de ani în urmă, această carte redactată sub inspiraţie divină conţine sfaturi demne de încredere şi o înţelepciune pătrunzătoare care ne pot ajuta să facem faţă cu mai mult succes problemelor economice.
(Thi-thiên 93:5) Mặc dù đã được hoàn tất cách đây hơn 1.900 năm, nhưng cuốn sách được soi dẫn đó chứa đựng những lời khuyên đáng tin cậy và sự hiểu biết sâu sắc có thể giúp chúng ta đối phó hữu hiệu hơn với áp lực kinh tế.

Cùng học Tiếng Rumani

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ redacta trong Tiếng Rumani, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Rumani.

Bạn có biết về Tiếng Rumani

Tiếng Rumani là ngôn ngữ được khoảng 24 đến 28 triệu dân sử dụng, chủ yếu ở România và Moldova. Đây là ngôn ngữ chính thức ở România, Moldova và tỉnh tự trị Vojvodina của Serbia. Ở nhiều quốc gia khác cũng có người nói tiếng Rumani, đáng chú ý là Ý, Tây Ban Nha, Israel, Bồ Đào Nha, Anh Quốc, Hoa Kỳ, Canada, Pháp và Đức.