Wat betekent индивидуальный предприниматель in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord индивидуальный предприниматель in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van индивидуальный предприниматель in Russisch.
Het woord индивидуальный предприниматель in Russisch betekent eenmanszaak. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord индивидуальный предприниматель
eenmanszaaknounfeminine |
Bekijk meer voorbeelden
Индивидуальные предприниматели, не являющиеся плательщиками НДС, могут скачать электронную копию в своем аккаунте. Niet-btw-plichtige Individuele ondernemers: er kan een elektronische exemplaar worden gedownload uit uw account |
В графе «имя» было записано «Андре Кляузен», а в «профессии» — «индивидуальный предприниматель» Onder naam had hij ingevuld: André Clausen, en onder beroep: Ondernemer. |
Я индивидуальный предприниматель, Даниель. Ik ben de enige ondernemer, Daniel.’ |
При регистрации в Google Рекламе необходимо указать свой налоговый статус: "Физическое лицо", "Индивидуальный предприниматель" или "Юридическое лицо". Wanneer u zich aanmeldt voor Google Ads, moet u een belastingstatus kiezen: 'Particulier', 'Individuele ondernemer' of 'Rechtspersoon'. |
Google предоставляет бухгалтерские документы только пользователям, выбравшим статус "Индивидуальный предприниматель" или "Юридическое лицо". U ontvangt de financiële documenten alleen van Google als u uw account heeft ingesteld met de status 'Individuele ondernemer' of 'Rechtspersoon'. |
Корпоративные аккаунты могут принадлежать юридическим и аффилированным лицам, индивидуальным предпринимателям, самозанятым бизнесменам и партнерствам. Een zakelijk account kan worden gebruikt door bedrijven, aangesloten entiteiten, handelaren, zelfstandige ondernemers en partnerschappen. |
Индивидуальные предприниматели, являющиеся плательщиками, и юридические лица (процедура получения описана слева). Rechtspersonen en btw-plichtige Individuele ondernemers: bezorging zoals links wordt beschreven. |
В число клиентов, которые облагаются НДС, входят юридические лица и индивидуальные предприниматели. Klanten die btw moeten betalen, zijn bijvoorbeeld juridische entiteiten en individuele ondernemers. |
Хранить и скачивать эти счета могут владельцы аккаунтов с налоговым статусом "Юридическое лицо" или "Индивидуальный предприниматель". Ze worden echter alleen opgeslagen en kunnen alleen worden gedownload voor accounts met de belastingstatus 'Rechtspersoon' of 'Individuele ondernemer'. |
«Я индивидуальный предприниматель», – сообщила она себе после того, как повесила трубку. ‘Ik ben zelfstandig ondernemer,’ had ze hardop tegen zichzelf gezegd toen ze de telefoon neerlegde. |
При регистрации в Google Рекламе необходимо указать свой налоговый статус: "Физическое лицо", "Индивидуальный предприниматель" или "Юридическое лицо". Wanneer u zich aanmeldt voor Google Ads, moet u een belastingstatus kiezen: 'Persoonlijk', 'Individuele ondernemer' of 'Zakelijk'. |
Владельцами таких аккаунтов могут быть корпорации, аффилированные лица, индивидуальные предприниматели, самозанятые продавцы и товарищества. Een zakelijk account wordt bijvoorbeeld gebruikt door bedrijven, aangesloten entiteiten, handelaren, zelfstandige ondernemers en partnerschappen. |
Google предоставляет бухгалтерские документы только пользователям, выбравшим статус "Индивидуальный предприниматель" или "Юридическое лицо". U ontvangt de financiële documenten alleen van Google als u uw account heeft ingesteld met de status 'Individuele ondernemer' of 'Bedrijf'. |
Сюда относятся аффилированные лица и организации, индивидуальные предприниматели, партнерские объединения и т. д. Hiermee worden aangesloten personen, eenmanszaken, zelfstandige verkopers, partnerschappen en dergelijke bedoeld. |
Пользователям из России, выбравшим при создании аккаунта Google Рекламы налоговый статус "Индивидуальный предприниматель" или "Юридическое лицо", Google предоставляет бухгалтерские документы. Als u zich in Rusland bevindt en de belastingstatus 'Individuele ondernemer' of 'Bedrijf' selecteert bij het instellen van uw Google Ads-account, ontvangt u van Google financiële documenten. |
Цифровые технологии стимулируют глобальные потоки и конкуренцию, давая возможность даже самым маленьким компаниям – и даже индивидуальным предпринимателям – стать «микро-транснациональными корпорациями». Digitale technologieën stimuleren de mondiale handelsstromen en de concurrentie, waardoor zelfs de kleinste bedrijven – en zelfs individuele ondernemers – 'micro-multinationals' kunnen worden. |
Компания Google Advertising (Шанхай) выставляет обычные счета с НДС клиентам, зарегистрированным в качестве индивидуальных предпринимателей, плательщиков из сферы малого бизнеса или не облагаемого налогом бизнеса. Google Advertising (Shanghai) verzendt algemene btw-fapiao's naar klanten die staan geregistreerd als kleinschalige btw-betalers, als personen die geen btw betalen of als particulieren. |
