O que significa pedir em Grego?

Qual é o significado da palavra pedir em Grego? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pedir em Grego.

A palavra pedir em Grego significa το να ζητήσω κτ, παραγγέλνω, κάνω οτοστόπ, ζητάω κτ από κπ, ζητώ κτ από κπ, παραγγέλνω, ζητάω, ζητώ, ζητάω, ζητάω από κπ να κάνει κτ, ζητώ από κπ να κάνει κτ, κάνω τράκα, ζητιανεύω, ζητιανεύω κτ από κπ, υποβάλλω αίτηση για κτ, καταθέτω αίτηση για κτ, ζητιανεύω, στέλνω, ζητιανεύω, ικετεύω, εκλιπαρώ, παρακαλώ, καλώ κπ να κάνει κτ, καλώ κπ να υποβάλει κτ, ζητάω, ζητώ, ικετεύω, εκλιπαρώ, κάνω τράκα κτ από κπ, απευθύνομαι σε κπ, στρέφομαι σε κπ, υποβάλλω αίτηση, ζητάω, ζητώ, ζητώ, προσκαλώ, ζητάω, ζητώ, απευθύνομαι, αιτούμαι, κάνω έκκληση, δανείζομαι, παραιτούμαι, παραιτούμαι, αποσύρομαι, κάνω αίτηση για επίδομα ανεργίας, χωρίς ίχνος μετάνοιας, γονατιστός, ζητώ συγχώρεση, ικετεύω έλεος, συγγνώμη, ζητώ μια χάρη, παίρνω φαγητό σε πακέτο, ζητάω τον λογαριασμό, κερνάω μια μπύρα, ζητώ συγγνώμη από κπ για κτ, καλώ κπ/κτ να κάνει ησυχία, ζητώ συγνώμη, κάνω ωτοστόπ, ζητιανεύω, αρνούμαι, ζητώ συγχώρεση, δέχομαι συμβουλές, κάνω πρόταση γάμου, παραγγέλνω, ζητώ μια χάρη, ζητώ συγχώρεση από κπ, φωνάζω, ζητώ συγνώμη από κπ, αρνούμαι, ξαναζητώ, ζητώ τη συγχώρεση κάποιου, χρειάζομαι απελπισμένα, πλευρίζω κπ για κτ, πλευρίζω κπ για κτ, ζητώ μια χάρη, κάνω οτοστόπ, ζητώ συγνώμη για κτ, δανείζομαι, αρνούμαι, ζητώ συγνώμη από κπ για κτ, δανείζομαι, ζητάω πληροφορίες, ζητώ συγγνώμη από κπ που έκανα κτ, ζητώ συγγνώμη από κπ για κτ που έκανα, κάνω πρόταση γάμου, προσεύχομαι, κάνω πρόταση γάμου σε κπ, κάνω call, κάνω οτοστόπ, ζητάω δανεικά, ζητώ κι άλλο, στρέφομαι σε κπ. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pedir

το να ζητήσω κτ

(βοήθεια, συνδρομή)

παραγγέλνω

Nós deveríamos pedir outra garrafa de vinho.
Καλύτερα να παραγγείλουμε άλλο ένα μπουκάλι κρασί.

κάνω οτοστόπ

Kate pediu uma carona do Colorado para o Kansas.
Η Κάρεν έκανε οτοστόπ από το Κολοράντο μέχρι το Κάνσας.

ζητάω κτ από κπ, ζητώ κτ από κπ

A mulher sem-teto me pediu dinheiro.
Η άστεγη γυναίκα μου ζήτησε λεφτά.

παραγγέλνω

(pedir comida ou bebida)

Você já pediu?
Έχετε παραγγείλει ήδη;

ζητάω, ζητώ

O policial pediu minha carteira de motorista e o RG.
Οι αστυνομικοί μου ζήτησαν την άδεια οδήγησης και την άδεια κυκλοφορίας.

ζητάω

(βοήθεια: από κάποιον)

Ela pediu ajuda a ele.
Ζήτησε τη βοήθειά του.

ζητάω από κπ να κάνει κτ, ζητώ από κπ να κάνει κτ

Minha irmã me pediu para passar o sal.
Η αδερφή μου μου ζήτησε να της δώσω το αλάτι.

κάνω τράκα

(αργκό: συνήθως τσιγάρο)

Eu abaixei a janela do meu carro e o homem perguntou se podia me pedir uma carona.
Κατέβασα το παράθυρο του αυτοκινήτου μου και ένας άνδρας με ρώτησε αν μπορούσε να κάνει τράκα μια κούρσα.

ζητιανεύω

(κάτι)

Era uma cidade pobre, e tinha gente pedindo dinheiro em quase qualquer esquina.
Ήταν μια φτωχή πόλη και άνθρωποι που ζητιάνευαν χρήματα σχεδόν σε κάθε γωνία.

ζητιανεύω κτ από κπ

O garoto pobre pedia comida e dinheiro para estranhos na rua.
Το φτωχό αγόρι ζητιάνευε φαγητό και λεφτά από ξένους στον δρόμο.

