태국어의 เสียง은(는) 무슨 뜻인가요?

태국어에서 เสียง라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 เสียง를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

태국어เสียง라는 단어는 소리, 목소리, 聲調를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 เสียง의 의미

소리

noun

หลัง การ ผ่าตัด คนไข้ จะ หายใจ ผ่าน ทาง ช่อง นี้ แต่ จะ ไม่ สามารถ เปล่ง เสียง ได้.
수술이 끝나고 나면 환자는 이 구멍을 통해 숨을 쉴 수 있지만 목소리는 내지 못하게 됩니다.

목소리

noun

หลัง การ ผ่าตัด คนไข้ จะ หายใจ ผ่าน ทาง ช่อง นี้ แต่ จะ ไม่ สามารถ เปล่ง เสียง ได้.
수술이 끝나고 나면 환자는 이 구멍을 통해 숨을 쉴 수 있지만 목소리는 내지 못하게 됩니다.

聲調

noun

มัน เป็น ข้อ ท้าทาย โดย เฉพาะ ที่ จะ อ่าน คํา ต่าง ๆ ด้วย การ ออก เสียง สูง ต่ํา ให้ ถูก ต้อง.
하는 생각이 들었습니다. 특히 올바른 성조로 말하는 것이 힘들었습니다.

더 많은 예 보기

(เสียงปรบมือ) พวกเราดีใจ เหมือนกันครับ
(박수) 저희도 이에 대해 아주 기뻐하고 있습니다.
(เสียงหัวเราะ) นี่คือแผนภาพโดยประมาณของมัน ตอนที่มันเริ่มเป็นที่นิยมเมื่อหน้าร้อนที่ผ่านมา
(웃) 이 챠트로 보시면 어떤일이 있었는지 아실 거에요.
ตาม คํา กล่าว ของ นัก โสต ประสาท วิทยา ริชาร์ด ลาร็อก เสียง ระดับ ดัง กล่าว “ค่อย กว่า เสียง เครื่องบิน ไอพ่น แต่ ดัง กว่า ดิสโกเทก ส่วน ใหญ่.”
청각학자인 리처드 라로크에 따르면, 그러한 소음 수치는 “제트기 소음보다는 덜하지만 대부분의 디스코텍보다는 더 시끄러운 것이다.”
เมื่อ เรา ทํา อย่าง นั้น เรา เอง ก็ จะ สามารถ แสดง ความ รู้สึก เหมือน กับ ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ เขียน ไว้ ที่ ว่า “พระเจ้า ได้ ทรง สดับ; แน่ ที เดียว พระองค์ ได้ ทรง ฟัง เสียง คํา อธิษฐาน ของ ข้าพเจ้า.”—บทเพลง สรรเสริญ 10:17; 66:19, ฉบับ แปล ใหม่.
그렇게 할 때, 우리 역시 시편 필자처럼 자신의 심정을 이러한 말로 표현할 수 있게 될 것입니다. “진실로 하느님께서 들으시고 내 기도 소리에 주의를 기울이셨도다.”—시 10:17; 66:19.
ฉะนั้น คุณก็จะมีชื่อเสียงมากในช่วงปลายอายุ 50 และจะโด่งดังมากหลังจากนั้น
그럼 여기서 당신은 당신의 50 대 말까지 유명 될 것입니다 그리고 그 이후에는 아주 유명하게 됩니다.
ระฆัง ทุก ใบ ถูก จัด เข้า ตําแหน่ง อย่าง แยบยล เพื่อ ป้องกัน อาการ รบกวน ทาง เสียง ซึ่ง เกิด ขึ้น เป็น ครั้ง คราว จาก ระฆัง บาง ใบ ที่ มี เสียง รบกวน ใบ อื่น.
모든 종들은, 일부 종들의 우세한 배음(倍音) 때문에 때때로 생기는 어떤 음향 간섭도 발생하지 않도록 체계적으로 배열되어 있습니다.
* ออลิเวอร์ คาวเดอรี พรรณนาเหตุการณ์เหล่านี้ไว้ดังนี้ : “ข้าพเจ้าจะไม่มีวันลืมวันเวลาเหล่านี้เลย—ที่ได้นั่งฟังเสียงพูดซึ่งกล่าวตามการดลใจจากสวรรค์, ปลุกให้เกิดสํานึกในพระมหากรุณาอันสูงสุด !
* 올리버 카우드리는 이 여러 사건을 다음과 같이 기술하였다. “결코 잊혀지지 않을 날들이었다—하늘의 영감으로 말하여지는 음성을 들으며 앉아 있는 동안 이 가슴은 한량없는 감사를 느꼈다!
มัน นํา ผม ย้อน สู่ อดีต เมื่อ 150 ปี ที่ แล้ว และ ใน จินตนาการ ของ ผม ผม ได้ ยิน เสียง ร้อง ครวญ คราง ของ ผู้ ตก เป็น เหยื่อ แห่ง สถาน กัก กัน นี้.
그것을 둘러보면서 150년 전의 모습을 상상하자 그 교도소에서 희생된 사람들의 애처로운 부르짖음이 들리는 것 같았다.
แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทําให้ฉันเป็นฉัน (เสียงปรบมือ)
