Co oznacza налоговая инспекция w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa налоговая инспекция w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać налоговая инспекция w Rosyjski.
Słowo налоговая инспекция w Rosyjski oznacza właściwy miejscowo urząd skarbowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa налоговая инспекция
właściwy miejscowo urząd skarbowy
|
Zobacz więcej przykładów
Таким образом, вы одновременно надуете страховую компанию, Глейзера, вашего сомнительного клиента и налоговую инспекцию. Wyrolujesz jednocześnie towarzystwo ubezpieczeniowe, Glasera, swojego tajemniczego klienta i urząd skarbowy. |
— И налоговая инспекция за это платит? -I urząd podatkowy za to płaci? |
Но не советуем вести себя подобным образом в налоговой инспекции. 2. Unikaj jednak podobnych gestów w urzędzie skarbowym. 2. |
Как финансист я предпочитаю всегда быть в курсе дел налоговой инспекции. Jako finansista zawsze lubię wiedzieć, co zamierzają władze podatkowe. |
Бобби кивнул в темноте. – У налоговой инспекции повсюду шпионы. – И эти шпионы на него донесли? Bobby kiwnął głową w mroku. - Urząd skarbowy ma wszędzie swoje wtyczki. - Tak go wytropili? |
— Передайте обоим, что им действительно придется посетить налоговую инспекцию, если они срочно не пришлют нужные книги – Powiedz im obu, że jeśli nie dostarczą nam tych ksiąg, to naprawdę będą musieli stawić się w urzędzie skarbowym |
Его жена, эдакая стриженая седая гномиха, тоже отдала всю жизнь налоговой инспекции. Jego żona przypominająca gnoma ze swoimi siwymi krótko obciętymi włosami również spędziła życie w urzędzie podatkowym. |
– Намного безопаснее красть у своего нанимателя, чем у налоговой инспекции, – сказал я – Dużo bezpieczniej jest okraść swojego pracodawcę niż poborcę podatkowego – powiedziałem |
– Передайте обоим, что им действительно придется посетить налоговую инспекцию, если они срочно не пришлют нужные книги. – Powiedz im obu, że jeśli nie dostarczą nam tych ksiąg, to naprawdę będą musieli stawić się w urzędzie skarbowym. |
– Передайте обоим, что им действительно придется посетить налоговую инспекцию, если они срочно не пришлют нужные книги – Powiedz im obu, że jeśli nie dostarczą nam tych ksiąg, to naprawdę będą musieli stawić się w urzędzie skarbowym |
Мой отец считает, будто я не знаю, что говорю, поскольку еще не бывала в налоговой инспекции. Mój ojciec uważa, że nie wiem, co mówię, bo nie muszę jeszcze chodzić do Urzędu Skarbowego. |
Работаю в налоговой инспекции, — сосед помолчал немного. — Верю Pracuję w inspekcji podatkowej. – Sąsiad pomilczał przez chwilę. – Wierzę |
Отсюда несчетное число тяжб с жильцами, муниципалитетом и даже с налоговой инспекцией Wynikały stąd rozliczne procesy z lokatorami, z władzami miejskimi, z urzędem skarbowym |
Мы не из Налоговой Инспекции. Nie jesteśmy ze skarbówki. |
— Позвоните своему начальнику, — продолжал он с печальным взглядом, — и попросите его позвонить в налоговую инспекцию. – Zadzwoń do swojego przełożonego – kontynuował, patrząc smutno. – Poproś, by zadzwonił do skarbówki. |
Налоговая инспекция воспринимает каждого человека как индивидуума и не взыскивает с нас соседские налоги. Urzędy podatkowe traktują nas jako jednostki i nie oczekują, byśmy płacili podatki za naszych sąsiadów. |
– Намного безопаснее красть у своего нанимателя, чем у налоговой инспекции, – сказал я. – Dużo bezpieczniej jest okraść swojego pracodawcę niż poborcę podatkowego – powiedziałem |
Естественно, не в американские же банки мы их поместим, где налоговая инспекция может на них покуситься? Nie możemy chyba otworzyć konta w którymś z amerykańskich banków, gdzie władze skarbowe mogłyby je zablokować |
Налоговая инспекция была взломана. Urząd Skarbowy został zhakowany. |
В результате аппарат налоговой инспекции в правительстве раздувается и выходит из-под контроля. W rezultacie aparat podatkowy rozrasta się niepomiernie i komplikuje, i coraz trudniej go kontrolować. |
Несколько лет назад у здания Налоговой инспекции была заложена бомба. Zostawiono bombę przed budynkiem Urzędu Skarbowego. |
Когда ребята из налоговой инспекции суют свой нос в твои дела, погашенные чеки — лучшие друзья. Kiedy faceci od podatków przyjeżdżają i zaczynają węszyć, przekreślone czeki są naszymi najlepszymi przyjaciółmi. |
Налоговая инспекция требует 4 000 долларов с процентами. Skarbówka chce 4000 dolców podatków wraz z odsetkami. |
А как эти убийства связаны с попыткой взорвать здание налоговой инспекции? Jak te morderstwa są połączone z bombą w Urzędzie Skarbowym? |
Господь простит вам все ваши отступничества, и вы заново поверуете в Него. — А как насчет Налоговой инспекции? Pan wybaczy ci wszystkie słabości i staniesz się nowym wyznawcą Chrystusa. - A co z Urzędem Skarbowym? |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu налоговая инспекция w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.