υποβάλλω αίτηση για κτ, καταθέτω αίτηση για κτ

(legalmente)

A empresa de Jeff faliu e ele foi obrigado a pedir falência.
Η εταιρεία του Τζεφ απέτυχε και αναγκάστηκε να κηρύξει πτώχευση.

ζητιανεύω

Meu cachorro faz truques quando eu digo "rolar!" ou "pedir!"
Ο σκύλος μου κάνει κόλπα όταν του λέω «Κάνε μια στροφή!» ή «Παρακάλα!»

στέλνω

Nós pedimos notícias de Londres.
Στείλαμε κάποιον στο Λονδίνο για να μάθουμε τα νέα.

ζητιανεύω

ικετεύω, εκλιπαρώ, παρακαλώ

καλώ κπ να κάνει κτ

καλώ κπ να υποβάλει κτ

(pedir algo)

O gerente pediu candidaturas para a nova posição.
Ο μάνατζερ ζήτησε την υποβολή αιτήσεων για τη νέα θέση.

ζητάω, ζητώ

(requerer)

Pedimos conselhos dos professores sábios.

ικετεύω, εκλιπαρώ

(κάποιον να κάνει κάτι)

Ela implorou aos pais para comprarem o brinquedo.
Ικέτευσε τους γονείς της να της αγοράσουν το παιχνίδι.

κάνω τράκα κτ από κπ

(αργκό: συνήθως τσιγάρο)

Brad está sempre achacando cigarros de seus amigos.
Ο Μπραντ πάντα κάνει τράκα τσιγάρα από τους φίλους του.

απευθύνομαι σε κπ, στρέφομαι σε κπ

Williams apelou para o pai na esperança de que ele lhe desse um empréstimo.
Ο Γουίλιαμς απευθύνθηκε στον πατέρα του με την ελπίδα ότι θα του έδινε ένα δάνειο.

υποβάλλω αίτηση

(για κτ)

Thomas solicitou um cartão de crédito.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Με την υποβολή του παρόντος εγγράφου, αιτούμαι τη συμμετοχή μου στο πρόγραμμα.

ζητάω, ζητώ

Ela solicitou (or: pediu) mais tempo para terminar o relatório.
ΝEW: Δεν σκοπεύω να αιτηθώ νέας αναβολής.

ζητώ

O senador exigiu uma investigação. O oficial de justiça pediu silêncio no tribunal.

προσκαλώ

(BRA)

Ele chamou-a para sair.
Της ζήτησε να βγουν.

ζητάω, ζητώ

(κάτι ή να γίνει κάτι)

Ele solicitou que ela termine o trabalho até sexta-feira.
Της ζήτησε να τελειώσει τη δουλειά έως την Παρασκευή.

απευθύνομαι

(σε κπ για κτ)

Os governadores estaduais apelaram para o presidente por ajuda para conter os tumultos.
Οι κυβερνήτες της πολιτείας ζήτησαν βοήθεια από τον Πρόεδρο για να σταματήσουν τις εξεγέρσεις.

αιτούμαι

(με γενική)

O advogado pediu perdão ao presidente.

κάνω έκκληση

(σε κάποιον να κάνει κάτι)

O senador apelou para os seus colegas legisladores para que votassem por mais ajuda aos pobres.
Ο Γερουσιαστής κάλεσε τους άλλους νομοθέτες να ψηφίσουν για την παροχή μεγαλύτερης βοήθειας στους απόρους.

δανείζομαι

(κάτι από κάποιον)

A adolescente pediu emprestado à mãe 20 libras.

παραιτούμαι

Gostaria de anunciar que estou renunciando como diretor da empresa.
Θα ήθελα να ανακοινώσω ότι αποσύρομαι από διευθυντής της εταιρείας.

παραιτούμαι, αποσύρομαι

O presidente do comitê decidiu renunciar por problemas de saúde.
Ο πρόεδρος της επιτροπής αποφάσισε να αποσυρθεί (or: παραιτηθεί) λόγω προβλημάτων υγείας.

κάνω αίτηση για επίδομα ανεργίας

(clamar por benefício de desemprego)

χωρίς ίχνος μετάνοιας

γονατιστός

(mendigar) (μεταφορικά)

Το έλλειμμα στον προϋπολογισμό σημαίνει ότι θα πρέπει να πέσουμε στα γόνατα και να ζητήσουμε δανεικά ύψους δισεκατομμυρίων από χώρες όπως η Κίνα.

ζητώ συγχώρεση

ικετεύω έλεος

συγγνώμη

ζητώ μια χάρη

Posso pedir um favor? Você poderia regar meu jardim enquanto eu estiver fora da cidade?
Μπορώ να ζητήσω μια χάρη; Θα μπορούσες να ποτίζεις τον κήπο μου όσο θα λείπω;

παίρνω φαγητό σε πακέτο

ζητάω τον λογαριασμό

(restaurante: pedir a conta)

κερνάω μια μπύρα

ζητώ συγγνώμη από κπ για κτ

καλώ κπ/κτ να κάνει ησυχία

ζητώ συγνώμη

Se você ferir os sentimentos de alguém, deve pedir desculpa.
Αν πληγώσεις τα αισθήματα κάποιου, πρέπει να ζητήσεις συγνώμη.