하지만 여러분은 제가 얼마나 이 경험을 즐겼는지 직접 몇 초 동안이라도 제가 매주동안 즐기고 지금의 저를 만들어준 것들을 느껴보고, 지내보고, 경험한다 하더라도 모르실 것입니다.
ซ้าย: ท่อน ไม้ ซึ่ง ใช้ ทํา สอง ซีก ของ ห้อง เสียง
왼쪽: 공명판의 두 반쪽을 만드는 나무토막
ผม ถูก ซ้อม จน ลง ไป กอง กับ พื้น และ ผม ได้ ยิน เสียง พูด ว่า “เรา จะ ตัดสิน ใจ เอง ว่า ใคร ควร ได้ รับ คํา ชม ที่ นี่!”
중위는 나를 쳐서 땅바닥에 쓰러뜨린 다음, “여기서 누가 누구를 칭찬할지는 우리가 정한다!”
คนนั้นคือ เปเป้ ลินาเรส เป็นนักเต้นฟลามิงโก้ที่มีชื่อเสียงมาก
페페 리나레스 입니다. 잘 알려진 플라멩코 가수이죠.
(เสียงหัวเราะ) และนั้นก็เป็นสิ่งที่ผมทําครับ
(웃) 제가 어떻게 했는지 말씀 드릴께요.
แต่ฉันคิดว่า มันจะต้องมีหนทาง ที่จะเปลี่ยนเสียงที่ทําขึ้น ย้อนกลับไปหาสิ่งที่ยังเหลืออยู่เล็กน้อย
하지만 아무리 적은 것이라도 남아있으면 그것을 통해 공학적으로 목소리를 되살려 낼 수 있는 방법이 있을거라고 생각했어요.
ทั้ง น้ํา เสียง และ สี หน้า ของ คุณ ควร สะท้อน อารมณ์ ความ รู้สึก ใด ๆ ที่ เหมาะ กับ เรื่อง.
내용에 알맞은 감정이 무엇이든, 어조와 표정으로 반영해야 한다.
คุณ ล่ะ จํา ต้อง ทํา ตาม ขั้น ตอน คล้ายคลึง กัน นั้น ไหม—อาจ ไม่ ต้อง ถึง กับ ทิ้ง ดนตรี ทั้ง หมด แต่ อย่าง น้อย ก็ ขจัด แผ่น เสียง ที่ เห็น ชัด ๆ ว่า ต่ําทราม ซึ่ง คุณ มี อยู่?—เทียบ กิจการ 19:19.
당신에게도 비슷한 조처가—반드시 듣던 모든 음반을 버리지는 않더라도, 적어도 저속한 것이 분명한 음반들을 없애는 일이—필요한가?—비교 사도 19:19.
ตัว อย่าง เช่น ใน บาง โรง เรียน มี การ จัด ทํา หนังสือ ที่ พิมพ์ บน กระดาษ ที่ มี สี ตัด กับ หมึก พิมพ์ ซึ่ง ทํา ให้ อ่าน ได้ ง่าย, ตํารา เรียน ที่ พิมพ์ ด้วย อักษร ตัว ใหญ่, และ ใช้ เทป บันทึก เสียง.
예를 들어 일부 학교에서는 글자의 색과 바탕색의 대비가 뚜렷한 자료나 글자가 큰 교과서, 오디오 테이프를 사용할 수 있습니다.
ชาวอเมริกันพื้นเมือง (เสียงหัวเราะ)
인디언이 또 사진찍고 있는 거에요. (웃)
แล้ว จะ มี เสียง ถาม จาก ใน บ้าน ว่า “คุณ เป็น ใคร?”
그러면 안에서 “누구세요?”
ด้อยคุณภาพจากปัญหาเสียงรบกวนในเมือง เราสามารถทําได้ดีกว่านั้น
그것 보다는 더 나아야죠.
เสียง อัน ดัง, ภัย พิบัติ, และ พายุ ร้าย!
소란한 소리, 재앙, 대풍이다!
(วิวรณ์ 4:1) “เสียง ดัง ดุจ ฟ้า ร้อง” นั้น กําลัง เรียก ผู้ มี ส่วน ร่วม คน อื่น ๆ ใน ฉาก แรก ของ ชุด ฉาก เหตุ การณ์ อัน เร้า ใจ ซึ่ง มี สี่ ฉาก ออก มา.
(계시 4:1) 그 “천둥 같은 음성”은 주의를 환기시키는 네 편의 사건 중 첫 번째 것에 참여하는 누군가를 부르는 것입니다.
ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร.
새들의 노랫소리와 원숭이의 울음소리가 어우러져 들려오는 숲 속을 걸어가면서 커다란 줄기가 60미터 높이까지 솟아 있는 고목들을 보니 외경심에 사로잡힙니다.
ผม ยัง สามารถ ประกาศ ตาม บ้าน และ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ได้ โดย ใช้ เสียง จาก คอมพิวเตอร์ ที่ ได้ เตรียม ไว้ ล่วง หน้า.
그리고 내 컴퓨터에서 나오는 목소리를 사용해서, 호별 방문 중에 미리 준비해 둔 제공 연설을 하고 성서 연구도 사회할 수 있습니다.
เมย์เดย์!”—เสียง เรียก ที่ ช่วย ชีวิต
메이데이!”—생명을 구하는 신호

태국어 배우자

이제 태국어에서 เสียง의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

태국어의 업데이트된 단어

태국어에 대해 알고 있습니까?

태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.