루마니아 사람의 lumina은(는) 무슨 뜻인가요?
루마니아 사람에서 lumina라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 루마니아 사람에서 lumina를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
루마니아 사람의 lumina라는 단어는 빛, 밝음, 조명, 램프, 햇빛, 관점, 밝은 부분, 신호등, 불꽃, 불빛, 빛, 신호등, 햇빛, 조명, 무대 조명, 가로등, 미광, 희미한 빛, 나방, 깜빡임, 반짝임, 섬광, 가로등 기둥, 햇볕, , 달빛에 비친, 달빛을 받은, 촛불을 켠, 촛불이 비친, 명백한, 아주 분명한, 각광을 받으며, 세상의 주목을 받으며, 빛줄기, 빛살, 햇빛, 햇빛, 일광, 별빛, 촛불, 투광 조명, 불빛, 가스등 불빛, 야간등, 미등, 횃불, 한 줄기 빛, 반짝이는 빛, 희미한 빛, 역광, 성형 광선, 방향지시등, 깜빡이, 밝혀지다, 이해하다,전망이 보이다, 실마리를 찾다, 세상에 태어나다, 불을 켜다, 반짝이다, 반짝거리다, 반짝반짝하다, ~을 비추다, ~을 밝히다, ~을 교화시키다, ~을 조명하다, ~을 밝게하다, ~에 불을 켜다, ~을 밝게 하다, ~을 밝게 비추다, ~을 조명하다, 각광을 받는, 세상의 주목을 받는, 조명, 불빛, 낮시간, 반짝임, ~의 불 아래서, ~의 빛 아래서, ~을 밝히다, ~로 반짝이다, 빛나다, 밝아지다, ~을 매력있게 고치다, ~을 보다 볼품 있게 하다, ~에 빛을 비추다, ~에 활기를 주다, ~에 역광을 비추다, ~을 ~라고 잘못 전하다, 소등하다, 불을 끄다, 달빛, ~을 환하게 하다, 눈부신 빛, 환한 빛, 조광기, 야간용, 밝아지다, 나가다, 삶, 활력소, ~이 가득한 곳, ~이 넘치는 곳, ~이 머물러 있는 곳, 빛, 광명, 개다, 맑아지다, 빛나다, 갑자기 이해되다, 파악이 되다, ~을 밝게하다, 베일을 벗기다, 제막식을 하다, ~을 밝게 비추다, ~을 조광하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 lumina의 의미
빛, 밝음
Aceste plante speciale cresc mai bine la lumină decât în întuneric. |
조명
Putem să facem lumină în cameră? E prea întuneric. 방에 불을 좀 켜 주시겠어요? 너무 어둡네요. |
램프(surse de iluminat) Avem trei lumini în această cameră. 이 방에는 전구가 세 개 설치되어 있습니다. |
햇빛
|
관점(figurat) (비유적 표현) Mereu a văzut lucrurile într-o lumină negativă. 그는 항상 사물을 부정적인 관점에서 보았다. |
밝은 부분
|
신호등(trafic) Circulația s-a oprit când culoarea semaforului s-a schimbat în roșu. 빨간색 신호등이 들어오자, 차들이 멈췄다. |
불꽃
|
불빛, 빛
Peter a citit o carte la lumina unei lanterne mici. 피터는 작은 손전등의 빛에 의지해 책을 읽었다. |
신호등(la semafor) 그 운전자가 철도 건널목에서 신호등을 무시하는 바람에 사고가 날 뻔했다. |
햇빛
Trage perdelele și lasă lumina să intre. |
조명
|
무대 조명
|
가로등
|
미광, 희미한 빛
|
나방
Jenny crede că moliile sunt scârboase. 제니는 나방이 징그럽다고 생각한다. |
깜빡임, 반짝임, 섬광(불빛) |
가로등 기둥
|
햇볕
|
Orașul căzuse pradă beznei în urma furtunii. |
달빛에 비친, 달빛을 받은
|
촛불을 켠, 촛불이 비친
|
명백한, 아주 분명한
|
각광을 받으며, 세상의 주목을 받으며
|
빛줄기, 빛살
