Co oznacza бросить w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa бросить w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać бросить w Rosyjski.

Słowo бросить w Rosyjski oznacza rzucić, zrezygnować, zaprzestać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa бросить

rzucić

verb (aspekt dokonany od: rzucaćKategoria:Zerwane miękkie przekierowania)

Том снял обручальное кольцо и бросил его в пруд.
Tom zdjął swoją obrączkę i rzucił ją do stawu.

zrezygnować

verb

Он бросил попытку привести документы в порядок.
Zrezygnował z prób uporządkowania tych papierów.

zaprzestać

verb

Нет, если шериф бросит это дело с Гектором.
Nie, jeśli szeryf zaprzestanie oskarżać go o bycie Hectorem.

Zobacz więcej przykładów

Говорят, что он был в грузовике, из которого бросили бомбу.
Świadkowie widzieli ciężarówkę, z której rzucono bombę.
Если ты на пути сюда, скажи Ханне что её только что бросили под еще одни колеса автобуса.
Jeśli jesteś w drodze, powiedz Hannie, że właśnie została wepchnięta pod kolejne koła autobusu.
Я бы сказал, его убили в другом месте, и бросили здесь.
Pewnie zabito go gdzie indziej i zostawiono tutaj.
– Всего доброго, – ответил машинально Де Вито и, даже не бросив взгляда на Ингрид, кинулся вон.
– Do widzenia – odpowiedział mechanicznie De Vito i nawet nie patrząc na Ingrid, wybiegł z lokalu.
Всё, что он сделал, бросил свою шляпу и заставил нас передавать чемоданы.
Rzucił tylko swoim kapeluszem i kazał nam sobie podawać walizki.
Он заявил, что машину угнали, поэтому копы решили, что Зои сбежала и бросила эту машину, а поехала на другой.
Zgłosił kradzież auta, więc policja założyła, że Zoey uciekła i porzuciła auto, a sama przesiadła się do kolejnego.
Когда быстро и неожиданно наступившая темнота окружила его, Файф в отчаянии бросил работу.
Kiedy szybkie, raptowne nadejście nocy oślepiło go, zdesperowany Fife dał za wygraną.
— ейчас ты собираешьс € мен € бросить?
Teraz mnie rzucisz?
"В кабинет, как обычно, стремительным шагом ворвался король и, кратко бросив всем ""добрый день"", махнул рукой Элмару."
Do gabinetu, jak zwykle, pewnym krokiem wleciał król i, krótko rzuciwszy wszystkim „dzień dobry”, machnął ręką Elmarowi
Джейкоб бросил взгляд на сестру: – На днях я впервые за шесть лет увиделся с родителями.
Jacob spojrzał przelotnie na siostrę. – Kilka dni temu po raz pierwszy od sześciu lat zobaczyłem rodziców.
В прежние времена он велел бы воинам бросить баб и детей, налетел бы вихрем и унесся прочь на своем чубаром дьяволе.
Dawniej kazałby wojownikom zostawić baby i dzieci, zaatakowałby jak burza i umknął w siną dal na swoim tarancie.
Если бы бросил меня, мог спастись сам.
Gdybyś mnie zostawił, ocaliłbyś siebie.
В разговоре на прошлой неделе он впервые фразу бросил, что не прочь пожить где-нибудь в другом месте.
W zeszłym tygodniu odbyli rozmowę, podczas której po raz pierwszy wspomniał, że mógłby zamieszkać gdzie indziej.
— Когда шлюпка резко пошла вниз, он снял с себя галстук и бросил его невестке на память.
Kiedy łódź ruszyła w dół, zdjął krawat i rzucił go bratowej na pamiątkę.
Твой отец думает, что я собиралась бросить вас.
Twój Ojciec pomyślał że od niego odchodzę.
И она бросила трубку. 47 Через пару дней вечером я приехал к Тэмми на Деревенский Двор.
Rzuciła słuchawkę. 47 W dwa dni później pojechałem wieczorem do bungalowu Tammie przy Rustic Court.
Теперь, когда кто-то постучал к ней в дверь, она бросилась открывать, надеясь, что там окажется Бен.
Ktoś zapukał do drzwi– pobiegła otworzyć, mając nadzieję, że to Ben.
Я же бросил их ради победы!
Ponieważ miałem rozkaz wygrać!
Парень, который бросил нас, когда Дафни была маленькой и не искал контакта с нами с тех пор.
Odszedł, gdy Daphne była mała, i straciliśmy kontakt.
Но я узнала платье Дарси, когда ты бросил его в бассейн
Ale ja rozpoznałam sukienkę Darcy, którą wrzuciłeś do basenu
Либо я открываюсь, либо он меня бросит.
Ujawniam się albo odejdzie.
Подержал так с минуту, молча глядя на мельника, после чего бросил, аж земля загудела.
Trzymał go tak chwilę, w milczeniu patrząc na Mielnika, po czym rzucił, aż ziemia zadudniła.
Капитан бросил его в море, когда меня уже не было на судне. — Но что же с капитаном... с капитаном?
Kapitan rzucił go w morze wtedy już widać, gdy mnie na okręcie nie było. - Ależ kapitan, kapitan?
Она бросила на него взгляд, в котором сквозило много вопросов
Posłała mu spojrzenie, w którym kryło się wiele niemych pytań
— Ты бросила мне вызов на глазах всего моего народа, — сказал он, наконец. — И что, по-твоему, я сделал?
- Przeciwstawiłaś mi się na oczach najniższych rangą spośród moich ludzi - powiedział w końcu. - A ja co zrobiłem?

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu бросить w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.