Wat betekent малина in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord малина in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van малина in Russisch.
Het woord малина in Russisch betekent framboos, frambozenstruik, nest, Framboos. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord малина
framboosnounmasculine (taxon) Не угодно ли сладкого замороженного молочка и чашку малины? Zal ik koude melk en een kom frambozen voor je halen? |
frambozenstruiknounmasculine |
nestnoun |
Framboos
Не угодно ли сладкого замороженного молочка и чашку малины? Zal ik koude melk en een kom frambozen voor je halen? |
Bekijk meer voorbeelden
Я Макс Малини! Ik ben Max Malini. |
«Ему не понравится этот снимок», — думает Малин. Hij zal die foto niet leuk vinden, denkt Malin. |
Малина уже ушел, а Лина еще не пришла. Malina is het huis al uit en Lina is er nog niet. |
— Проблема в том, Малинн, что я не считаю смерть Касса несчастным случаем. 'Mijn probleem, Robyn, is dat ik niet kan accepteren dat Cass' dood een ongeluk was. |
Малин была там как-то в связи с расследованием дела, и ей пришлось одеться в белое с головы до пят. Malin is daar een keer geweest, in verband met een zaak, van top tot teen in het wit gekleed. |
Двадцать минут спустя Малин и Карим стоят перед группой журналистов в фойе полицейского управления. Tien minuten later staan Malin en Karim voor de groep journalisten in de foyer van het politiebureau. |
Малин пытается говорить убедительно, показать своим тоном: памятью можно управлять. Malin probeert zo overtuigend mogelijk te klinken, met een ondertoon die zegt: De herinnering is er. |
— Ваши мальчики вовсе не такие уж невинные голубки, — говорит Малин, опускаясь на деревянный стул. ‘Uw jongens zijn niet bepaald lieverdjes,’ zegt Malin en ze gaat recht op haar keukenstoel zitten. |
Малин вспомнилось видео на YouTube, где девочку-подростка избивали и насиловали. Malin herinnert zich de video op YouTube, een paar jaar geleden, waarop een tienermeisje werd verkracht en mishandeld. |
Внезапно Малин пронизывает острое чувство собственного одиночества. En plotseling voelt Malin zich intens eenzaam. |
Бодрый голос телефонистки вызывает у Малин раздражение De opgewekte stem van de telefoniste irriteert Malin. |
Краешком глаза Малин замечает, что волосы Туве распущены и она снова выглядит как маленькая девочка. Van achteren ziet Malin dat Tove haar haar weer los heeft, en nu ziet ze er weer uit als een klein meisje. |
Малина: Я не о людях говорю, ты это знаешь. Malina Ik heb het niet over mensen, dat weet je. |
Бьюсь об заклад, ты обнаружишь, что королева Кетриккен пила чай из листьев малины от утренней тошноты. U zult horen dat koningin Kettricken ‘s morgens thee van frambozenblaadjes dronk omdat ze altijd misselijk was. |
Малин знала этого полицейского, он учился на год позже ее в академии, но близко они не общались. Malin kende hem van de politieacademie; hij was van de jaargang na haar, maar ze waren niet nauw bevriend. |
Натали Фальк пожимает плечами, но Малин видит, как ее глаза медленно наполняются слезами. Nathalie Falck haalt haar schouders op, maar Malin ziet dat de tranen langzaam haar ogen vullen. |
Малина — вот кто не дает мне рассказывать. Het is Malina die me niet laat vertellen. |
Малин хотела поплавать во время обеденного перерыва, и он поначалу протестовал — что, у них нет дел поважнее? Malin wilde zwemmen in de lunchpauze en eerst had hij geprotes -teerd. |
— думает Малин. — Уехала от этой жары и несчастных девушек?» Meegaan, denkt Malin, onze hitte en de onfortuinlijke meisjes ontvluchten? |
Малин, как бы я хотела, чтобы ты познакомился с ним в то время. Malin, ik wou dat je hem toen had gekend. |
Шипящий голос, злые звуковые волны, льющиеся в магнитофон, белые холодные струи, бьющие по сердцу Малин Een sissende stem, onzekere geluidsgolven op het opnameapparaat, koude, witte banden rond Malins hart. |
Ты так и не познакомилась со Стефаном, парнем Малин и отцом Лены. U hebt Stefan, de vriend van Malin en de vader van Lena, nooit ontmoet. |
— уточняет Зак, и Малин отмечает: он делает над собой усилие, чтобы казаться сердитым zegt Zeke, en Malin merkt dat hij zijn best doet om boos en geforceerd te klinken. |
Это ты поставила, Малин, как только убрала со стола тарелку с остатками яичницы. Jij hebt hem daar neergezet, Malin, terwijl je daarnet het bord met de restjes ei opruimde. |
Малина внимательно оглядывается, видит он все, но больше не слышит. Malina kijkt oplettend om zich heen, hij ziet alles, maar hij hoort niet meer. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van малина in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.