Wat betekent ромашка in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord ромашка in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ромашка in Russisch.

Het woord ромашка in Russisch betekent kamille, margriet, Kamille, Echte kamille. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord ромашка

kamille

noun (растение)

В этом поможет ромашка.
Niet opgewonden, kalm. Daarvoor is kamille zeer goed.

margriet

noun (растение)

Kamille

noun

В этом поможет ромашка.
Niet opgewonden, kalm. Daarvoor is kamille zeer goed.

Echte kamille

Bekijk meer voorbeelden

И забери свои цветочки и ромашки, своё " любовь все победит " и свою надежду, и подавись ими, потому что я здесь больше не работаю!
En je kunt je bloemen en madeliefjes, je " liefde overwint alles " en je hoop houden en erin stikken, want ik werk hier niet meer.
Также могут помочь такие снотворные, как теплое молоко, пахта, немного вина, или травяной чай из хмеля, мяты или ромашки, но без кофеина.
Dat kan ook het geval zijn met slaapbevorderende middelen zoals warme melk, karnemelk, een beetje wijn, of hop-, pepermunt- of kamillethee — maar geen theesoorten die cafeïne bevatten.
Они собирали лютики и ромашки с обочин, придумали песенку.
Ze plukten boterbloemen en madeliefjes uit de berm en verzonnen een liedje.
С каких это пор ты стал специалистом по ромашке?
Sinds wannneer ben jij een expert in kamillethee?
О, маленькая ромашка.
Ah, een beetje kamille.
Словно ромашка или дарджилинг[32] могли избавить от чудовищных образов, рожденных в ходе нашего разговора.
Alsof een kopje kamille of Darjeeling de monsterlijke beelden kon verjagen die ons gesprek in mijn hoofd had opgeroepen.
Они тихо лежали там, словно лепестки ромашки на летнем лугу.
Daar bleven ze liggen, stom als madeliefblaadjes in een zomers weiland.
Так, в течение дня к ромашкам устремляется целый рой насекомых.
In de loop van de dag landen er dan ook heel wat insecten op margrieten.
У нас есть немного ромашки.
We hebben ook wel kamille.
Она понимала, что она здесь так же неуместна, как ромашка среди орхидей
Zij voelde dat zij hier evenmin thuis hoorde als een madeliefje in een orchideeënkas.
Ромашка шла третьей, на корпус отставая от второй и на полтора от лидера.
Daisy was derde, een lengte achter de tweede en anderhalve lengte achter de voorste.
Она шла по лугу и рвала ромашки, но так спешила, что срывала только головки без стеблей.
Ze liep in een weiland margrietjes te plukken, maar had zo'n haast dat ze alleen maar de bloempjes meenam, zonder steel.
Она развязала фартук, оставив без внимания молчание Гарриет и даже то, что одета она в мятое платье с ромашками.
Ze knoopte haar schort los zonder te letten op Harriets zwijgzaamheid en haar gekreukte madeliefjesjurk.
Ромашка.
Kamille.
Я заварю ромашку, поможет тебе расслабиться.
Ik zal eens even wat karamel voor je maken om je te helpen ontspannen.
И прикажите принести чаю с ромашкой.
En laat wat kamillethee zetten.
Птичка прыгала вокруг ромашки и распевала: «Ах, какая славная мягкая травка!
De kleine vogel danste rondom het lieve bloempje heen en zong: «O, wat is dat gras toch zacht!
Но когда он хочет скрыть свои эмоции, его лукавое личико становится тупым и простодушным, как ромашка.
Maar wanneer hij niets wil loslaten, wordt zijn verraderlijke gezicht leeg en zwijgzaam als een bloem.
Но вопрос, поднятый Джонсоном в ролике «Ромашка», сегодня ещё более актуален, чем в 1964 году.
De vraag die Johnson opwierp in het madeliefjesspotje is nu echter nog prangender dan in 1964.
Выглядите свежей, как ромашка.
Je ziet er zo fris uit als een hoentje.
Эта лаванда никогда не успокоит ребёнка, приложите к дёснам ромашку.
Lavendel krijgt een kind niet rustig. Het tandvlees inwrijven met kamille.
Засовывали ромашки в дула ружей национальных гвардейцев, как будто это что-то изменяло.
Madeliefjes steken in de geweerlopen van de soldaten van de Nationale Garde, alsof ze daar iets mee opschoten.’
Возьмем, к примеру, знакомые всем ромашки.
Laten we het voorbeeld van een bekende bloem eens bekijken.
Ромашка в ее светлых волосах легонько подрагивает в такт дыханию.
De margriet in haar blonde haar beweegt lichtjes mee op het ritme van haar ademhaling.
Я выпил чаю с ромашкой, принял вомекс и уютно устроился в своей постели.
Ik heb kamillethee gedronken en iets tegen de misselijkheid ingenomen en lig nu lekker in mijn bed.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van ромашка in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.