베트남어의 tài trợ은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 tài trợ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tài trợ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어tài trợ라는 단어는 융자하다, 융자, 조성금, 자금, 기금을 대다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tài trợ의 의미

융자하다

(finance)

융자

조성금

자금

(fund)

기금을 대다

(fund)

더 많은 예 보기

Việc xin tài trợ có dễ dàng không?
충당하기 쉬운 금액인가요?
Những người tài trợ cung cấp viện trợ cho thời kì hậu chiến tranh.
이들은 분쟁 후 원조를 제공합니다.
Tôi vào trung tâm trưng bày Carnegie và tìm tài trợ.
카네기 재단에 연구비를 좀 후원해달라고 했는데
Cách những hoạt động của Nước Trời được tài trợ
왕국 활동을 위한 자금을 마련하는 방법
Khu vực tư nhân đã tài trợ rất nhiều.
민간 부문에서도 많이 합니다.
Công việc truyền giáo của chúng tôi được tài trợ thế nào?
봉사 활동에 필요한 자금은 어떻게 마련합니까?
Tôi không có tài trợ.
계획도 없었고 후원도 없었고
Đa số công việc này được tài trợ bởi NASA.
이 작업의 대부분은 NASA에서 지원하고 있습니다.
VẤN ĐỀ: Chính phủ loài người do công dân tài trợ, chủ yếu qua việc thu thuế.
문제: 인간 정부는 국민에게서 받는 돈으로 운영되는데, 대개는 여러 가지 세금을 통해 자금이 조달됩니다.
Và tôi dụ được họ tài trợ cho chuyến du hành.
그렇게 그 분들이 탐사에 자금을 대도록 꼬드겼죠.
Tôi đã nhận sự tài trợ gồm 50 giá nhạc cho 100 cậu bé trong buổi tập đó.
저는 그 예행연습에서 100명의 소년들을 위해서 사용할 50개의 스탠드를 기증 받았었습니다.
Công việc của Nhân Chứng Giê-hô-va được tài trợ bằng sự đóng góp tình nguyện
여호와의 증인의 활동은 자진적인 헌금으로 유지된다
Các tiêu chí nhắm mục tiêu khác có thể giới hạn phân phối mục hàng Tài trợ:
기타 타겟팅 기준으로 인해 스폰서십 광고 항목 게재가 제한될 수 있습니다.
người thăm lại hỏi về công việc của chúng ta được tài trợ như thế nào
관심자가 우리의 활동에 드는 비용이 어떻게 마련되는지 알고 싶어 할 때
Giờ đây, chúng tôi tài trợ các tổ chức về ung thư tuyến tiền liệt tại 13 quốc gia.
우리는 지금 13개국의 전립선 암 재단을 후원하고 있습니다.
Lúc đó, phái Waldenses tài trợ phần lớn chi phí cần thiết cho xưởng in.
왈도파는 그 즉시 인쇄 작업에 필요한 금화 800크라운 가운데 500크라운을 지원해 주었습니다. 참으로 큰돈이었습니다!
Ai đã tài trợ?
그러면 그 돈은 누가 다 냅니까?
Ai là người tài trợ cho những công trình này, thưa Đại tướng?
사설 경호 비용을 누가 대죠?
Diễn viên thứ hai, một nhóm những người khác, đó là nhà tài trợ.
두번째 참여자는 전혀 다른 사람들로 원조제공자입니다.
Câu trả lời là tiền tài trợ đến từ những người bình thường giống như chúng ta.
대답은, 우리 각자와 같은 평범한 사람들에게서 나온다는 것입니다.
Hội thánh không quyên tiền hay kêu gọi các nguồn tài trợ.
헌금을 요구하거나 기부를 간청하는 일은 없습니다.
Các nguồn tài trợ hầu hết được sinh ra bới kinh doanh.
절대적으로 많은 자원 생산이 기업에 의해 이뤄지고 있습니다.
▪ Các hoạt động tại đền thờ được tài trợ nhờ tiền thuế, chủ yếu là thuế thập phân.
▪ 다양한 성전 봉사를 수행하는 데 필요한 자금은 세금을 통해 조달했는데, 주로 의무적으로 부과된 십일조를 통해 조달했습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 tài trợ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.