Co oznacza Артемий w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Артемий w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Артемий w Rosyjski.

Słowo Артемий w Rosyjski oznacza Artemiusz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Артемий

Artemiusz

noun

Zobacz więcej przykładów

Павелецкая поразила воображение Артема с первого взгляда.
Pawielecka zdumiała Artema od pierwszego wejrzenia.
— Я думаю, — сказал Рома, громко отодвигая стул, — что Артема надо отправить в Лондон.
— UwaŜam — powiedział Roma, z hałasem od-suwając krzesło — Ŝe Artioma trzeba wysłać do Londynu.
Десятник, нисколько не задумываясь, развернулся и уже в развороте забросил дрын в Артёма, как в чистое поле.
Dziesiętnik odwrócił się i bez chwili namysłu z rozmachem cisnął w Artioma drynem jak w szczere pole.
Никто не охранял Артёма – он мог, например, пройтись туда и сюда.
Artioma nikt nie pilnował — mógł się na przykład przespacerować tam i z powrotem.
Хан ускорил шаг и теперь несся широкой рысью, молча, не отвечая больше на вопросы Артема.
Chan przyśpieszył kroku i puścił się teraz kłusem, w milczeniu, nie odpowiadając już na pytania Artema.
Костюм старого официанта сидел на Артеме мешком.
Strój starego kelnera leżał na Artem ie j ak worek.
Проходя мимо Артёма, Бурцев остановился, сощурился и сказал: — О, тебя не узнать.
Przechodząc obok Artioma zatrzymał się, przymrużył oczy i powiedział: — O, zmieniłeś się nie do poznania.
Я еще вчера тебя просила собрать информацию на Артема Лесогорова, журналиста
Jeszcze wczoraj prosiłam cię o zebranie informacji o dziennikarzu Artiomie Lesogorowie
Может быть, официальным путем она бы проще и быстрее установила истинное лицо Артема Резникова.
Możliwe, że oficjalną drogą łatwiej i szybciej odkryłaby prawdziwą twarz Artioma Rieznikowa.
– спросил чекист с фонарём, разглядывая Артёма. – Ну-к, вынь руку из кармана.
— zapytał czekista z latarnią, przyglądając się Artiomowi. — Ty, wyjmij rękę z kieszeni.
Солитёр захватывает мозг и тело артемий, используя их в качестве средства передвижения для достижения фламинго.
Tasiemiec przejmuje kontrolę nad ich mózgami i ciałami, zamieniając je w pojazdy, którymi dotrze do flaminga.
Вошел отчим и озабоченно спросил Артема: – Скажи-ка, ты Хантера не видел после нашей вчерашней беседы?
Wszedł ojczym i z niepokojem w głosie spytał Artema: –Powiedz no, nie widziałeś Huntera po naszej wczorajszej dyskusji?
Бурбон говорил, что здесь у него есть друзья, которые должны были вернуть Артема обратно в случае успешного похода.
Burbon mówił, że ma tu przyjaciół, którzy mieli wyprawić Artema z powrotem, gdyby wyprawa się udała.
Внутри что-то распускалось в Артеме; словно до этого у него сердце было сжато, как кулак.
Coś się wewnątrz Artema rozluźniało; tak jakby jego serce było dotąd ściśnięte niczym pięść.
Артемий Белый, молодой юрист, застреленный у вас на глазах, был убит, потому что интересовался Орлеговым и его связями.
Artemi Beli, młody prawnik, którego zastrzelono, zginął dlatego, że zadawał pytania na temat Orlega i jego powiązań.
– Летяга бесшумно хохотнул, толкнул Артема в грудь, пошатнул его. – Думаешь, он ее для таких шалопаев растил?
– Polatucha bezgłośnie się roześmiał, pchnął Artema w pierś, zachwiał nim. – Myślisz, że chował ją dla takich łobuzów?
Мужчины пожали друг другу руки, и Настя пригласила Артема присесть за их столик
Mężczyźni uścisnęli sobie ręce i Nastia zaprosiła Artioma, żeby się do nich przysiadł
В общем, с Артемом все было почти ясно.
Generalnie z Artemem wszystko było prawie jasne.
* * * Артёма и Галю допрашивали вместе.
Jednak ogarniała go bezsilność. *** Artioma i Galę przesłuchiwano razem.
– Всегда... Пешком... Ранец весил сейчас всю тонну; и эта тонна давила Артема в бетон, мешала идти, с шага сбивала.
– Zawsze... Pieszo... Plecak waży ł teraz całą tonę; tona ta wgniatała Artem a w beton, przeszkadzała iść, plątała krok.
Такое несчастье с Артемом, – говорила она, провожая Настю в небольшую, но очень уютную комнату.
– Biedny Artiom – powiedziała, prowadząc gościa do niedużego, ale przytulnego pokoju. – W głowie się nie mieści.
В центре зала, щедро разливая вокруг себя свет, сияла белая ртутная лампа – настоящее чудо для Артема.
Na środku holu, hojnie rozlewając wokół siebie światło, lśniła biała lampa rtęciowa – dla Artema prawdziwy cud.
– Я ему надоела, – пожаловалась я Сашке, он все это время лежал в сумке, не замеченный Артемом.
- Ma mnie dosyć - poskarżyłam się Saszce, który przez cały ten czas leżał w torbie, niezauważony przez Artioma.
Галя могла бы усесться и на первый ряд, но оттуда, осенило Артёма, ей нельзя было бы видеть Эйхманиса.
Gala mogłaby usiąść w pierwszym rzędzie, ale stamtąd, olśniło go nagle, nie mogłaby widzieć Eichmanisa.
— остроумно догадался Артемий, — так и тебе дал, чтоб не завидно было.
- domyślił się dowcipnie Artiemij - dał więc i tobie, żebyś mu nie pozazdrościł.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Артемий w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.