Co oznacza ИГИЛ w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa ИГИЛ w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ИГИЛ w Rosyjski.
Słowo ИГИЛ w Rosyjski oznacza ISIS, PI, Państwo Islamskie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ИГИЛ
ISIS(ISIS) |
PI(ISIL) |
Państwo Islamskie(ISIS) |
Zobacz więcej przykładów
Опыт истории Иген, конечно, как и все в Твиттере, стал одним из многочисленных экспериментов. Doświadczyć opowieści Egan, oczywiście, jak czegokolwiek na Twitterze, można było na wiele sposobów. |
Твоих дружков из ИГИЛ, наверное, уже окружает армия Федералов. Twoi koledzy z ISIS zaraz będą otoczeni prze armię agentów federalnych. |
ИГ - это не то что вы думаете Państwo Islamskie to nie to, co myślisz. |
Ли не забыл снять их, прежде чем вытащить Ига из печи и засунуть в машину. Lee nie zapomniał ich zdjąć, zanim wywlókł go z pieca i wrzucił do samochodu. |
Или, мы могли бы заманить его в другие деревни клана Ига чтобы он убил всех остальных. Albo moglibyśmy zwabić go do innych wsi klanu Iga by zabił wszystkich pozostałych. |
Одним из первых командиров повстанцев, публично казненных ИГИЛ, стал Хасан Джазра из группировки «Гураба аш-Шам». Jednym z pierwszych publicznie straconych przez ISIS przywódców rebeliantów był Hassan Dżazra z Ghuraba asz-Szam. |
Перевод в подстрочном замечании в переводе НМ гласит: «Придите со Мной под иго Мое». W przypisie do Mateusza 11:29 w New World Translation of the Holy Scriptures oddano słowa Jezusa następująco: „Stańcie ze mną pod moim jarzmem”. |
Кроме того, он настаивал на том, что представление об ИГИЛ предвзято и ложно. Twierdził też, że wizerunek PI jest tendencyjny i nieprawdziwy. |
Иг снова взглянул на мать, но сразу же понял, что ей не до него. Ig znowu spojrzał na matkę i zorientował się, że nikt nie zauważy jego nieobecności. |
Я хочу, чтобы я могла ненавидеть ИГИЛ до смерти и находить его солдатам-подросткам тысячу оправданий. Chciałabym móc śmiertelnie nienawidzić ISIS i jednocześnie znaleźć tysiąc wymówek dla jego nastoletnich żołnierzy. |
Каково это было находиться под игом ханаанского военачальника и его армии? Jak wyglądało życie w kraju opanowanym przez kananejskiego wodza i jego wojsko? |
Так и катимся перекати-полем от татаро-монгольского ига к иудео-саксонскому. I tak się toczymy jak róża jerychońska na pustyni od jarzma tatarsko-mongolskiego do judeo-saskiego. |
ИГИЛ объявила о солидарности с «Ан-Нусрой» в борьбе против общего «крестоносного» врага в Сирии18. PI zadeklarowało solidarność z An-Nusrą przeciwko „krzyżowcom”, ich wspólnemu wrogowi w Syrii[590]. |
Иг не мог припомнить, как оно здесь оказалось и что он думал с ним делать. Ig nie pamiętał, jak ta pamiątka się tu znalazła ani co zamierzał z nią zrobić. |
Иг прикрыл за собой люк и задвинул его креслом, чтобы никто не застал их врасплох. Ig zamknął klapę i postawił na niej krzesło, żeby nikt ich nie zaskoczył. |
При падении Иг выронил футляр от трубы — он даже и не осознавал, что тот еще при нем, — и теперь подобрал его с травы. Upuścił futerał po trąbce – nawet się nie zorientował, że nadal go trzyma – i podniósł go z trawy. |
Если Лотару Игу каким-нибудь образом удастся ускользнуть из рук Великого, империя Грааля будет вам вечно благодарна Jeśli Lothar Ege jakimś sposobem prześliźnie się przez palce Wzniosłego, Imperium Graala nigdy ci tego nie zapomni |
ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко»9. Albowiem jarzmo moje jest miłe, a brzemię moje lekkie”9. |
Однажды он услышал, что греки, которые жили под оттоманским игом, взяли в руки оружие, чтобы вернуть свою свободу. Pewnego dnia dowiedział się, że Grecy... którzy walczyli pod Ottomanem, musieli sięgnąć po broń... żeby odzyskać wolność. |
Когда народ попросил Ровоама снять часть тягостного бремени, он не прислушался к мудрым словам пожилых советников и повелел еще больше увеличить возложенное на народ иго. Kiedy przedstawiciele narodu poprosili o zdjęcie z nich niektórych ciężarów, wzgardził dojrzałą opinią swych starszych doradców i kazał narzucić ludowi jeszcze cięższe jarzmo. |
Там отмечается: «А (что касается) Езекии иудея, который не склонился под мое иго, (то) я окружил и завоевал... 46 городов его могучих... [...] Obległem więc 46 jego obwarowanych miast (...) i zdobyłem je (...) |
'иг там, брат. Nie, bracie. |
Конечно же, часы посещения пациентов могут быть и позднее, думал Иг, выводя машину на дорогу. Oczywiście godziny odwiedzin w szpitalu mogą wypadać później, pomyślał, już skręcając na jezdnię. |
Терри высадил Ига, сказав ему позвонить домой, если захочет, чтобы его забрали. Terry zaczekał, aż Ig wysiądzie, i powiedział, żeby zadzwonił do domu, kiedy będzie chciał wrócić. |
Секретарь сказал в микрофон: «Пока, дорогуша», нажал на столе кнопку и взглянул на Ига. "Recepcjonista rzucił do mikrofonu „To pa, kochanie"", wcisnął guzik na biurku i spojrzał na Iga." |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ИГИЛ w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.