Wat betekent череда in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord череда in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van череда in Russisch.

Het woord череда in Russisch betekent reeks. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord череда

reeks

noun

За этим последовала череда событий, которые в итоге привели меня к Салли.
Dit bracht een reeks gebeurtenissen op gang, wat er uiteindelijk toe leidde dat ik contact opnam met Sally.

Bekijk meer voorbeelden

Двое наемников угрюмо пялились на нескончаемую череду серых волн за бортом и размышляли о своей несчастной судьбе.
De twee koopzwaarden staarden somber over de reling naar de eindeloze grijze golven, en dachten na over hun tegenspoed.
Вскоре мы с Петросом уже шли вдоль череды залов, тех, что вчера я не видел.
Algauw lopen Peter en ik door een aantal zalen die ik gisteren niet heb gezien.
В двадцать третий день двенадцатой луны, за семь дней до китайского Нового года, начиналась череда зимних праздников.
Op de drieëntwintigste dag van de twaalfde maan, zeven dagen voor het Chinese Nieuwjaar, begon het Winterfeest.
Они раскрывают восхитительный диапазон цветов: глянцевое тёмное оперение, напоминающее оперение ворон, чередующиеся полосы чёрного и белого или пятна яркого красного.
Daaruit blijkt een prachtig kleurenscala: een glanzend, donker verenkleed, zoals dat van kraaien, afwisselend zwarte en witte banen of helderrode vlekken.
Теперь настал черед Сосульки занять место перед пленником.
Nu was het Ijspegels beurt om voor de gevangene te gaan slaan.
Пришел мой черед победить.
Het was mijn beurt om te winnen.
Отец позволил обсуждению идти своим чередом, и скоро выступления стали скучнее и однообразнее.
Pa liet de discussie nog een tijdje doorgaan en hier en daar begonnen de toespraken saai te worden.
Эш, вся твоя жизнь - череда трагедий, отчаяния и чудовищного неадеквата.
Ash, je hele leven is gekenmerkt door tragedie, En wanhoop, en een treurige ontoereikendheid.
Чтобы помочь своему ребенку добиться успеха, некоторые родители буквально по минутам расписывают свою жизнь и жизнь своего чада, заполняя ее чередой всевозможных занятий.
In een poging hun kinderen klaar te stomen voor succes plannen sommige ouders te veel activiteiten in voor hun kinderen en voor zichzelf.
По этой причине мы должны дать расследованию идти своим чередом.
Ik denk dat we het onderzoek, zijn beloop moeten laten nemen.
Просто не повезло, что после череды успешных предсказаний первая ошибка произошла с широко известным политиком.
Botte pech voor haar dat - na een hele rits successen - bijhaar eerste misser een superberoemde politicus betrokken was.
Они тогда показывали мне жизнь, которую придется принести в жертву, чтобы все шло своим чередом.
Ze hadden me het leven laten zien dat opgeofferd moest worden om de dingen recht te zetten.
Мсье Эгаре знал, что теперь настал его черед.
Monsieur Perdu wist dat hij nu aan de beurt was.
Вход в канал начинался широкой чередой каменных ступеней, всего около сотни.
De monding van het kanaal werd gemarkeerd door een reeks brede, stenen treden, meer dan honderd in totaal.
Как только свадьба состоится, и все пойдет своим чередом, вы сможете присоединиться к нам в Шеридане.
Als na het huwelijk alles op rolletjes loopt, kunt u naar ons toe komen in Scheerdam.
— Убитой! — повторила она. — Да, они все — короли и королевы Катны — убиты, но мой черед ещё не настал.
„Ja, de koningen en koninginnen van Cathne worden altijd gedood, maar mijn beurt is het nog niet.
Выбор женщины по отношению к своему телу не дает ей права лишать жизни своего ребенка – и целой череды решений, которые он мог бы принять в жизни.
De keuze van een vrouw over haar lichaam omvat niet het recht om haar baby het leven — en een leven van keuzes — te ontzeggen.
Она ждет и ждет — и в конце концов приходит и ее черед.
Ze wacht en wacht en uiteindelijk komt ook haar beurt.’
И как, по сравнению с этим и ним, ты можешь называть меня посредственным и это просто ещё один пункт в длинной череде-
En hoe je mij vergeleken met hem gemeen kunt noemen is weer zo'n voorbeeld-
Это просто череда мгновений.
Het gaat om momenten.
Ночь шла своим чередом, луна незримо катилась по небу, и через некоторое время Лиат начало пошатывать.
Terwijl de avond verstreek en de maan ongezien langs de hemel trok, begon Liat langzaam te verzwakken.
Теперь его черед.
Nu is het zijn beurt.
За тот факт, что вся моя жизнь – череда нелепых ошибок.
Omdat mijn hele leven een aaneenschakeling van domme fouten is.
Когда Aba объявил, что настал мой черед, я не сразу поняла, о чем он говорит.
Toen Aba me meedeelde dat het mijn beurt was, begreep ik het niet goed.
После того как Бет закончила с фотографиями, настал черед его записей.
Toen Beth klaar was met de foto’s, waren er nog zijn aantekeningen.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van череда in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.