Co oznacza Ваше Величество w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Ваше Величество w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Ваше Величество w Rosyjski.

Słowo Ваше Величество w Rosyjski oznacza Wasza Wysokość, wasza wysokość. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Ваше Величество

Wasza Wysokość

noun

Ваше Величество, комиссары в данные момент ведут проверку в западной части страны.
Wasza Wysokość, obecnie komisarze sprawdzają domy na zachodzie kraju.

wasza wysokość

interjection

Поскольку папа любит ваше величество, я уверен, что он рассудит в вашу пользу.
Jako, że miłuje waszą wysokość jestem pewien, że rozstrzygnie na waszą korzyść.

Zobacz więcej przykładów

— Вы имеете в виду королевство вашего отца, ваше величество?
- Masz na myśli królestwo twego ojca, Wasza Wysokość?
Да, Ваше Величество.
Tak, Wasza Wysokość.
— Прошу прощения, Ваше Величество, моему напарнику еще нужно немного поучиться этикету.
- Przykro mi, Wasza Wysokość, mój partner musi się nauczyć manier.
— Я стремлюсь лишь служить и быть полезным, ваше величество
- Jestem tu po to, by służyć, wasza wysokość
— Благодарим ваше величество за гостеприимство в вашей прекрасной столице, откуда мы уносим самые приятные воспоминания.
— Dziękujemy waszej królewskiej mości za gościnę w jego pięknej stolicy, skąd wynosimy najmilsze wspomnienia.
Ваше величество.
Wasza wysokość.
Ваше Величество, быстрее работать невозможно!
- Wasza wysokość, nie da się pracować szybciej!
С разрешения вашего величества, это залог одного человека; я должен с ним драться, если он жив.
Z przeproszeniem W. K. Mości, to zakład człowieka, z którym mam bić się, jeźli jeszcze nie zabity.
— Он все еще при принцессе Сапиентии, ваше величество, — ответил Хельмут Виллам.
–Ciągle z księżniczką Sapientią, Wasza Wysokość – odpowiedział Helmut Villam.
— Что возможно, ваше величество?
•Czy co jest możliwe, wasza wysokość?
— В таком случае, если вы, ваше величество, хотите меня оставить при себе, то окажите мне одну милость... — Какую?
— Jeżeli Wasza Królewska Mość zostawisz mnie przy sobie, raczysz mi uczynić jedną łaskę... — Jaką?
С течением времени, как видит Ваше Величество, дон Xуан стал писать вам гораздо реже.
W ostatnich miesiącach, jak widać, Spadła ilość korespondencji don Juana Austriackiego z Tobą.
— Прошу прощения, Ваше Величество, моему напарнику еще нужно немного поучиться этикету.
–Przykro mi, Wasza Wysokosc, moj partner musi sie nauczyc manier.
— Я счастлив снова видеть вас, Ваше Величество, и я, как всегда, восхищен красотой царицы
- Jestem szcz ęśliwy, że znowu cię widzę, Wasza Królewska Mość, i zachwycony, że mogę podziwiać urodę królowej
— Вы найдете ее не столь сильной, какой помните, ваше величество.
Wasza wysokość, nie będzie tak silna, jak ją zapamiętałeś.
Она уже ожидает Вашего Величества, дабы возглавить купно с вами гальярду.
Ona czeka na ciebie, panie, by poprowadzić galliardę.
– Мы не пойдем к восточным племенам, ваше величество?
A więc nie jedziemy do wschodnich plemion, najjaśniejszy panie?
Ваше Величество.
Wasza Wysokość.
– Понятно, – улыбка на лице Квиберна погасла. – Ваше Величество, я в затруднении.
- Rozumiem. - Z twarzy Qyburna zniknął uśmiech. - Wasza Miłość, jestem w kropce...
" Потому что он сделает все ваше величество всякий страх будущих раздражение.
" Bo to zaoszczędzić Państwu Majesty wszystkie obawy przyszłości kłopot.
Ваше величество, я никогда не нарушал своего слова.
Pani, nigdy nie złamałem mego słowa.
Хотя бы спуститься в ад: раз нога вашего величества ступит туда, она освятит это место
... I chociażby to piekło nawet było, skoro by noga Jej tam postała, piekło zostałoby uświęcone
Ваше величество, можно мне поздороваться с давним моим другом, вашим конем?
–Mogę przywitać się ze swoim dobrym przyjacielem, panie?
– Превосходно, благодаря доброте короля и заботам вашего величества.
— Nieźle, pani, dzięki uprzejmości króla i twojej dobrej woli.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Ваше Величество w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.