Co oznacza биение сердца w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa биение сердца w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać биение сердца w Rosyjski.
Słowo биение сердца w Rosyjski oznacza puls, tętno, bicie serca, palpitacja, bicie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa биение сердца
puls(beat) |
tętno(beat) |
bicie serca(heartbeat) |
palpitacja(heartbeat) |
bicie(beat) |
Zobacz więcej przykładów
Когда все заняли свои места, он глубоко вдохнул, чтобы унять биение сердца. Gdy wszyscy zajęli właściwe miejsca, wziął głęboki oddech, by uspokoić bicie serca. |
Потом перемена достигла и меня, подавив боль и даже замедлив биение сердца. Zmiana objęła również mnie, łagodząc niepokój i nawet spowalniając bicie serca. |
Я не могу разлучиться с тобой... даже на одно биение сердца " Nie mogę znieść tego, że jesteśmy oddzielone "," nawet biciem serca " |
Лес вторил ритмичным разрывающим уши стуком — первородным биением сердца богини земли Геи. Las odpowiadał im rytmicznym pulsem, rozdzierającym łomotem, pierwotnym biciem serca Gai. |
Наслаждалась, слыша биение сердца, казалось, ощущала, как течет по жилам кровь, все мысли наконец-то улетучились. Rozkoszuję się biciem własnego serca, czuję krew płynącą w żyłach – i wreszcie przestaję myśleć. |
Толчки в земле напоминали биение сердца. Dudnienie ziemi przypominało bicie serca. |
Томек почувствовал ускоренное биение сердца. Tomek poczuł przyspieszone bicie serca. |
Как дыхание или биение сердца. Jak oddech... albo bicie serca. |
Без короля, духовно связанного с озером, которое всегда было биением сердца для каждого гнома. Bez więzi łączącej króla z Jeziorem, która była zawsze żywotnym pulsem krasnoludów. |
Секунды тикали так же громко, как и биение сердца. Sekundy tykały głośno jak uderzenia serca. |
Прислушиваться к бою часов в комнате, топотанью голубей на подоконнике, биению сердца. Liczyć uderzenia zegara w pokoju, uderzenia łapek gołębi o parapet, uderzenia serca. |
– безмятежно сказала она, пытаясь сдержать бешеное биение сердца. – Мы с тобой, вместе, это было бы... так просто – rzuciła niezobowiązująco, choć serce waliło jej jak młotem. – Ty i ja razem to by było takie... naturalne. |
У костра пел одинокий индеец, отбивая на барабане быстрый жесткий ритм, совпадавший с биением сердца Рене. Samotny Indianin nucił przy ognisku, akompaniując sobie na bębnie w ostrym rytmie, identycznym do rytmu serca Rene. |
Анима уже воспринимала давление пылинки, слышала биение сердца каждой твари. Aiah wręcz czuje ciśnienie każdej drobiny kurzu, słyszy kołatanie serca każdego owada. |
Ни биения сердца, ни пронзительного крысиного писка, который способен был слышать он один. Nie było tam bicia serca, nie było szczurzego pisku, który tylko kot miałby wychwycić. |
О, это мой любимый момент - выброс адреналина, биение сердца, последние секунды ожидания. Kocham tą część, tą adrenaline, szybkie bicie serca, te kilka momentów nadziei. |
Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца. Ale, życie to coś więcej niż bicie serca. |
Он не услышал биения сердца, когда она обогнула трон и уселась на него. Nie usłyszał tętna, kiedy obeszła swój tron i usiadła. |
Но лежал он неподвижно — без пульса, без дыхания, без биения сердца. Nie można w nim było jednak dostrzec choćby śladu ruchu; brak było pulsu, oddechu czy bicia serca. |
У меня не получается найти биение сердца на ультразвуке. Mam problem ze znalezieniem bicia serca na sonografie. |
Ритмическое биение сердца матери успокаивает его. Rytmiczne bicie serca matki wpływa na nie kojąco. |
Я думала, что слышу биение сердца. Myślałam, że serce szybciej mi bije. |
Ровное биение сердца под моей щекой согревало и успокаивало меня. Równe bicie jego serca pod moim policzkiem ogrzało mnie i pocieszyło. |
Комплейн, все еще ошеломленный, опустился между двух тел, прислушиваясь к биению сердца. Complain, jeszcze oszołomiony, ukląkł między dwoma ciałami, nasłuchując bicia serca. |
Объёмное эхо биения сердца достигло моего уха, когда я в неге возлежал с грудастой потаскухой. Słońce rozpala serce do granic, gdy jak tak leżę pyłu tumanie. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu биение сердца w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.