κάνω ωτοστόπ

(BRA)

ζητιανεύω

αρνούμαι

ζητώ συγχώρεση

δέχομαι συμβουλές

(receber instruções)

κάνω πρόταση γάμου

(pedir alguém em casamento)

παραγγέλνω

(μέσω ταχυδρομείου)

ζητώ μια χάρη

(από κάποιον)

ζητώ συγχώρεση από κπ

φωνάζω

Το αγοράκι φώναζε τη μητέρα του, όταν εκείνη βγήκε από το δωμάτιο. Φώναξε για βοήθεια.

ζητώ συγνώμη από κπ

Pedi desculpa para Brenda pelo incidente e ela me perdoou.
Ζήτησα συγνώμη από τη Μπρέντα για το περιστατικό και με συγχώρεσε.

αρνούμαι

ξαναζητώ

ζητώ τη συγχώρεση κάποιου

χρειάζομαι απελπισμένα

(μεταφορικά)

πλευρίζω κπ για κτ, πλευρίζω κπ για κτ

Cuidado com Ralph, ele está sempre pedindo dinheiro emprestado para as pessoas.
Να προσέχεις τον Ραλφ, πάντοτε πλευρίζει τους άλλους για χρήματα.

ζητώ μια χάρη

(από κάποιον)

Μπορώ να σου ζητήσω μια χάρη;

κάνω οτοστόπ

(BRA)

Anne pediu carona de Londres a Manchester.
Η Άνν ταξίδεψε με οτοστόπ όλη τη διαδρομή από το Λονδίνο στο Μάντσεστερ.

ζητώ συγνώμη για κτ

Mark pediu desculpa pela demora para responder o meu e-mail.
Ο Μαρκ απολογήθηκε που καθυστέρησε να απαντήσει στο email μου.

δανείζομαι

Tomarei dinheiro emprestado para pagar as férias.
Θα δανειστώ χρήματα για να πληρώσω για τις διακοπές.

αρνούμαι

ζητώ συγνώμη από κπ για κτ

Você deveria pedir desculpa para o Stephen pelo jeito como o tratou ontem.
Θα πρέπει να ζητήσεις συγνώμη από τον Στίβεν για τον τρόπο με τον οποίο του φέρθηκες χτες.

δανείζομαι

O governo precisa de verbas adicionais, por isso terá que pegar (or: pedir) emprestado.
Η κυβέρνηση χρειάζεται επιπρόσθετα κονδύλια, γι' αυτό θα πρέπει να δανειστεί.

ζητάω πληροφορίες

(για κτ, σχετικά με κτ)

ζητώ συγγνώμη από κπ που έκανα κτ, ζητώ συγγνώμη από κπ για κτ που έκανα

Jane pediu desculpa para mim por me chamar de mentirosa.
Η Τζέιν μου ζήτησε συγνώμη που με αποκάλεσε ψεύτη.

κάνω πρόταση γάμου

Robert comprou um anel para Sophie. Ele pretende pedi-la em casamento.
Ο Ρόμπερτ αγόρασε ένα δαχτυλίδι για τη Σόφι. Νομίζω ότι θα της σκοπεύει να της κάνει πρόταση γάμου.

προσεύχομαι

Na igreja, no domingo, pedi pelo meu vizinho doente.

κάνω πρόταση γάμου σε κπ

Ele me pediu em casamento na praia à meia-noite.
Μου έκανε πρόταση γάμου τα μεσάνυχτα στην παραλία.

κάνω call

(baralho: ver cartas)

Eu paguei para ver, e os outros jogadores tiveram que revelar sua mão.

κάνω οτοστόπ

ζητάω δανεικά

Ontem ele me pediu emprestado vinte libras.

ζητώ κι άλλο

O público pediu bis ao artista.

στρέφομαι σε κπ

(consultar, pedir favor a alguém)

Quando preciso de conselhos, recorro ao meu rabino.

Vamos aprender Grego

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pedir em Grego, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Grego.

Você conhece Grego

O grego é uma língua indo-européia, falada na Grécia, oeste e nordeste da Ásia Menor, sul da Itália, Albânia e Chipre. Tem a história mais longa registrada de todas as línguas vivas, abrangendo 34 séculos. O alfabeto grego é o principal sistema de escrita para escrever grego. O grego tem um lugar importante na história do mundo ocidental e do cristianismo; A literatura grega antiga teve obras extremamente importantes e influentes na literatura ocidental, como a Ilíada e a Odýsseia. O grego é também a língua em que muitos textos são fundamentais na ciência, especialmente na astronomia, matemática e lógica, e na filosofia ocidental, como os de Aristóteles. O Novo Testamento na Bíblia foi escrito em grego. Esta língua é falada por mais de 13 milhões de pessoas na Grécia, Chipre, Itália, Albânia e Turquia.