인도네시아 인
인도네시아 인의 bahasa ibu은(는) 무슨 뜻인가요?
인도네시아 인에서 bahasa ibu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 인도네시아 인에서 bahasa ibu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
인도네시아 인의 bahasa ibu라는 단어는 모국어, 모어를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 bahasa ibu의 의미
모국어noun Comenius juga menganjurkan penggunaan bahasa ibu selama beberapa tahun pertama sekolah, sebaliknya dari bahasa Latin. 또한 코메니우스는 학교에서 첫 몇 해 동안은 라틴어보다 모국어를 사용할 것을 장려하였습니다. |
모어noun |
더 많은 예 보기
• Mengapa kita sebaiknya mengabar kepada orang-orang dalam bahasa ibu mereka? ● 사람들에게 그들의 모국어로 전파하는 것이 유익한 이유는 무엇입니까? |
Pada tahun 2006, ia mulai membaca Menara Pengawal dalam bahasa ibunya. 2006년에 그는 「파수대」를 모국어로 읽기 시작했습니다. |
Alhasil, dewasa ini ratusan ribu pencinta Alkitab di Afrika bisa membaca Terjemahan Dunia Baru dalam bahasa ibu mereka. 그 결과, 오늘날에는 성서를 사랑하는 수십만 명의 아프리카 사람들이 자신의 모국어로 「신세계역」을 읽을 수 있게 되었습니다. |
Untuk beberapa delegasi, kami memiliki lektur Alkitab dalam bahasa ibu mereka, yang mereka terima dengan senang hati.” 우리에게는 일부 대표자들의 모국어로 된 성서 출판물이 있었는데, 그들은 그 출판물들을 흔쾌히 받았습니다.” |
Comenius juga menganjurkan penggunaan bahasa ibu selama beberapa tahun pertama sekolah, sebaliknya dari bahasa Latin. 또한 코메니우스는 학교에서 첫 몇 해 동안은 라틴어보다 모국어를 사용할 것을 장려하였습니다. |
Alangkah bersukacitanya saudara-saudara karena bisa menawarkan publikasi ini kepada penduduk Islandia dalam bahasa ibu mereka! 형제들은 아이슬란드 사람들에게 그들의 모국어로 이 출판물을 전할 수 있게 되어 참으로 기뻤습니다! |
Kami ingin melihat tanggapan orang-orang terhadap berita Kerajaan dalam bahasa ibu mereka. 우리는 사람들이 모국어로 왕국 소식을 들으면 어떤 반응을 보이는지 알고 싶었습니다. |
Sekarang, saya lebih percaya diri dalam dinas, sekalipun bahasa Prancis saya tidak sefasih bahasa ibu. 아직도 모국어처럼 정확한 표현을 구사하지는 못하지만 그래도 이제는 더 자신감을 가지고 봉사의 직무를 수행하게 되었습니다. |
Membacanya dalam bahasa ibu pasti akan membawa sukacita tersendiri bagi saudara. 본지를 모국어로 읽는 것은 분명 또 다른 기쁨이 될 것입니다. |
Kami juga lebih menikmati dinas lapangan, karena sekarang kami berbicara kepada orang-orang dalam bahasa ibu mereka sendiri.” 이제는 모국어로 사람들에게 이야기하니까 야외 봉사도 더 즐거워요.” |
Memang, tidaklah selalu mungkin bagi orang-orang untuk memiliki publikasi Alkitab dalam bahasa ibu mereka. 사실, 사람들이 모국어로 된 성서 출판물을 갖는 것이 항상 가능했던 것은 아닙니다. |
Namun, seraya kamu semakin dewasa, kamu mungkin mulai menyadari manfaatnya berbicara dalam bahasa ibu dengan baik. 그런데 나이가 들면 모국어를 잘할 때 어떤 유익이 있는지 이해하게 될 수 있습니다. |
Saya dan Eva mengajarkan bahasa isyarat kepada tiga anak kami sebagai bahasa ibu mereka. 아내와 나는 세 자녀에게 수화가 모국어가 되도록 가르쳤습니다. |
Cara lain bahasa dapat tergantikan atau hilang adalah ketika bahasa dan tradisi lain dicampurkan dengan bahasa ibu.13 언어가 변형되거나 상실되는 또 다른 경우는 하나의 모국어가 다른 언어나 문화와 섞일 때 일어날 수 있습니다.13 |
Mayoritas orang Wayuu yang tinggal di Ríohacha menggunakan bahasa Spanyol yang terbatas di samping bahasa ibu mereka, Wayuu. 리오아차에 사는 와이우 인디오들 대부분은 자신들의 고유 언어인 와이우나이키어를 주로 사용하며 스페인어는 조금 밖에 하지 못합니다. |
Saya mencermati keserupaan antara melestarikan bahasa ibu dengan melestarikan Injil Yesus Kristus dalam kehidupan kita. 저는 모국어를 보존하는 것과 예수 그리스도의 복음을 우리 삶 속에 보존하는 것 사이에 유사점이 있음을 발견했습니다. |
Meskipun penduduknya kemungkinan besar bisa berbahasa Yunani, bahasa ibu mereka adalah bahasa Likaonia. 주민들이 사용한 언어는 그리스어였겠지만 그들의 모국어는 리카오니아어였습니다. |
Mereka sependapat, ”Menurut kami, sangatlah penting bagi anak-anak untuk menggunakan bahasa ibu seraya belajar bahasa Jerman. 그 부부도 같은 생각을 가지고 있습니다. “자녀들이 독일어를 배우기는 하지만 모국어를 계속 사용하는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. |
Sewaktu orang menerima publikasi dalam bahasa ibunya, dampaknya sangat besar.” 사람들이 모국어로 출판물을 읽을 때 그 효과는 대단합니다.” |
BAGAIMANA Anda mempelajari bahasa ibu Anda? 모국어를 어떤 방법으로 배웠습니까? |
Misalnya, bayi-bayi telah belajar bunyi-bunyi bahasa ibu mereka pada usia enam bulan.” 일례로, 유아들은 모국어의 소리를 생후 6개월 안에 다 익힙니다.” |
9 Pekerjaan menerjemahkan publikasi Alkitab dan mengajar orang-orang dalam bahasa ibu mereka juga dilakukan di seputar dunia. 9 다른 많은 문화권에서도 번역과 가르치는 일이 그런 식으로 진행되고 있습니다. |
Sekarang, dalam bahasa ibunya, ia memahami banyak kebenaran dengan lebih jelas dibanding sewaktu menggunakan buku dalam bahasa Indonesia. 이제 자신이 자라나면서 배운 말로 읽어 보니 인도네시아어 책으로 연구했을 때보다 여러 가지 진리를 더 명확하게 이해하게 되었습니다. |
인도네시아 인 배우자
이제 인도네시아 인에서 bahasa ibu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 인도네시아 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
인도네시아 인의 업데이트된 단어
인도네시아 인에 대해 알고 있습니까?
인도네시아어는 인도네시아의 공식 언어입니다. 인도네시아어는 1945년 인도네시아 독립 선언과 함께 공식적으로 확인된 표준 말레이어입니다. 말레이어와 인도네시아어는 여전히 매우 유사합니다. 인도네시아는 세계에서 네 번째로 인구가 많은 나라입니다. 대다수의 인도네시아인은 거의 100%의 비율로 유창한 인도네시아어를 구사하므로 세계에서 가장 널리 사용되는 언어 중 하나입니다.