Wat betekent мягкий знак in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord мягкий знак in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van мягкий знак in Russisch.
Het woord мягкий знак in Russisch betekent zacht teken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord мягкий знак
zacht tekennoun |
Bekijk meer voorbeelden
Гусь пишется с мягким знаком, ребята. Er zitten twee o's in Goose, jongens. |
Они забыли напечатать мягкий знак в конце моего имени, поэтому подпись выглядела так, словно автором был мой отец. De laatste e van mijn voornaam waren ze vergeten, dus het was net alsof mijn vader het had geschreven. |
Я совершенно ясно различила букву «С», за которой шел мягкий знак, а потом «Ю»... Ik wist zeker dat ik een S kon onderscheiden, en dan de u die erop volgde, en dan weer een s... |
Девочка сделала мне какой-то знак, и Эндрю мягко подсказал: – Она просит инструмент. Ze gebaart iets naar me en Andrew zegt zachtjes: ‘Ze vraagt om een instrument.’ |
Эта задача была нам не по силам, но ваши знаки внимания проливали мягкий свет утешения в пору нашей печали. Die taak was ons te veel, maar uw betuigingen van medeleven hebben ons enige troost geboden in een tijd van verdriet. |
Он был способен откликаться; ему был знаком этот “тихий и мягкий голос”, который все еще неведом некоторым людям. Hij kon reageren; hij kende de ‘stille, zachte stem’ die velen nog vreemd is. |
О, этот мягкий женский говор, он был так хорошо знаком Марии! O, dat zachte vrouwengepraat, wat herkende Maria dat. |
Солейман провел нас в свой кабинет, я занял место за столом и знаком пригласил Спенсера присесть в мягкое кожаное кресло Soleiman bracht ons naar zijn kantoor en ik ging achter het bureau zitten en wees Spencer een zachte leren stoel aan. |
У людей в тех местах практически нет денег, но в знак благодарности за литературу они давали мягкие сделанные вручную метлы. Hoewel de mensen in die gebieden weinig geld hadden, gaven ze uit waardering voor de lectuur zachte, met de hand gemaakte bezems. |
Он мягкий, добрый – и в правительстве ни с кем не знаком! Hij is lief en zachtaardig en kent niemand uit de politiek!” |
Для тех, кто не знаком с этим орудием пыток, мы сообщим, что колодки, или сепо, — одно из самых мягких наказаний. Voor hen die niet vertrouwd zijn met deze folteringen zij hier vermeld dat het “blok” een der onschuldigste is. |
Из мягкой глины, очищенной в воде, делали таблички, и, пока они были еще сырыми, на них с помощью палочки выдавливали клиновидные знаки. Met water gereinigde zachte klei werd tot een tablet gevormd, dat vervolgens, terwijl het nog vochtig was, met behulp van een stift of stilus beschreven werd met wigvormige tekens (spijkerschrift). |
У тебя мягкие руки и отсутствует мышечный тонус, что значит, ты " белый воротничок ", но твои глаза не имеют и проблеска интеллекта, и ты, очевидно не можешь расшифровать и простого знака, так что угадай что? Je hebt zachte handen en geen spierkracht, dat wijst er op dat je een kantoormens bent. Maar in je ogen geen spoor van intelligentie en je kunt duidelijk geen simpele hint begrijpen, dus raad eens? |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van мягкий знак in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.