Wat betekent фонарик in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord фонарик in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van фонарик in Russisch.

Het woord фонарик in Russisch betekent zaklamp. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord фонарик

zaklamp

nounfeminine

Офицер Риске включил фонарик, чтобы указать на несколько объектов.
Agent Riske wees met zijn zaklamp verscheidene zaken aan.

Bekijk meer voorbeelden

Я сказала себе, что существует множество вещей из-за которых на фонарике могла остаться кровь.
Ik maakte mezelf wijs dat er heel veel situaties waren die bloed zouden achterlaten op een zaklamp.
«Поколения подростков, вооруженных фонариками, проглатывают любимые книги под одеялом, тем самым закладывая основание не только литературному образованию, но и близорукости»,— утверждается в бюллетене.
„Generaties tieners hebben gewapend met een zaklantaarn onder de dekens hun favoriete verhalen verslonden en daarmee niet alleen de basis gelegd voor hun literaire vorming maar ook voor hun bijziendheid”, zo schrijft de nieuwsbrief.
Луна еще не показалась из-за гряды утесов, и под деревьями было достаточно темно, чтобы включить фонарик.
De maan moest nog boven de rotswand uit komen en het was onder de bomen zo donker dat hij een zaklamp nodig had.
Крысук сунул в рот небольшой фонарик, поэтому видит, что делает.
Raton heeft een klein zaklantaarntje in zijn mond om te kunnen zien wat hij doet.
Луч фонарика заметался туда-сюда: лейтенант обдумывал возможные варианты
De straal van de zaklantaarn danste in verschillende richtingen terwijl de luitenant mogelijke alternatieven overwoog.
Луч фонарика осветил белый конверт, приколотый к подушке Джордж.
In het schijnsel van zijn zaklantaarn ontdekte hij een witte enveloppe, die aan Georges kussen was vastgespeld.
Остается фонарик – вещь совершенно невинная, которую каждый может носить с собой.
Nu had hij alleen de zaklamp nog maar, een volslagen onschuldig ding om bij zich te hebben.
Я потянулся было взять фонарик из бокового кармана рюкзака, но вдруг заметил, что становлюсь заторможенным, рассеянным.
Ik maakte aanstalten om de zaklamp uit de rugzak te pakken maar merkte toen dat ik inhield, aan verwarring ten prooi.
Фонарик... — Охранник, — проговорил я
Een zaklamp... ‘Een bewaker,’ zei ik.
Тобиас еще раз пожалел, что не взял с собой фонарик.
Weer had Tobias er spijt van dat hij zijn zaklantaarn niet had meegenomen.
У Джанин в подвале был один из таких фонариков.
Janine had zo'n zaklamp in haar kelder.
Добрые господа зажигают шелковые фонарики на каждой террасе, и пирамиды светятся разноцветными огнями.
'De goede meesters steken op alle terrassen lantarens aan, zodat van alle piramides gekleurd licht straalt.
Если ему нужно посветить фонариком, глаза крокодила, осторожно высовывающиеся из воды, замерцают красным светом.
Als hij met zijn zaklantaarn in het rond zou schijnen, zou hij geluidloos door het wateroppervlak brekende krokodilleogen rood zien opgloeien.
По пути к двери спальни он взял с бюро фонарик.
Op weg naar de deur van de slaapkamer nam hij nog een zaklantaarn mee van het bureau.
– Это всего лишь я. – Байрон засмеялся и посветил себе в лицо фонариком, показывая, что вовсе не хотел ее напугать.
Byron lachte en richtte de zaklantaarn op zichzelf om te laten zien dat hij geen kwaad in de zin had.
Фонарик в мобильном телефоне Себастиана.
Het lampje van Sebastians mobiele telefoon.
Я надел сапоги, взял фонарик и увидел маленьких злющих муравьев, маршировавших стройными рядами мимо меня.
Ik deed mijn laarzen aan, haalde een zaklantaarn, zag razende kleine mieren in perfecte formaties langs marcheren.
Поэтому мы прикрепили фонарики к нашим шлемам и велосипедам.
Dus we hadden ons goed voorbereid, met lampen op onze helmen en onze fietsen.
Пусть студенты включат свои фонарики. Предложите нескольким из них прочитать по цепочке 3 Нефий 9:13–20.
Laat de cursisten hun zaklamp aandoen en vraag een paar van hen beurtelings een vers uit 3 Nephi 9:13–20 voor te lezen.
Включи фонарик
Doe het zoeklicht aan
Фонарики высветили мешки с кормом, лежавшие на шести деревянных поддонах.
Zaklampen beschenen de zakken voer op zes houten pallets.
Ни у кого не было фонарика.
Niemand had een zaklamp bij zich.
Он бросает фонарик в лодку и перевешивается через борт, ухватив каймана обеими руками.
Hij liet zijn zaklantaarn in de boot vallen en hing over het dolboord, terwijl hij de kaaiman met twee handen vasthield.
Он пошарил по карманам – карты нет, часов нет, фонарика тоже.
Hij doorzocht zijn zakken, maar hij had geen kaart, geen horloge en geen licht.
Я отключила её, чтобы кандорианцы её не обнаружили, но с её компьютеров я смогу взломать большой красный фонарик Зода. и запустить в их систему вирус, который удаленно отключит башни
Ik heb de Watchtower uitgeschakeld, zodat de Kandorianen ' t niet zouden vinden maar ik kan wel de pc' s gebruiken om Zod' s grote zaklamp te hacken, en ' n virus loslaten dat ' m op afstand kan uitschakelen

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van фонарик in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.