인도네시아 인
인도네시아 인의 berbaring은(는) 무슨 뜻인가요?
인도네시아 인에서 berbaring라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 인도네시아 인에서 berbaring를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
인도네시아 인의 berbaring라는 단어는 놓이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 berbaring의 의미
놓이다verb Akhirnya, pria yang sakit dan lumpuh itu terbaring di hadapan Yesus. 중풍을 앓는 그 남자가 마침내 예수님 앞에 놓이게 되었습니다. |
더 많은 예 보기
“Serigala akan tinggal bersama domba dan macan tutul akan berbaring di samping kambing. Anak lembu dan anak singa akan makan rumput bersama-sama, dan seorang anak kecil akan menggiringnya.”—Yesaya 11:6; 65:25. “이리가 어린 양과 함께 거하며 표범이 어린 염소와 함께 누우며 송아지와 어린 사자와 살찐 짐승이 함께 있어 어린 아이에게 끌리[리라.]”—이사야 11:6; 65:25. |
Walaupun selamat, ia lumpuh dari dada ke bawah dan harus terus berbaring di tempat tidur. 죽지는 않았지만, 가슴부터 그 아래가 마비된 채 완전히 누워 지내게 되었다. |
Namun, sungguh menyedihkan bahwa selama 18 bulan terakhir kehidupannya, Ibu hanya terbaring di tempat tidur karena tuberkulosis, yang pada waktu itu tidak dapat disembuhkan. 하지만 슬프게도 어머니는 결핵에 걸려 생애의 마지막 18개월 동안을 침대에서 생활해야 했습니다. 당시에는 결핵을 치료할 수 있는 방법이 없었습니다. |
Ketika saya kelelahan, saya berbaring di lantai beton. 나는 탈진해서 콘크리트 바닥에 쓰러졌습니다. |
Meskipun terus terbaring dan sakit parah, ia ingin tetap ambil bagian dalam pekerjaan pengabaran. 어머니는 침대에서 지내야만 했고 몹시 아팠지만, 전파 활동을 하려는 의욕은 여전하였습니다. |
Atas permintaan ayahnya, Lea, yang kemungkinan besar mengenakan selubung yang tertutup rapat, berbaring pada malam sebelumnya di ranjang pengantin yang diperuntukkan bagi Yakub dan Rakhel. 아마 베일로 빈틈없이 얼굴을 가리고 있었을 레아가 아버지의 지시에 따라 지난밤을 보낸 방은 실은 야곱과 라헬을 위해 마련된 신방이었던 것입니다. |
(Kej 23:3-20) Gua yang dibeli Abraham menjadi lokasi pekuburan keluarga, tempat dibaringkannya mayat istrinya dan, pada akhirnya, mayatnya sendiri, serta mayat Ishak, Ribka, Lea, dan Yakub. (창 23:3-20) 아브라함이 매입한 동굴은 가족 매장지가 되어, 아브라함의 아내가 그곳에 묻혔고, 결국 아브라함 자신도, 그리고 이삭과 리브가, 레아, 야곱도 그곳에 묻혔다. |
Maria membaringkan bayi Yesus dalam sebuah palungan karena penginapan penuh. 여관이 사람들로 가득 찼기 때문에 아기 예수는 구유에 뉘어졌다. |
Ternyata tidak ketika tubuh Yesus Kristus yang dipantek itu mati terbaring dalam kuburan tidak sampai tiga hari. 형주에 달린 예수 그리스도의 시체가 사흘에 걸쳐 무덤 속에 누워 있었을 때에 하나님의 영은 죽지 않았읍니다. |
Mereka tidak akan melakukan kelaliman atau berbicara bohong; dalam mulut mereka tidak akan terdapat lidah penipu; ya, mereka akan seperti domba yang makan rumput dan berbaring dengan tidak ada yang mengganggunya.” “내가 곤고하고 가난한[“겸손하고 자기를 낮추는”] 백성을 너의 중에 남겨 두리니 그들이 여호와의 이름을 의탁하여 보호를 받을찌라 이스라엘의 남은 자는 악을 행치 아니하며 거짓을 말하지 아니하며 입에 궤휼한 혀가 없으며 먹으며 누우나 놀라게 할 자가 없으리라.” |
”Apabila engkau berjalan, ia akan menuntun engkau; apabila engkau berbaring, ia akan menjaga engkau; dan apabila engkau bangun, ia akan memperhatikan engkau.” —Amsal 6: 20- 22. “그것은 네가 걸어다닐 때에 너를 인도하고, 네가 누워 있을 때에 너를 지켜 주며, 네가 깨어날 때에 네게 관심을 나타낼 것이다.”—잠언 6:20-22. |
