Co oznacza vorbi w Rumuński?
Jakie jest znaczenie słowa vorbi w Rumuński? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vorbi w Rumuński.
Słowo vorbi w Rumuński oznacza prosta mowa, milcząco, cicho, mowa, dobry angielski, poprawny angielski, utrata mowy, sposób mówienia, mówić bez sensu, mówić bez ogródek, mówić co się ma na myśli, mówić o rzeczach mało ważnych, mówić za siebie, wyrażać się pochlebnie o, źle mówić o, mówić otwarcie, mówić dobrze o, rozmawiać ze sobą, mówić jak do ściany, podnosić głos, mówić dobrze o kimś, świntuszyć, mówić bez sensu, mówić za dużo, mówić, co się myśli, gadać o pracy, nie owijać w bawełnę, mówić, szeptać, wypowiadać się, ględzić, bełkotać, bredzić, mówić ciszej, mamrotać, bełkotać, rozprawiać autorytatywnie o czymś, uspokajać, uciszać, mówić głośniej, mówić głośniej, rozwodzić się nad czymś, ciągle gadać o czymś/kimś, traktować kogoś z góry, dyskutować, uwłaczać, nawijać o czymś, ględzić o czymś, rozmawiać o, mówić za, rozmawiać z, rozmawiać z, mówić o, przegadywać, odciągać kogoś na bok, przebierać w słowach, być otwartym wobec kogoś, znać się pobieżnie, przestać, przeciągać, zaciągać, gadać bzdury, rzucać mięsem, głośno mówić, bełkotać, pleść trzy po trzy, wypowiadać się o czymś ogólnie, rozmawiać z kimś, mówić monotonnym głosem, rozmawiać z, rozmawiać z, mówić o, krytykować, źle wyrażać się o czymś, mówić coś piskliwym głosem, omawiać coś z kimś, mówić taktownie o czymś, bredzić, ględzić, rozmawiać o czymś/kimś, pleść, uderzać w coś/kogoś, mówić, literować, rozmawiać, rozprawiać o czymś, dissować kogoś/coś, przestawać mówić o czymś, obiecywać, pieprzyć głupoty, zastanawiać się nad czymś bez końca, przeklinać, mówić poważnie, migać, że, sposób mówienia, mówić, rozmawiać ze sobą, zacząć mówić, zabezpieczać się, chrypieć, wyjąkać, porozmawiać z kimś, warczeć na kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa vorbi
prosta mowa
|
milcząco, cicho
|
mowa
|
dobry angielski, poprawny angielski
|
utrata mowy
|
sposób mówienia
|
mówić bez sensu
|
mówić bez ogródek
|
mówić co się ma na myśli
|
mówić o rzeczach mało ważnych
|
mówić za siebie
|
wyrażać się pochlebnie o
|
źle mówić o
|
mówić otwarcie
|
mówić dobrze o
|
rozmawiać ze sobą
|
mówić jak do ściany(przenośny) |
podnosić głos
|
mówić dobrze o kimś
|
świntuszyć(potoczny) |
mówić bez sensu
|
mówić za dużo
|
mówić, co się myśli
|
gadać o pracy(potoczny) |
nie owijać w bawełnę(przenośny) |
mówić
Profesorul i-a cerut elevului să vorbească. Nauczyciel domagał się, aby uczeń przemówił. |
szeptać
|
wypowiadać się
|
ględzić
|
bełkotać, bredzić(potoczny, pejoratywny) |
mówić ciszej
|
mamrotać, bełkotać
Nu o înțeleg pe Lucy când mormăie. |
rozprawiać autorytatywnie o czymś
|
uspokajać, uciszać
|
mówić głośniej
|
mówić głośniej
|
rozwodzić się nad czymś
|
ciągle gadać o czymś/kimś
|
traktować kogoś z góry(figurat, informal) |
dyskutować
Au discutat despre politică timp de o oră. Dyskutowali o polityce przez godzinę. |
uwłaczać
|
nawijać o czymś, ględzić o czymś(potoczny) |
rozmawiać o
|
mówić za
|
rozmawiać z
|
rozmawiać z
|
mówić o
|
przegadywać(potoczny) |
odciągać kogoś na bok
|
przebierać w słowach
|
być otwartym wobec kogoś
|
znać się pobieżnie
|
przestać
|
przeciągać, zaciągać
|
gadać bzdury
|
rzucać mięsem(przenośny, potoczny) |
głośno mówić
|
bełkotać
|
pleść trzy po trzy
|
wypowiadać się o czymś ogólnie
|
rozmawiać z kimś
Pot să vorbesc puțin cu tine? O să vorbesc cu asociații mei și revin cu un răspuns. |
mówić monotonnym głosem
|
rozmawiać z
|
rozmawiać z
|
mówić o
|
krytykować
|
źle wyrażać się o czymś
|
mówić coś piskliwym głosem
|
omawiać coś z kimś
Peter a fost de acord să discute problema cu tatăl său. Peter zgodził się omówić sprawę ze swoim ojcem. |
mówić taktownie o czymś
|
bredzić
|
ględzić
|
rozmawiać o czymś/kimś(a discuta) Noi vorbeam despre filmul pe care tocmai îl văzuserăm. Rozmawialiśmy o filmie, który właśnie obejrzeliśmy. |
pleść
|
uderzać w coś/kogoś(przenośny) |
mówić
Vorbiți engleză? Czy ty mówisz po angielsku? |
literować
|
rozmawiać(a comunica, a conversa, a discuta, a sta de vorbă) Mă bucur că te-am întâlnit. Putem vorbi? Cieszę się, że cię spotkałem; możemy porozmawiać? |
rozprawiać o czymś
|
dissować kogoś/coś(slang) |
przestawać mówić o czymś
|
obiecywać
O să tund gazonul. Promit. |
pieprzyć głupoty(potoczny) Încetează să mai vorbești prostii! Știm amândoi că poveștile tale nu sunt adevărate. |
zastanawiać się nad czymś bez końca
|
przeklinać
Copiii nu ar trebui să-și înjure părinții. |
mówić poważnie
Chiar vorbesc serios când spun că ești frumoasă. |
migać, że
Prietenul cu deficiență de auz al Veronicăi a comunicat prin semne că ar prefera să se vadă la ora șapte în seara aceea. |
sposób mówienia
După felul ei de a vorbi, îți dădeai seama că e din New York. |
mówić
L-am interogat, dar n-a vorbit. |
rozmawiać ze sobą
Cei doi frați nu-și vorbesc. |
zacząć mówić(potoczny) După câteva ore de interogatoriu, martorul a vorbit în sfârșit. |
zabezpieczać się
|
chrypieć
Monika straciła głos i przez kilka dni chrypiała. |
wyjąkać
|
porozmawiać z kimś
|
warczeć na kogoś(przenośny) |
Nauczmy się Rumuński
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vorbi w Rumuński, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rumuński.
Zaktualizowane słowa Rumuński
Czy wiesz o Rumuński
Rumuński to język, którym posługuje się od 24 do 28 milionów ludzi, głównie w Rumunii i Mołdawii. Jest językiem urzędowym w Rumunii, Mołdawii i Autonomicznej Prowincji Serbii w Wojwodinie. W wielu innych krajach posługują się językiem rumuńskim, zwłaszcza we Włoszech, Hiszpanii, Izraelu, Portugalii, Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Francji i Niemczech.