Если ваш платежный адрес находится на Украине и, создавая аккаунт Google Рекламы, вы выбрали налоговый статус "Индивидуальный предприниматель" или "Юридическое лицо", Google будет предоставлять вам бухгалтерские документы. Als u een factuuradres in Oekraïne heeft en bij het instellen van uw Google Ads-account de belastingstatus 'Individuele ondernemer' of 'Rechtspersoon' selecteert, ontvangt u van Google financiële documenten. |
Например, после Брексита право на постоянное проживание по законодательству Евросоюза может сохраниться, а может и нет, а может зависеть от соответствия критериям для получения такого права, таким как «наличие работы, нахождение в поиске работы, статус индивидуального предпринимателя или учащегося, либо способность самостоятельно себя обеспечивать...» Zo is het bv. niet zeker dat het recht op permanent verblijf volgens EU-wetgeving de brexit overleeft, en zelfs als dat zo is, dan nog is er onzekerheid over de criteria ervoor zoals “of ze werk hebben, naar werk zoeken , zelfstandige zijn, studeren of in eigen onderhoud kunnen voorzien...” |
На Кипре возможно создание компаний следующих видов: частная компания с ответственностью, ограниченной акциями (private company limited by shares), освобожденная частная компания (exempt private company), публичная компания с ограниченной ответственностью (public company limited by shares), компания с ответственностью, ограниченной гарантией (company limited by guarantee), филиал иностранной компании (branch of overseas company), простое товарищество (general partnership), командитное товарищество (limited partnership), индивидуальный предприниматель (sole proprietorship) траст (trust). In België kan men kiezen uit de volgende ondernemingsvormen: de eenmanszaak, een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (bvba), een eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid (evba, afgeleid van een bvba), een naamloze vennootschap (nv), een coöperatieve vennootschap met beperkte (cvba) of onbeperkte (cvoa) aansprakelijkheid, een gewone commanditaire vennootschap (Comm.V), een commanditaire vennootschap op aandelen (Comm.VA), een vennootschap onder firma (vof) of in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk (vzw). |
Теневые банковские операции в Китае занимают доминирующее положение в кредитовании чрезвычайно рискованных заемщиков, таких как органы местного самоуправления, предприниматели по строительству индивидуальных жилых домов и предприятия МСБ. Het schaduwbankieren in China wordt gedomineerd door leningen aan debiteuren die een hoger risico vertegenwoordigen, zoals lokale overheden, vastgoedontwikkelaars, en kleine en middelgrote bedrijven. |
Общая сумма по внебалансовой банковской деятельности в Китае, состоящая из кредитов предпринимателям по строительству индивидуальных жилых домов (30-40%), местным государственным предприятиям (20-30%), предприятиям малого и среднего бизнеса (МСБ), частным лицам, заемщикам промежуточных займов, в 2012 году по оценкам составляла 17 триллионов юаней, примерно одну треть ВВП. Alle bankactiviteiten in China die buiten de balans worden gehouden – kredieten aan vastgoedontwikkelaars (30-40%), lokale overheden (20-30%), en kleine en middelgrote bedrijven, individuen en ontvangers van overbruggingskredieten – werden in 2012 in totaal geschat op ¥17 bln, ongeveer een derde van het bbp. |
В условиях искусственного сохранения низких процентных ставок Народным банком Китая (НБК) вкладчики розничных банков начали получать прибыль от более высоких ставок доходности, предлагаемых местными органами самоуправления, предпринимателями по строительству индивидуальных жилых домов и предприятий МСБ, которые испытывали потребность в финансировании для поддержания инвестиций и адаптации к новым рыночным условиям. Omdat de Chinese Volksbank de rente kunstmatig laag houdt, zijn kleine depositohouders gaan profiteren van de hogere rente die werd geboden door lokale overheden, vastgoedontwikkelaars, en kleine en middelgrote bedrijven, die financiering nodig hadden om hun investeringen op peil te houden en zich aan te passen aan een nieuwe marktomgeving. |
Деньги инвестируются в предпринимателей, которые знают общество и находят решения для системы здравоохранения, водоснабжения, жилищных вопросов, альтернативных источников энергии, и думают о людях с низким достатком не просто как о пассивных получателях благотворительной помощи, а как об индивидуальных клиентах, потребителях, покупателях, как о людях, которые хотят решать за себя. Het is geld, geïnvesteerd in ondernemers die hun gemeenschappen kennen, en die aan oplossingen bouwen voor gezondheidszorg, water, woningen, alternatieve energie. Ze denken aan armen, niet als passieve ontvangers van hulp, maar als individuele klanten, consumenten, cliënten, mensen die beslissingen willen nemen in hun eigen leven. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van индивидуальный предприниматель in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.