Wat betekent инопланетянин in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord инопланетянин in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van инопланетянин in Russisch.
Het woord инопланетянин in Russisch betekent buitenaards, buitenaardse, Buitenaards, E.T. the Extra-Terrestrial. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord инопланетянин
buitenaardsnoun Что значит, один из той компании – инопланетянин в человеческой форме. Wat betekent dat die partij in een is een buitenaards wezen in menselijke vorm. |
buitenaardsenoun Что значит, один из той компании – инопланетянин в человеческой форме. Wat betekent dat die partij in een is een buitenaards wezen in menselijke vorm. |
Buitenaardsnoun " инопланетянин из далекой галактики ищет работу. 'Buitenaards wezen uit een ver stelsel zoekt emplooi.' |
E.T. the Extra-Terrestrial(Инопланетянин (фильм) |
Bekijk meer voorbeelden
Настоящего инопланетянина? Een buitenaards wezen? |
Это же инопланетянин! Het is een alien. |
Инопланетянин отвечает: «Это я не могу?» De sjouwer zei: 'Weten jullie dat niet? |
Я придумал инопланетянина, который путешествует во времени, и случайно встречает коалу в восточноевропейском городе. Ik heb een buitenaards wezen dat terug in de tijd gaat en een koala beer tegenkomt in een Oost-Europese stad. |
Во время гневного взрыва лейтенанта Джонсона, когда он выражал ненависть и жажду мести, жизненная энергия инопланетянина возросла. Tijdens Johnson's uitbarsting, vol haat en wraakzucht steeg de energie van het wezen. |
Будет даже инопланетянин, который говорит твое имя. Zels een E.T. die je naam zegt. |
Он отдал свою жизнь, чтобы спасти этого инопланетянина. Hij gaf zijn leven om de alien te redden. |
— Это потому что один из нас может оказаться инопланетянином. ‘Omdat iedereen een buitenaards wezen kan zijn. |
Возможно, мы выглядим одинаково для инопланетянина с другой планеты, но не для друг друга, потому что мы соревнуемся друг с другом все время. We zien er misschien hetzelfde uit voor een bezoeker van een andere planeet maar niet voor mekaar, want we concurreren heel de tijd met elkaar. |
Мы говорим о женщине, из которой инопланетянин вытягивает жизнь. Ze wordt leeggezogen door dat beest. |
Встретишь взрослого и тем более офицера, не трать время на догадки, это наверняка будет инопланетянин» Dus als ze volwassen zijn, en zeker wanneer ze officier zijn, mag je er wel van uitgaan dat ze niet menselijk zijn. |
Джордж... инопланетянин? George is een... alien? |
Он не инопланетянин, он совершает ошибки, как и остальные. Hij is geen buitenaards wezen, hij maakt fouten net als alle andere mensen. |
И только в результате сложнейшей генетической экспертизы можно было определить, что это не человек, а инопланетянин. Alleen met zeer verfijnde genetische proeven was aan te tonen dat de persoon een buitenaardse was. |
Большой волосатый инопланетянин был еще совсем молод; он мог мало что сказать. Het grote harige wezen was nog jong, dat zou weinig te vertellen hebben. |
Убийца – инопланетянин? De moordenaar is een buitenaards wezen. |
Это насчет инопланетянина. Het gaat over het buitenaards wezen. |
– Их убила свинья-инопланетянин. ‘Die zijn opgevreten door een buitenaards varken.’ |
Думает, что её ребёнок от инопланетянина из космоса. Denkt dat haar baby een alien uit de ruimte is. |
Я встречаюсь с инопланетянином. Ik ontmoet de alien. |
Так бы сказал инопланетянин! Dat is alien praat. |
Интерфейс на корабле инопланетянина может быть активирован только химическим путем. Het schip valt alleen chemisch te activeren. |
Давайте найдем инопланетянина. Zoek dat wezen. |
Как будто живешь с инопланетянином, который прикидывается человеком. Het was net of ze samenwoonde met een buitenaards wezen dat deed of het menselijk was. |
Сегодня ночью в прямом эфире по BBC 1 мы увидели лицо инопланетянина. Beelden van een alien werden live uitgezonden door de BBC. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van инопланетянин in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.