Co oznacza прапорщик w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa прапорщик w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać прапорщик w Rosyjski.
Słowo прапорщик w Rosyjski oznacza chorąży. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa прапорщик
chorążynounmasculine Лейтенант Опалка и прапорщик Чурда завершили операцию " Расстояние ", и теперь могут быть привлечены для помощи вам. Podporucznik Opálka i chorąży Curda ukończyli operację Out Distance, więc są w stanie udzielić wam pomocy. |
Zobacz więcej przykładów
Командир роты майор Минаев и старшина прапорщик Савченко пригнали оттуда сгоревший бэтэр. Dowódca kompanii major Minajew i starszy chorąży Sawczenko przywieźli stamtąd spalony beteer. |
Капитан Моррис изложил суть обвинения, а прапорщик Хикс дал свои показания. Kapitan Morris wytoczył oskarżenie, a sierżant Hakeswill i chorąży Hicks występowali, jako świadkowie. |
— Ну, пожалуйста, товарищ прапорщик, — умоляет Жих. – No, proszę, towarzyszu chorąży – błaga Żiż. |
Товарищ прапорщик... Towarzyszu Sierżancie? |
И тут он пожимает плечами, смотрит на прапорщика и спрашивает: «Что случилось?» Wtedy on wzrusza ramionami, spogląda na starszego sierżanta i pyta go, co się stało. |
Прапорщик Фалман! Starszy chorąży Falman. |
Погода хорошая, заключенные спокойны, а прапорщик не из тех, кто любит почем зря размахивать своей дубинкой. Piękna pogoda, więźniowie spokojni, sierżant nie jest z tych, co to lubią używać kija. |
Не отдавать никаким графьям... Матрос крутил на пальце бескозырку и мурлыкал: Эх, прапорщик, Зачем ты женишься? Nie oddawać jakimś hrabiom... Marynarz kręcił na palcu czapką i mruczał: Ech, głupi chorąży, Po co ty się żenisz? |
Наши офицеры, уже находившиеся на военном корабле, от души приветствовали капитана, прапорщика и меня. Mój kapitan, chorąży i ja zostaliśmy serdecznie powitani przez oficerów z okrętu wojennego. |
Было мглистое утро поздней осени, и вокруг были товарищи его, юнкера Петергофской школы прапорщиков; с ними он шел к вокзалу, где предстояло им разделиться: одни уезжали в Петроград, другие их провожали. Był mglisty poranek późnej jesieni, wokół byli jego towarzysze, junkrzy ze szkoły chorążych w Peterhofie; razem z nimi szedł na stację, gdzie mieli się rozstać: jedni jechali do Piotrogrodu, inni ich odprowadzali. |
– Вот и хорошо. – Хаддлстоун подул на чай. – Добро пожаловать в кавалерию, прапорщик. - Dobrze. - Huddlestone podmuchał na herbatę. - Witamy w kawalerii, Sharpe. |
Он спросил прапорщика, в состав какого подразделения они входят. Zapytał sierżanta, do jakiego ugrupowania należy ich oddział. |
Осторожно начав с кадетов, он перешел к прапорщикам, а затем и к рекрутам. Zaczął — zacnie — od kadetów, potem przeszedł do chorążych i podoficerów, wreszcie do rekrutów. |
А если прапорщик ему не отвечает, то я снова спрашиваю Довале. A jeśli nie odpowiada, to ja znów pytam Dowalego. |
Ты понимаешь, что наши прапорщики и офицеры получают мало, потому и воруют». "Rozumiesz, że nasi chorążowie i oficerowie mało zarabiają, dlatego kradną""." |
В результате, разделавшись со школой, Ульрих стал прапорщиком в кавалерийском полку. Skutek był taki, że Ulrich, skoro tylko opuścił szkołę, został kornetem w pułku kawalerii. |
Я должен вспомнить, что делал в то время в Беер-Оре, когда он шел за прапорщиком в палатку. Muszę sobie przypomnieć, co w ciągu tamtych godzin robiłem w Beer Ora, kiedy on był w drodze na pogrzeb. |
Но совсем не похож на отца был единственный сын советника, прапорщик королевской гвардии господин Тибальд де ла Жакьер, шалопай, забияка, гроза девушек, игрок, враг оконных стекол и фонарей, кутила и богохульник. Ale zupełnie był odmienny od ojca jedyny syn radcy, imć pan Tybald de La Jacquiere, chorąży królewskiej gwardii - szałaput, zawadiaka, napastnik dziewcząt, kostera, nieprzyjaciel szyb i latarń, pijak i przeklinacz za dziesięciu majtków. |
Прапорщик! Chorąży! |
Прапорщик Фалман, разве вы ещё не уехали? Chorąży Falman. Jeszcze pan tu jest? |
Планируется, что 55 тысяч прапорщиков вернутся на службу в военные части. 55 tys. rezerwistów w każdej chwili może być powołanych pod broń. |
Пистолет д'Эвре грянул еще раз, прямо из-под Вариного локтя, и юный прапорщик, ойкнув, упал лицом вниз. Pistolet zagrzmiał jeszcze raz, tuż pod łokciem Warii, a młodziutki podporucznik krzyknął i runął na twarz. |
Все равно от меня здесь никакого толку, — добавил он откровенно. 42 Старый прапорщик скучал. I tak — dodał szczerze — nie jestem tu potrzebny. 42 Stary chorąży nudził się jak mops. |
Один прапорщик, кажется, шестой или седьмой роты, потерял равнение и сделал из роты кашу. Jeden chorąży, zdaje się z szóstej kompanii, zgubił kierunek i zrobił z kompanii groch z kapustą. |
– Я и сообщил, сэр, – соврал Шарп. – Сказал прапорщику из семьдесят восьмого, чтобы он предупредил вас, сэр. - Tak zrobiłem, sir - skłamał Sharpe. - Prosiłem chorążego z Siedemset Siedemdziesiątego Ósmego, by pana odnalazł, sir |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu прапорщик w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.