Camera era întunecată, cu excepția unui fascicul de lumină, ce strălucea printr-o gaură mică din acoperiș. 그 방은 지붕의 작은 구멍을 통해 들어오는 가느다란 빛줄기를(or: 빛살을) 제외하고는 어두컴컴했다. |
햇빛
|
햇빛
|
일광
|
별빛
|
촛불
|
투광 조명
|
불빛
|
가스등 불빛
|
야간등
|
미등(la automobil) (자동차) |
횃불
|
한 줄기 빛
|
반짝이는 빛
|
희미한 빛
|
역광
|
성형 광선(별처럼 중심에서 사방으로 뻗어 나오는 빛) |
방향지시등, 깜빡이
|
밝혀지다
|
이해하다,전망이 보이다
|
실마리를 찾다
|
세상에 태어나다
|
불을 켜다
|
반짝이다, 반짝거리다, 반짝반짝하다
맑은 밤에 별들이 반짝이고 있었다. |
~을 비추다, ~을 밝히다(직사광) Îndreaptă lumina lanternei în colț. 구석에 불 좀 밝혀(or:비춰) 봐. |
~을 교화시키다(figurat) (비유) |
~을 조명하다, ~을 밝게하다, ~에 불을 켜다
|
~을 밝게 하다
|
~을 밝게 비추다, ~을 조명하다
|
각광을 받는, 세상의 주목을 받는
|
조명
|
불빛(비유적: 이끄는 것) Cuvintele oratorului erau ca o lumină călăuzitoare pentru mulțime. 그 연사의 말은 청중들에게 영감의 불빛과도 같았다. |
낮시간
|
반짝임
|
~의 불 아래서, ~의 빛 아래서
|
~을 밝히다
|
~로 반짝이다, 빛나다(비유, 감정 등) Ochii lui Jane străluceau de încântare când Henry i-a înmânat cadoul. |
밝아지다
조금만 기다리면 방이 밝아질 것이다. |
~을 매력있게 고치다, ~을 보다 볼품 있게 하다(비유적) |
~에 빛을 비추다(비유적) |
~에 활기를 주다(figurat) |
~에 역광을 비추다
|
~을 ~라고 잘못 전하다
|
소등하다, 불을 끄다
|
달빛
|
~을 환하게 하다
어두운 램프는 거의 방을 환하게 할 수 없다. |
눈부신 빛, 환한 빛
Ron a strănutat atunci când s-a așezat în lumina supărătoare și puternică a soarelui. 론은 태양의 눈부신 빛 (or: 환한 빛) 속으로 발을 내디디며 재채기했다. |
조광기(far de mașină) (자동차) |
야간용
Copiilor le place să aibă lumina de veghe aprinsă, să nu fie întuneric în cameră. |
밝아지다
|
나가다(electricitate) (전력 등) |
삶, 활력소(figurat) (비유) |
~이 가득한 곳, ~이 넘치는 곳, ~이 머물러 있는 곳
Un om stătea pe stradă, într-o baie de lumină. |
빛, 광명(figurat) (비유적 표현) |
개다, 맑아지다(날씨) Cerul s-a înseninat după ploaie. |
빛나다
Lampionul a luminat toată noaptea. |
갑자기 이해되다, 파악이 되다(figurat) |
~을 밝게하다(기본 의미, 고어) |
베일을 벗기다, 제막식을 하다
|
~을 밝게 비추다, ~을 조광하다
|
루마니아 사람 배우자
이제 루마니아 사람에서 lumina의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 루마니아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
루마니아 사람의 업데이트된 단어
루마니아 사람에 대해 알고 있습니까?
루마니아어는 주로 루마니아와 몰도바에서 2400만~2800만 명이 사용하는 언어입니다. 루마니아, 몰도바 및 세르비아 보이보디나 자치주의 공식 언어입니다. 다른 많은 국가, 특히 이탈리아, 스페인, 이스라엘, 포르투갈, 영국, 미국, 캐나다, 프랑스 및 독일에도 루마니아어 사용자가 있습니다.