Co oznacza белый цвет w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa белый цвет w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać белый цвет w Rosyjski.
Słowo белый цвет w Rosyjski oznacza barwa biała, biel. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa белый цвет
barwa białanoun (kolor) |
bielnounfeminine На флаге Мадагаскара белый цвет символизирует чистоту, красный – независимость, а зеленый – надежду. Na fladze Madagaskaru biel symbolizuje czystość, czerwień — niepodległość, a zieleń — nadzieję. |
Zobacz więcej przykładów
Белый, истинно белый цвет, может существовать только в Раю. Biel, prawdziwa biel, czysta biel może istnieć tylko w Raju. |
Появились и белые цветы; росли они очень густо, отчего целые поля казались белыми. Pojawiły się też białe kwiatki, rozsiane gęsto wśród traw i pobielające całe pole. |
Не беспокойтесь, она выкрашена в белый цвет и выглядит как обычная дверь спальни. Proszę się nie obawiad, są pomalowane na biało i wyglądają zupełnie normalnie. |
Сейчас это были искусственные сине‐белые цветы и свеча в стеклянном стакане. W tej chwili stały na nim sztuczne niebieskie i białe kwiatki, a także szklany świecznik. |
Киндатам положено носить только синие и белые цвета, без всяких претензий. Kindathowie mogli nosić tylko błękit i biel, a i to bez ostentacji. |
Листки должны быть белого цвета с тридцатью четырьмя синими линиями на расстоянии одной восьмой дюйма друг от друга. Strony powinny być białe, z trzydziestoma czterema liniami oddalonymi od siebie o cztery milimetry. |
На каждом из них белыми цветами были помечены места строек обеих компаний. Białe frezje oznaczały miejsca działania obydwu kompanii. |
Она так усыпана розовато-белыми цветами, что если все они станут яблоками, дерево не удержит такую тяжесть. Przystraja ją tyle biało-różowych kwiatów, że gdyby z każdego powstał owoc, drzewo nie mogłoby ich unieść. |
Другие белые цветы украшают столики, расставленные вдоль стен. Białe kwiaty zdobią także stoliki ustawione pod ścianą. |
Ну не любит он белый цвет, но не настолько же! No nie lubi białego koloru, ale żeby aż tak! |
Подол длинной хлопковой юбки — голубой, с белыми цветами — взлетал и извивался на ветру. Rąbek jej długiej spódnicy z bladoniebieskiej bawełny w białe kwiaty unosił się i falował na wietrze. |
Моя бывшая жена любила, чтобы все было в современном стиле: безупречная сталь, плитка и стерильно белый цвет. Moja była żona lubiła nowoczesny wystrój: sterylną biel, stal nierdzewną i kafle. |
Кейдзе оказался большим городом, где все население, за исключением родовитой знати, было одето в неизменный белый цвет. Keijo to duże miasto, w którym cała ludność, za wyjątkiem szlachty, czyli yang banów, ubiera się na biało. |
Я не имел времени перекраситься в белый цвет. Nie miałem czasu przebrać się w biały strój. |
В этом прекрасном саду есть павлины белого цвета и павлины с синею грудью. A w pięknym tym ogrodzie są białe pawie i pawie o błękitnych piersiach. |
Шрамы на его бицепсе белого цвета, но они как-то странно пересекаются. Blizny na jego bicepsie miały biały odcień i układały się w dziwny zygzakowaty wzór. |
В ту пору деревья и кустарники уже отцвели, а ранней весной было тут множество желтых и белых цветов. O tej porze drzewa i krze już okwitły, wczesną wiosną jednak musiało tu być całe morze żółtych i białych kwiatów. |
Вся внешняя часть района Нёрребро окрасилась в сине-белые цвета и изобиловала в тот день опечаленными лицами. Całą dzielnicę Ydre Nřrrebro zdominowały tego dnia biało- -niebieskie barwy klubowe oraz głęboko zasępione miny. |
Стены и потолок были белого цвета, правда, уже слегка потускневшие от темного лондонского воздуха. Ściany i sufit pokoju były białe, ale przyszarzałe ze względu na brudne londyńskie powietrze. |
Он смог также получить белый цвет, но не получил черного цвета и такие неспектральные цвета, как коричневый. Można również otrzymać biel, lecz nie można otrzymać czerni ani żadnej z barw spoza widma, na przykład brązowej. |
Она висела на одном из деревьев — в той роще, где каждую весну столько белых цветов. Wisiała na gałęzi - w gaju kwitnącym na biało każdej wiosny. |
Тут и там на надгробиях лежали букеты белых цветов. Tu i ówdzie na grobach leżały wiązki białych kwiatów. |
Выкрашенная в белый цвет комната была совершенно пустой. Pomalowany na biało pokój był pusty. |
А знаешь, тебе очень идет белый цвет. Wiesz, że dobrze ci w białym? |
В этих стенах ее палитра ограничивалась черным и белым цветом, и она смешивала эти краски, смотря по настроению. Tutaj jej paleta składała się wyłącznie z czerni i bieli, więc mieszała je wedle uznania. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu белый цвет w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.