”Neraka!—di dalamnya mereka akan terbakar,—sebuah ranjang jahanam (tentu, untuk tempat berbaring)!—Ya, begitu rupa!—Kemudian mereka akan merasakannya,—suatu cairan mendidih, dan suatu cairan gelap, hitam pekat, yang luar biasa dingin!. . . “지옥!—그들은 그 안—(참으로 눕기에) 흉악한 침대에서 불탈 것이다!—실로 소름끼친다!—그때 그들은 맛볼 것이다—끓는 액체를, 어둡고 음울하고 차디찬 액체를! |
Salah seorang yang saya bantu untuk mengetahui maksud-tujuan Allah ialah seorang pemuda yang terbaring sakit. 하느님의 목적을 알도록 내가 도와준 사람 가운데에는 누워서 꼼짝 못하던 젊은 청년이 있습니다. |
Dikuatkan Saat Terbaring Sakit 병상에서 붙들어 주시다 |
Dari tanganku kamu pasti akan mendapat hal ini: Kamu akan berbaring dengan rasa sakit yang hebat.” 내 손에서 너희가 틀림없이 이것을 얻게 되리니, 곧 심한 고통 속에 너희가 눕게 될 것이다.” |
’Tiga pria bijaksana’ dan seluruh gembala menyembah Yesus ketika ia berbaring di palungan. ‘세 현자’와 목자들은 모두 예수께서 구유에 누워 있을 때 그분께 경배를 드렸다. |
(Kisah 6:4) Jadi, mereka akan berusaha mengatur agar para anggota kawanan yang terbaring sakit atau dirawat di rumah sakit mendapat makanan rohani. (사도 6:4, 난외주 참조) 따라서, 그들은 몸져 누워 있거나 병원에 입원한 양무리의 성원을 영적으로 먹이기 위해서 어떤 마련을 하고자 할 것입니다. |
Apa yang kuperintahkan kepadamu hari ini harus ada dalam hatimu, dan kamu harus menanamkannya dalam diri anakmu. Kamu harus membicarakannya ketika kalian duduk di rumah, ketika kalian sedang dalam perjalanan, ketika kalian berbaring, dan ketika kalian bangun.’ —ULANGAN 6:5-7. 당신은 그것을 당신의 아들들에게 부지런히 가르치고, 당신이 집에 앉아 있을 때나 길을 걸을 때나 누울 때나 일어날 때나 그것을 말해야 합니다.—신명기 6:5-7. |
Coba lihat, ini tempat dia tadinya dibaringkan. 보십시오, 여기가 그분을 뉘었던 곳입니다. |
Bangsa Asiria akan merenggut mereka dari pembaringan gading yang indah dan menyeret mereka sebagai tawanan. 아시리아 사람들이 와서 그들을 호화로운 상아 침상에서 끌어내려 포로로 끌고 갈 것입니다. |
Pikirkan betapa pilu hatinya ketika ia mengikat tangan dan kaki Ishak lalu menyuruhnya berbaring di atas mezbah yang Abraham buat sendiri. 그가 이삭의 손발을 묶고 자신이 직접 쌓은 제단에 눕게 할 때 분명히 얼마나 가슴이 아팠을지 생각해 보십시오. |
27 Bukankah mereka akan berbaring bersama para pejuang kuat yang tidak bersunat, yang telah tewas, yang turun ke Kuburan* bersama senjata perang mereka? 27 그들이 이미 쓰러진 할례받지 않은 강한 전사들과 함께, 전쟁 무기를 가지고 무덤*으로 내려간 그자들과 함께 눕지 않겠느냐? |
Pasal 3 menceritakan bagaimana Naomi memberi petunjuk kepada Rut untuk pergi ke lantai pengirikan dan berbaring di kaki Boas. 3장은 나오미가 어떻게 룻을 가르쳐 타작 마당에 가서 보아스의 발치에 눕게 하였는지를 말해주고 있다. |
Coretan dari kotoran berlari sepanjang dinding, di sana- sini berbaring kusut dari debu dan sampah. 여기 먼지와 쓰레기 꼬인 거기 누워, 흙의 줄무늬는 벽을 따라 갔어. |
13 Dan sapi dan beruang akan makan; anak-anak mereka akan berbaring bersama; dan singa akan makan jerami seperti lembu. 13 또 암소와 곰이 먹을 것이요, 그들의 어린 것들이 함께 누울 것이며, 사자가 소처럼 짚을 먹을 것이라. |
인도네시아 인 배우자
이제 인도네시아 인에서 berbaring의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 인도네시아 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
인도네시아 인의 업데이트된 단어
인도네시아 인에 대해 알고 있습니까?
인도네시아어는 인도네시아의 공식 언어입니다. 인도네시아어는 1945년 인도네시아 독립 선언과 함께 공식적으로 확인된 표준 말레이어입니다. 말레이어와 인도네시아어는 여전히 매우 유사합니다. 인도네시아는 세계에서 네 번째로 인구가 많은 나라입니다. 대다수의 인도네시아인은 거의 100%의 비율로 유창한 인도네시아어를 구사하므로 세계에서 가장 널리 사용되는 언어 중 하나입니다.