Co oznacza в течение w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa в течение w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać в течение w Rosyjski.

Słowo в течение w Rosyjski oznacza dla, gdy, podczas. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa в течение

dla

adposition

Я могу достать пистолет для тебя в течение пяти часов.
Mogę zdobyć dla ciebie ten pistolet w przeciągu pięciu godzin.

gdy

conjunction

Нечто, отслеживающее аномалии в течение секунд с их появления.
Coś co śledzi anoalie za każdym razem gdy się pojawią.

podczas

adposition

Призовите студентов применять то, что они узнали на этом уроке, в течение следующей недели.
Zachęć uczniów, aby podczas następnego tygodnia stosowali w praktyce to, czego nauczyli się podczas dzisiejszej lekcji.

Zobacz więcej przykładów

В течение нескольких дней она ломала голову над тем, как спросить его об этом.
Już od kilku dni łamała sobie głowę nad tym, jak go o to zagadnąć.
— Не выходили ли они из кареты в течение ночи?
— Czy w ciągu nocy wysiedli po drodze?
Когда-то этот купол менял цвет в течение дня — от розоватых тонов рассвета до глубокого фиолетового цвета сумерек.
Kiedyś to sklepienie zmieniało kolor przez cały dzień, od odcieni różu o świcie, po ciemny fiolet o zmierzchu.
Вы были дроном в течение 18 лет.
Byłaś członem przez osiemnaście lat.
В течение пяти лет над пространством от Каспийского моря до Бенгальского залива воссияет полумесяц мира.
W ciągu pięciu lat dojdzie do pogłębienia pokoju i znacznego dobrobytu od Morza Kaspijskiego po Zatokę Bengalską.
Скорее всего, он полностью поправится в течение нескольких недель.
Powinien wyzdrowieć w ciągu kilku tygodni.
Не указывалось только, что сделать это надо было в течение шести секунд.
Nie wyjaśniała tylko, że sekwencję trzeba wystukać w ciągu sześciu sekund, w przeciwnym razie polecenie jest kasowane
В течение последующих столетий израильский народ, в том числе и многие его цари, пренебрегали предостережениями Бога.
W ciągu następnych stuleci członkowie tego narodu — nie wyłączając królów — lekceważyli Boskie ostrzeżenia.
Она работала с нами в течение всего последнего курса, а потом ей продлили пребывание.
Pracuje dla nas przez cały ostatni okres, więc pobyt został jej przedłużony.
По сути дела, с того дня в течение нескольких лет мы с ней не разговаривали.
Prawdę mówiąc, od tego dnia nie rozmawialiśmy ze sobą przez wiele lat.
Он занимался хищением оружия по крайней мере в течение десяти лет.
Kradł co najmniej przez dziesięć lat.
По наблюдению Ласситера, эта привычка сохранялась в течение многих лет после отставки.
Lassiter z doświadczenia wiedział, że objawy tej choroby utrzymywały się jeszcze przez długi czas po odejściu z policji.
В течение остальных двухсот лет семья предпочитала не замечать огромный дикий лес.
Przez ponad dwieście lat rodzina ignorowała ów wielki obszar dziko rosnącej puszczy.
Пакстон не увидит его в течение восьми недель, после этого только Господь знает, куда его пошлют.
Paxton miała go zobaczyć dopiero za osiem tygodni, a potem Bóg jeden wiedział, gdzie go skierują.
В течение получаса все прибрежные дома превратились в груды обломков, и сразу в десятке мест занялся огонь.
W ciągu półgodziny wszystkie domy nad rzeką zmieniły się w sterty gruzu i w kilku miejscach wybuchły pożary.
В течение двух ближайших часов со мной можно будет связаться только по телефону и только в экстренном случае.
- Przez najbliższe dwie godziny można się ze mną kontaktować wyłącznie w bardzo pilnych sprawach.
Изменения вступят в силу в течение 24 часов.
Zastosowanie zmian może potrwać do 24 godzin.
На автомобиле он без труда мог вернуться в Стокгольм в течение одного часа.
Samochodem bez trudu mógł wrócić do Sztokholmu w ciągu godziny.
В течении нескольких месяцев он тайком передал нам бумагу, картон, карандаши и ручки.
W ciągu kilku miesięcy przemycił nam papier, kartę, ołówki i długopisy.
Их связывает только одно - ряд небольших правил в образе жизни, которым они ритуально следуют в течение своей жизни.
Jedyne co ich łączy to właśnie zestaw pewnych wspólnych nawyków które są wręcz rytuałami na całe życie.
Днем и ночью они трудились в течение полугода и в результате создали то, что ты можешь увидеть внизу.
Przez pół roku pracowali dniem i nocą, żeby stworzyć dzieło, które czeka na ciebie na dole.
Мы потеряли весь урожай зерновых, никто из детей в течение года не набрал вес.
Przepadły uprawy, przez ponad rok dzieci nie przybierały na wadze.
Он, вероятно, подавлял все сексуальные желания в течение долгого времени.
On najprawdopodobniej tłumił wszystkie seksualne rządze przez jakiś czas.
И в течение всего этого времени я с некоторым изумлением наблюдала, как Роза сражается с целым миром.
Przez cały czas obserwowałam z podziwem, jak ta dziewczyna walczy z całym światem.
В течение последних 12 лет я работала на Межпланетные Экспедиции.
Od dwunastu lat pracuję dla konsorcjum Ekspedycje Międzyplanetarne.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu в течение w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.