Co oznacza радуга w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa радуга w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać радуга w Rosyjski.

Słowo радуга w Rosyjski oznacza tęcza, Tęcza, irys. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa радуга

tęcza

nounfeminine (meteorol. zjawisko optyczne pod postacią kolorowego łuku z rozszczepionego światła;)

В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
W moim świecie wszyscy są kucykami, jedzą tęczę i kupkają motylkami.

Tęcza

noun (атмосферное оптическое и метеорологическое явление)

В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
W moim świecie wszyscy są kucykami, jedzą tęczę i kupkają motylkami.

irys

noun

Zobacz więcej przykładów

Представьте себе, что современная живопись состояла бы из грубого и примитивного изображения солнца или радуги!
Proszę sobie wyobrazić, że nowoczesne malarstwo polegałoby na prymitywnym, prostackim przedstawianiu słońca albo tęczy!
Это — горсть звездной пыли, кусочек радуги, который мне удалось схватить.
To odrobina schwytanego gwiezdnego pyłu, fragment złapanej tęczy.
Она сравнивала меня с щенками, младенцами и радугой.
Porównała mnie do szczeniaczków, noworodków i tęcz.
Сегодня матату — разноцветный микроавтобус, названный одной кенийской газетой «ракетой, разукрашенной во все цвета радуги».
Dzisiejsze matatu to rzucający się w oczy pojazd, który w pewnej kenijskiej gazecie opisano jako „opływową torpedę w kolorach tęczy”.
— О, мы обожали «Над радугой».
- Jejku, uwielbialiśmy Over the Rainbow!
Корабли всемирной природоохранной организации «Гринпис» носят название «Rainbow Warrior» (англ. Воин Радуги).
Statek organizacji Greenpeace nazywa się Rainbow Warrior („Tęczowy Wojownik”).
— Его цвета переливаются, словно радуга в водопаде солнечных лучей...
Zapatrzył się w przestrzeń. - Kolory zmieniają się jak kawałek tęczy wpleciony w zalany słońcem wodospad...
Гвендолин открыла глаза в надежде увидеть знать – возможно, радугу в небе, что угодно.
Gwendolyn otworzyła oczy, mając nadzieję na jakiś znak, może tęczę na niebie – cokolwiek.
Как многие из нас, я успела пожить в нескольких шкафах, и чаще всего выход оттуда встречал меня радугой.
Jak wielu z nas, żyłam w wielu szafach, i najczęściej ich ściany okazywały się tęczowe.
10 И я увидел другого сильного ангела+, который спускался с неба. Он был окутан облаком+, и над головой у него была радуга. Его лицо было как солнце+, и его ноги+ — как огненные столбы.
10 I ujrzałem innego silnego anioła,+ zstępującego z nieba, przyobleczonego w obłok,+ a na jego głowie była tęcza, a jego oblicze było jak słońce,+ a jego nogi+ jak ogniste słupy, 2 a w swej ręce miał otwarty mały zwój.
— Ты должен отвести меня к королю, — сказал он. — Меня прислал Принц Радуга.
„Zaprowadź mnie do króla – rzekł – przysyła mnie Książę Tęczy.
Оставшись один во Франции, он в каждой радуге искал розовую полоску, как несбыточную мечту, но так и не нашел.
We Francji szukał różowego pasma w każdej tęczy, zupełnie jakby był to dzban życiodajnej wody, ale nigdy go nie znalazł.
Меньше чем сто человек в Вашингтоне знали о существовании «Радуги».
O istnieniu Tęczy wiedziało w Waszyngtonie mniej niż stu ludzi.
Изумительный свет, заливавший этот зал, отражался в многогранных подвесках хрустальной люстры, освещая все вокруг еще более прекрасным светом разноцветных радуг.
Cudowne światło wypełniało pokój, a potęgował je kryształowy żyrandol, który rozpraszał światło swoimi szklanymi rzeźbionymi krawędziami i rzucał tęczowe odblaski wszędzie dookoła.
Радуга, ясно говорящая: «Нет заступника, и некому отменить приговор».
Tęcza, która mówi wyraźnie: „Nie ma obrońcy i nie masz nikogo, kto by zmienił wyrok”.
Почему радуга серая, серая, серая, серая, серая и инфра-серая?
Czemu tęcza jest szara, szara, szara, szara, szara i infraszara?
Такие злодеи как вы не способны увидеть двойную радугу
Tacy złoczyńcy jak wy nigdy nie zobaczą podwójnej tęczy.
Как насчёт " Радуги Воспоминаний "?
Może " Tęcza wspomnień "?
Как радуга после грозы, Луис восстал из этой бури отчаяния и боли и стал всемирно известным пианистом.
Niczym tęcza po burzy Louis podźwignął się ze swojego nieszczęścia i cierpienia i został pianistą światowej sławy.
радуга в логотипе), рядом лес и платная парковка, неохраняемая.
- tęczę w logo), las i parking płatny, niestrzeżony.
19, 20. а) Что такое завет радуги и как он связан с пленными в Вавилоне?
19, 20. (a) Czym jest przymierze tęczy i jaki ma związek z wygnańcami przebywającymi w Babilonie?
17 Согласно Откровение 10:1, Иоанн видел «другого Анегла сильного, сходящего с неба, облеченного облаком; над головою его была радуга, и лице его как солнце, и ноги его как столпы огненные».
17 Z Księgi Objawienia 10:1 dowiadujemy się, że Jan ujrzał „silnego anioła zstępującego z nieba, przybranego obłokiem, a nad jego głową była tęcza i twarz jego była jak słońce, nogi zaś miał jak ogniste słupy”.
Моника кивает на радугу: — Можешь назвать этот цвет, Эли?
Monika wskazała na tęczę. – Czy możesz mi powiedzieć, Eli, jaki to kolor?
Но все же Иоанн дает нам некоторое представление о нем: «И сидящий видом подобен камню яшме и драгоценному красному камню, а вокруг престола — радуга, по виду подобная изумруду» (Откровение 4:3).
Opowiada jednak, jakie skojarzenia budzi w nim Jego widok: „A zasiadający jest z wyglądu podobny do kamienia jaspisu i do drogocennego kamienia czerwonego, a wokoło tronu jest tęcza podobna z wyglądu do szmaragdu” (Objawienie 4:3).
Он узнал ее перчатки всех цветов радуги, глупую розовую шляпу, которая была на ней, когда он последний раз видел ее.
Poznał jej tęczowe rękawki i głupią różową czapkę, którą miała na głowie, kiedy ostatni raz ją widział.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu радуга w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.