Wat betekent отдел кадров in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord отдел кадров in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van отдел кадров in Russisch.

Het woord отдел кадров in Russisch betekent personeelszaken, personeel, medewerkers, medewerker, personeelsafdeling. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord отдел кадров

personeelszaken

(human resources)

personeel

(human resources)

medewerkers

(personnel)

medewerker

(personnel)

personeelsafdeling

Bekijk meer voorbeelden

Начальник отдела кадров готов вас принять.
Komt u maar.
Да, она работала начальником отдела кадров местной компании, выпускающей медоборудование.
Ja, ze was personeelsdirecteur bij een fabrikant van medische instrumenten.
Если вас не устраивает моя работа, обратитесь в отдел кадров.
Als je een probleem hebt met mijn werk, moet je bij personeelszaken zijn.
Отдел кадров хочет тебя видеть.
Personeelszaken wil je zien.
Мне надо подняться в отдел кадров, сказать им, что я ухожу.
Ik moet naar personeelszaken en melden dat ik hier weg ga.
Я лично говорила с отделом кадров.
Ik heb zelf met de HR-afdeling gesproken.
Записи отдела кадров говорят, что Пайк стал вести себя странно после отклонения его повышения.
Overheidsgegevens tonen, dat Pike onberekenbaar werd, nadat hem promotie geweigerd werd.
Потом в отделе кадров Службы безопасности ей подтвердили, что он является сотрудником ГПУ/Без.
Daarna werd door de personeelsafdeling van de veiligheidsdienst bevestigd dat hij bij de veiligheidsdienst werkzaam was.
Шерил, может, тебе стоит поговорить с Эдвардом из отдела кадров?
Cheryl, kun je met Edward van HR gaan praten?
Ребят, давайте быстрее найдем отдел кадров.
Kunnen we opschieten en personeelszaken vinden?
Дон, пусть отдел кадров составит список кандидатов на должность учёного-исследователя.
Dawn, laat PZ op zoek gaan naar een nieuwe onderzoekswetenschapper.
Глава отдела кадров.
Hoofd personeelszaken.
Ли из Отдела Кадров будет свидетелем нашего разговора.
Lee van HR zit hier omdat ik iemand bij ons gesprek wilde hebben.
А на следующий день вы пошли в отдел кадров?
De volgende dag ging je naar personeelszaken?
Так, это был отдел кадров в магазине нижнего белья.
Dat was personeelszaken van de bh's.
Из отдела кадров?
Van Personeelszaken?
Вас ожидают в отделе кадров, Саймон Джеймс.
Je wordt op de administratie verwacht, Simon James.
Вот телефон офицера из отдела кадров, который этим занимается.
Dat is het nummer van de HR-verantwoordelijke die de zaak behandeld.
— Вы умненькая девочка, — сказал сотрудник отдела кадров, предлагая ей сигарету. — Далеко пойдете.
‘Je bent een slimme meid,’ zei de man van personeelszaken, die haar een sigaret aanbood.
Мы пойдем в отдел кадров сегодня вечером.
ik ga regelen dat we in de namiddag bij HR kunnen komen.
Это Рэй, из отдела кадров.
Het is Ray, van personeelszaken.
Отделу кадров также следует поставить перед собой новые задачи.
De directie moet ook nieuwe doelen stellen.
Если вам нужна более ранняя информация, советую обратиться непосредственно в отдел кадров.
Als u verder terug wilt in de tijd, kunt u het best rechtstreeks naar de personeelsafdeling gaan.'
Я думала, что сначала мне придется зайти в отдел кадров.
Ik dacht aan personeelszaken.
Отдел кадров - это все еще отдельная комната, где половина ничего не делает.
Personeelszaken zegt niemand hier iets.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van отдел кадров in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.